Learn the English Phrases TO STAMP OUT and TO PUT YOUR STAMP ON - An English Lesson with Subtitles

4,497 views ・ 2021-01-21

Bob's Short English Lessons


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
In this English lesson,
0
290
1080
Bu İngilizce dersinde,
00:01
I wanted to help you learn the English phrase, to stamp out.
1
1370
3240
İngilizce ifadeyi, damgalamak için öğrenmenize yardımcı olmak istedim. Söndürmenin
00:04
The most literal meaning of to stamp out
2
4610
2570
en gerçek anlamı,
00:07
is when you have a fire outside
3
7180
2140
dışarıda bir ateşin olduğu
00:09
and you use your feet to stamp out the fire.
4
9320
3320
ve yangını söndürmek için ayaklarını kullandığın zamandır.
00:12
You actually stomp on the fire, that's a different verb,
5
12640
2400
Aslında ateşin üzerinde tepiniyorsun , bu farklı bir fiil
00:15
but it means the same thing.
6
15040
1370
ama aynı anlama geliyor .
00:16
So literally, it means to stamp out the fire.
7
16410
2990
Yani kelimenin tam anlamıyla, yangını söndürmek anlamına gelir.
00:19
But we also use this when we're talking about other things.
8
19400
2810
Ama bunu başka şeylerden bahsederken de kullanırız.
00:22
I really hope that we can stamp out the Corona virus.
9
22210
3960
Umarım Corona virüsünü yok edebiliriz.
00:26
I hope we can stamp it out.
10
26170
1530
Umarım damgalayabiliriz.
00:27
It means that you extinguish it or end it.
11
27700
3290
Bu, onu söndürdüğünüz veya bitirdiğiniz anlamına gelir.
00:30
A lot of people would love
12
30990
1230
00:32
if we could stamp out violence in our cities
13
32220
2990
Şehirlerimizdeki şiddeti
00:35
or stamp out violence in our societies.
14
35210
2630
veya toplumlarımızdaki şiddeti ortadan kaldırabilirsek birçok insan çok sevinir.
00:37
So when you stamp something out, it means you end it.
15
37840
3610
Yani bir şeyi damgaladığınızda , bu onu bitirdiğiniz anlamına gelir.
00:41
I really hope that we can stamp out
16
41450
2290
Umarım dünyadaki
00:43
all of the bad things in the world,
17
43740
1590
tüm kötü şeyleri,
00:45
but especially the Corona virus.
18
45330
2100
özellikle de Corona virüsünü ortadan kaldırabiliriz.
00:47
I really hope we can stamp it out.
19
47430
2500
Umarım bunu ortadan kaldırabiliriz.
00:49
The other phrase I wanted to teach you today
20
49930
1750
Bugün size öğretmek istediğim diğer bir tabir de
00:51
is to put your stamp on something.
21
51680
2590
bir şeye damganızı vurmak. Bir
00:54
When you put your stamp on something,
22
54270
2500
şeye damganızı vurduğunuzda,
00:56
you add your own unique style to it.
23
56770
2840
ona kendi benzersiz tarzınızı katmış olursunuz.
00:59
A good example of this would be,
24
59610
1700
Buna güzel bir örnek, evde ofis olarak
01:01
I have a room that I use in the house as my office.
25
61310
4070
kullandığım bir odam var .
01:05
Jen painted the room and we put some furniture in the room
26
65380
2830
Jen odayı boyadı ve odaya biraz mobilya koyduk
01:08
but I kind of put my stamp on it.
27
68210
2220
ama üzerine damgamı bastım.
01:10
When you put your stamp on it,
28
70430
2180
Üzerine damganızı bastığınızda,
01:12
it means you hang up your own pictures.
29
72610
2630
kendi resimlerinizi asmışsınız demektir.
01:15
You decorate things in a way that you like.
30
75240
2960
Eşyaları zevkinize göre dekore ediyorsunuz .
01:18
You put your stamp on it.
31
78200
1900
Üzerine damganızı basarsınız.
01:20
You kind of use your personality to help decorate it.
32
80100
3320
Onu dekore etmek için kişiliğinizi kullanıyorsunuz.
01:23
You can use this to talk about a room.
33
83420
1960
Bunu bir oda hakkında konuşmak için kullanabilirsiniz.
01:25
You can use this to talk about something
34
85380
1860
Bunu, yarattığınız bir şey hakkında konuşmak için kullanabilirsiniz
01:27
that you're creating.
35
87240
1250
.
01:28
When you're making food,
36
88490
1270
Yemek yaparken,
01:29
maybe you use a certain kind of spice
37
89760
2880
belki de
01:32
because you want to put your stamp on it.
38
92640
2630
üzerine damganızı basmak istediğiniz için belirli bir tür baharat kullanıyorsunuzdur.
01:35
So to review, when you stamp out,
39
95270
3113
Yani gözden geçirmek için, damgaladığınızda,
01:39
the phrasal verb to stamp out means to stop something,
40
99317
3403
damgalamak fiili bir şeyi durdurmak, bir
01:42
to end something, to extinguish it.
41
102720
2700
şeyi bitirmek, söndürmek anlamına gelir.
01:45
And when you put your stamp on something,
42
105420
3790
Ve bir şeye damganızı bastığınızda,
01:49
it means you add something to it
43
109210
2070
bu,
01:51
that makes people able to see
44
111280
2850
insanların
01:54
that you were involved in decorating it.
45
114130
2730
onu dekore etmekle ilgilendiğinizi görmelerini sağlayan bir şey eklediğiniz anlamına gelir.
01:56
But hey, let's look at a comment from a previous video.
46
116860
3210
Ama hey, önceki bir videodan bir yoruma bakalım.
02:00
This comment is from Padma, I have it in my pocket here.
