Learn the English Phrases TO PULL YOUR WEIGHT and TO PULL A FAST ONE

4,752 views ・ 2021-01-26

Bob's Short English Lessons


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
In this English lesson,
0
380
1140
Bu İngilizce dersinde,
00:01
I wanted to help you learn the English phrase,
1
1520
1910
İngilizce cümleyi öğrenmenize yardımcı olmak istedim,
00:03
to pull your weight.
2
3430
1370
to pull your weight.
00:04
When you pull your weight,
3
4800
1410
Ağırlığınızı çektiğinizde, bu
00:06
it means that you are on a team
4
6210
2010
bir takımda olduğunuz
00:08
and you are doing the same amount of work
5
8220
2010
ve takımın geri kalanıyla aynı miktarda iş yaptığınız anlamına gelir
00:10
as the rest of the team.
6
10230
1480
.
00:11
Or you are working with a group of people
7
11710
2540
Veya bir grup insanla çalışıyorsunuz
00:14
and you do the same amount of work as everyone else.
8
14250
2550
ve herkesle aynı miktarda iş yapıyorsunuz.
00:16
So when you pull your weight, it's a good thing.
9
16800
2870
Yani ağırlığınızı çektiğinizde , bu iyi bir şey.
00:19
Sometimes when you are on a sports team
10
19670
2630
Bazen bir spor takımında olduğunuzda,
00:22
everyone else plays really hard and you don't
11
22300
2160
diğer herkes çok sıkı oynar ve siz oynamazsınız
00:24
and we would say that you aren't pulling your weight.
12
24460
2860
ve üzerinize düşeni yapmıyorsunuz derdik.
00:27
Sometimes at work you're on a team with three people
13
27320
3150
Bazen işte üç kişilik bir ekiptesiniz
00:30
and everyone does the same amount of work.
14
30470
2360
ve herkes aynı miktarda iş yapıyor.
00:32
We would then say that you are pulling your weight.
15
32830
2410
O zaman ağırlığınızı çektiğinizi söylerdik.
00:35
So it's always good to pull your weight.
16
35240
2650
Bu yüzden ağırlığınızı çekmek her zaman iyidir .
00:37
People really appreciate it when they work
17
37890
2280
İnsanlar, ağırlıklarını çeken diğer insanlarla çalıştıklarında bunu gerçekten takdir ediyorlar
00:40
with other people that pull their weight.
18
40170
2460
.
00:42
I think it's super important.
19
42630
1660
Bence bu çok önemli. Ağırlıklarını kaldırmayan
00:44
I've worked with people that don't pull their weight
20
44290
2410
insanlarla çalıştım
00:46
and that can be really, really frustrating.
21
46700
2030
ve bu gerçekten çok sinir bozucu olabiliyor.
00:48
The other phrase I wanted to teach you today
22
48730
1800
Bugün size öğretmek istediğim diğer bir deyim,
00:50
is the phrase to pull a fast one.
23
50530
1990
hızlı bir şekilde çekme deyimidir.
00:52
When you pull a fast one on someone
24
52520
1800
Birine hızlı bir şekilde vurduğunuzda,
00:54
it means you play a trick on them
25
54320
1960
bu, onlara bir oyun oynadığınız
00:56
or you play a practical joke on them.
26
56280
2260
veya onlara pratik bir şaka yaptığınız anlamına gelir.
00:58
Sometimes I pull a fast one on Jen.
27
58540
3470
Bazen Jen'e hızlı bir şekilde saldırıyorum.
01:02
I play little tricks on Jen
28
62010
1430
Jen'e küçük oyunlar oynuyorum
01:03
but usually in a good way.
29
63440
1800
ama genellikle iyi bir şekilde.
01:05
I do it like this.
30
65240
1120
Ben böyle yapıyorum.
01:06
Sometimes there's a job that Jen needs to do on the farm
31
66360
3660
Bazen Jen'in çiftlikte yapması gereken bir iş var
01:10
and I will tell her that the job's not done
32
70020
3000
ve ona işi
01:13
even though I already did the job
33
73020
1660
zaten yapmış olmama rağmen işin bitmediğini söyleyeceğim, böylece işi
01:14
so that when she goes to do the job she sees that it's done
34
74680
3670
yapmaya gittiğinde bittiğini görecek
01:18
and then she kind of laughs.
35
78350
1300
ve sonra bir nevi gülüyor. Ben de zaten
01:19
So I let her think she still has to do the job
36
79650
3580
01:23
even though I already did it.
37
83230
1430
yapmış olmama rağmen işi yapması gerektiğini düşünmesine izin verdim.
01:24
I do this sometimes with our vehicles too.
38
84660
2400
Bunu bazen araçlarımızla da yapıyorum.
01:27
I'll pull a fast one on Jen.
39
87060
1980
Jen'e hızlı bir tane çekerim.
01:29
I'll tell her that the van needs gas.
40
89040
2860
Ona minibüsün benzine ihtiyacı olduğunu söyleyeceğim.
01:31
So if she's going to the grocery store
41
91900
2180
Yani bakkala gidiyorsa ben zaten doldurmuş olmama rağmen
01:34
I tell her you need to stop and get gas as well
42
94080
2680
durup benzin alman gerektiğini söylüyorum
01:36
even though I already filled it up.
43
96760
1300
.
01:38
And then when she gets in to leave
44
98060
1500
Ve sonra çıkmak için bindiğinde
01:39
she notices that the fuel gauge or the gas gauge is on full
45
99560
3880
yakıt göstergesinin veya benzin göstergesinin dolu olduğunu fark ediyor
01:43
and I think that makes her smile.
46
103440
1740
ve bence bu onu gülümsetiyor.
01:45
So sometimes I pull a fast one on Jen.
47
105180
2610
Bu yüzden bazen Jen'e hızlı bir şekilde saldırıyorum.
01:47
I played little tricks but in a good way.
48
107790
2130
Küçük oyunlar oynadım ama iyi bir şekilde.
01:49
So to review, when you pull your weight
49
109920
2590
Yani gözden geçirmek gerekirse, ağırlığınızı verdiğinizde
01:52
it means you do your job well,
50
112510
2090
bu, işinizi iyi yaptığınız, gruptaki veya takımdaki diğer herkesle
01:54
you do the same amount of work as everyone else in the group
51
114600
3160
aynı miktarda iş yaptığınız anlamına gelir
01:57
or on the team.
52
117760
980
.
01:58
And when you pull a fast one on someone
53
118740
2080
Ve birine hızlı bir şekilde vurduğunuzda,
02:00
it means you trick them
54
120820
1260
bu onları kandırdığınız
02:02
or you play a practical joke on them.
55
122080
2470
veya onlara pratik bir şaka yaptığınız anlamına gelir.
02:04
But hey, let's look at a comment from a previous video.
56
124550
2766
Ama hey, önceki bir videodan bir yoruma bakalım.
02:07
This comment is from Tan.
57
127316
2164
Bu yorum Tan'dan.
02:09
And Tan says, hi, Bob, sorry, my bad
58
129480
2600
Ve Tan, merhaba Bob, kusura bakma, benim hatam diyor,
02:12
I haven't had time to watch your videos in recent days
59
132080
3220
son günlerde
02:15
because I've been preparing for my examination.
60
135300
2610
sınava hazırlandığım için videolarını izlemeye vaktim olmadı. Harika anlatımınız
02:17
Thank you once again for your awesome lecture.
61
137910
1990
için bir kez daha teşekkür ederim .
02:19
And my response is,
62
139900
1060
Ve cevabım,
02:20
I understand life gets busy sometimes.
63
140960
2560
hayatın bazen meşgul olduğunu anlıyorum.
02:23
I wish you all the best.