47
120070
3460
Bu yorum Padma'dan, cebimde var.
02:03
And Padma says this, "At the start of the pandemic,
48
123530
3690
Ve Padma şöyle diyor: " Pandeminin başlangıcında,
02:07
I was in denial that it was really happening.
49
127220
2400
bunun gerçekten olduğunu inkar ediyordum .
02:09
But as it progressed,
50
129620
1110
Ama ilerledikçe, seyahat etme özgürlüğümü
02:10
I had to deny myself my freedom of traveling.
51
130730
3230
kendimden mahrum etmek zorunda kaldım .
02:13
Luckily, things have started improving slowly."
52
133960
2980
Neyse ki, işler yavaş yavaş düzelmeye başladı."
02:16
And my response was this.
53
136940
1527
Ve cevabım şu oldu.
02:18
"I think we were all in the same boat
54
138467
1933
"Başlangıçta hepimiz aynı gemideydik sanırım
02:20
back at the beginning.
55
140400
1520
. Tanıdığım insanların hastalandığını duyuncaya kadar ben
02:21
I was in denial as well for a bit
56
141920
1770
de bir süre inkar ettim
02:23
until I started to hear about people I knew getting sick,
57
143690
3910
,
02:27
then I took it seriously."
58
147600
1750
sonra ciddiye aldım."
02:29
So first of all, Padma, thank you for that comment.
59
149350
3120
Her şeyden önce Padma, bu yorum için teşekkür ederim.
02:32
This was from the lesson I taught the other day
60
152470
2330
Bu, geçen gün
02:34
on the phrases, in denial, and to deny oneself something.
61
154800
3950
inkar etme ve kendini bir şeyi inkar etme ifadeleriyle ilgili verdiğim derstendi.
02:38
So Padma, you did an excellent job
62
158750
1980
Yani Padma,
02:40
of using both those sentences.
63
160730
2080
bu iki cümleyi kullanarak mükemmel bir iş çıkardın.
02:42
Those are just great example sentences in your comment.
64
162810
3080
Bunlar, yorumunuzdaki harika örnek cümlelerdir.
02:45
And then I do want to talk about the phrase,
65
165890
1800
Ve sonra
02:47
to be in the same boat.
66
167690
950
aynı gemide olmak deyiminden bahsetmek istiyorum.
02:48
When you're in the same boat,
67
168640
1670
Aynı gemideyseniz,
02:50
it means that everyone is experiencing the same thing.
68
170310
3370
herkes aynı şeyi yaşıyor demektir.
02:53
So I do think back at the beginning of the pandemic,
69
173680
3360
Bu yüzden, pandeminin başlangıcında
02:57
we were all in the same boat.
70
177040
1770
hepimizin aynı gemide olduğumuzu düşünüyorum.
02:58
A lot of us were in denial that it was actually happening.
71
178810
3640
Birçoğumuz bunun gerçekten olduğunu inkar ediyorduk.
03:02
I remember thinking one day I was in school,
72
182450
3670
Bir gün okulda olduğumu düşündüğümü hatırlıyorum
03:06
and that morning, as a staff, we all went out for breakfast.
73
186120
4590
ve o sabah personel olarak hepimiz kahvaltı için dışarı çıktık.
03:10
So it was Thursday, March 12th.
74
190710
3310
Yani 12 Mart Perşembe idi.
03:14
I can't remember the exact date,
75
194020
1220
Tam tarihini hatırlayamıyorum
03:15
but it was a normal school day.
76
195240
2000
ama normal bir okul günüydü. Sabah erkenden
03:17
We all went to a restaurant early in the morning
77
197240
2290
hep birlikte bir restorana gittik
03:19
and as a staff, all my coworkers and myself,
78
199530
2760
ve personel olarak tüm iş arkadaşlarım ve ben
03:22
we all had breakfast together.
79
202290
2060
hep birlikte kahvaltı yaptık.
03:24
And then later that day we went home
80
204350
2480
Ve o günün ilerleyen saatlerinde okul bittiğinde eve gittik
03:26
when the school day ended
81
206830
1180
03:28
and then the principal called later that night
82
208010
1870
ve sonra o gece müdür aradı
03:29
or sent me an email, I can't remember
83
209880
1690
ya da bana bir e-posta gönderdi, hatırlayamıyorum
03:31
and said school was closed for three weeks.
84
211570
2290
ve okulun üç hafta kapalı olduğunu söyledi.
03:33
And then it ended up being a month
85
213860
2040
Ve sonra bir ay
03:35
and then two months and then three months
86
215900
1330
, sonra iki ay ve sonra üç ay oldu
03:37
and then right till the end of the school year.
87
217230
2570
ve ardından okul yılının sonuna kadar.
03:39
So yes, at the beginning, Padma, I would agree,
88
219800
2940
Yani evet, başlangıçta Padma, kabul ederdim, ben
03:42
I was also in denial.
89
222740
2240
de inkar içindeydim.
03:44
It's hard to believe that
90
224980
2390
03:47
the National Basketball Association, NBA,
91
227370
2570
Ulusal Basketbol Birliği'nin, NBA'in,
03:49
I think that's what it stands for.
92
229940
1070
bence anlamının bu olduğuna inanmak zor.
03:51
They cancel all their games
93
231010
1600
Tüm maçlarını iptal ediyorlar
03:52
and all these sports were stopping.
94
232610
1380
ve tüm bu sporlar durmaktaydı.
03:53
So I was certainly in denial as well
95
233990
1950
Bu yüzden ben de kesinlikle inkar ediyordum
03:55
but once I knew people who were sick,
96
235940
2100
ama hasta olan insanları tanıdığımda,
03:58
that certainly changed my mind.
97
238040
1913
bu kesinlikle fikrimi değiştirdi.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7