64
143520
1230
Herşeyin gönlünüzce olması dileğiyle.
02:24
So thank you Tan for that comment.
65
144750
1920
Bu yorum için teşekkürler Tan.
02:26
And that's absolutely no problem.
66
146670
2200
Ve bu kesinlikle sorun değil.
02:28
There is no obligation to watch these videos.
67
148870
2767
Bu videoları izleme zorunluluğu yoktur.
02:31
It's totally understandable.
68
151637
2023
Bu tamamen anlaşılabilir.
02:33
Life does get busy sometimes.
69
153660
2370
Hayat bazen meşgul olur.
02:36
I have the same thing, even though it looks like
70
156030
3040
02:39
I easily put out all these videos.
71
159070
2540
Tüm bu videoları kolayca kaldırıyormuşum gibi görünse de bende de aynı şey var.
02:41
Sometimes it's a little challenging
72
161610
1400
Bazen biraz zorlu
02:43
because life gets busy, right?
73
163010
1710
çünkü hayat meşgul, değil mi?
02:44
There's things to do.
74
164720
1433
Yapılacak şeyler var.
02:47
Places to go, people to see, we sometimes say in English.
75
167360
3070
Gidilecek yerler, görülecek insanlar, bazen İngilizce deriz.
02:50
So totally no problem.
76
170430
2080
Yani tamamen sorun değil.
02:52
And I do want to wish you all the best on your examination.
77
172510
3070
Ve sınavınızda hepinize en iyi dileklerimi sunmak istiyorum.
02:55
I'm not sure if you did it already or if it's coming up?
78
175580
2700
Zaten yaptın mı yoksa geliyor mu emin değilim?
02:58
I'm imagining it's probably some kind of English test
79
178280
3270
Bunun muhtemelen bir tür İngilizce sınavı olduğunu hayal ediyorum
03:01
but maybe it's a driver's test or some other examination.
80
181550
3220
ama belki de bir sürücü sınavı veya başka bir sınavdır.
03:04
I hope it goes well.
81
184770
1110
Umarım iyi gider.
03:05
In fact, right now it is exam time at my school.
82
185880
3440
Aslında şu an okulumda sınav zamanı.
03:09
So I am a teacher, exam time for me is really nice
83
189320
3585
Yani ben bir öğretmenim, sınav zamanı benim için gerçekten güzel
03:12
because students write exams and then I grade them.
84
192905
3355
çünkü öğrenciler sınavları yazıyor ve sonra ben notlandırıyorum. Benim
03:16
There's no stress for me, but for students,
85
196260
2340
için stres yok ama öğrenciler için
03:18
exam time can be quite stressful.
86
198600
1870
sınav zamanı oldukça stresli olabiliyor.
03:20
So I certainly hope that my students
87
200470
2740
Bu yüzden çalıştığım okuldaki öğrencilerime kesinlikle
03:23
at the school where I work have a good exam week.
88
203210
2830
iyi bir sınav haftası geçirmelerini umuyorum.
03:26
I hope that everyone else in the world
89
206040
1800
Umarım dünyada
03:27
who's learning English
90
207840
1160
İngilizce öğrenen
03:29
and has English examinations coming up does well.
91
209000
3280
ve yaklaşan İngilizce sınavları olan herkes başarılı olur.
03:32
I hope you've studied a lot
92
212280
1250
Umarım çok çalışmışsındır
03:33
and I hope you just do really well on your examination.
93
213530
2790
ve umarım sınavında gerçekten başarılı olursun. Her
03:36
So anyways, it's Bob the Canadian here,
94
216320
1840
neyse, ben Kanadalı Bob,
03:38
hope you're having a good day.
95
218160
1300
umarım iyi bir gün geçiriyorsundur.
03:39
I will see you in a couple of days
96
219460
1240
Birkaç gün sonra
03:40
with another short English lesson.
97
220700
1700
başka bir kısa İngilizce dersi ile görüşürüz.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7