Learn the English Phrases FALL FLAT and FALL INTO PLACE

10,812 views ・ 2021-07-05

Bob's Short English Lessons


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
In this English lesson, I wanted to help you
0
200
2010
Bu İngilizce dersinde,
00:02
learn the English phrase to fall flat.
1
2210
2590
to fall flat İngilizce ifadesini öğrenmene yardım etmek istedim.
00:04
When something falls flat,
2
4800
1750
Bir şey düz düştüğünde,
00:06
it means that it doesn't work out.
3
6550
2410
yürümediği anlamına gelir . Olmadığı
00:08
It means that it doesn't happen.
4
8960
1920
anlamına gelir .
00:10
Last spring when COVID was starting, many people knew
5
10880
3330
Geçen baharda COVID başladığında, birçok kişi seyahat etmelerine izin verilmeyeceği için
00:14
that their travel plans were going to fall flat,
6
14210
3430
seyahat planlarının suya düşeceğini biliyordu
00:17
because they weren't going to be allowed to travel.
7
17640
2910
.
00:20
Maybe you have plans for later this year,
8
20550
2130
Belki bu yılın sonrası için planlarınız var,
00:22
but you're not sure if your country will open up,
9
22680
4120
ancak ülkenizin açılıp açılmayacağından,
00:26
if there will be less restrictions.
10
26800
2060
daha az kısıtlama olup olmayacağından emin değilsiniz.
00:28
So your plans might fall flat later this year
11
28860
2830
Yani planlarınız bu yılın ilerleyen zamanlarında suya düşebilir
00:31
because you won't be allowed to do what you want to do.
12
31690
3000
çünkü yapmak istediklerinizi yapmanıza izin verilmeyecektir. Planlarınız suya
00:34
It's never very nice when your plans fall flat.
13
34690
2970
düştüğünde asla çok hoş olmaz .
00:37
I like it when you make plans
14
37660
1580
Planlar yapmanı
00:39
and you're able to actually do what you wanted to do.
15
39240
3100
ve gerçekten yapmak istediğini yapabilmeni seviyorum. Bugün size öğretmek
00:42
The second phrase I wanted to teach you today
16
42340
2400
istediğim ikinci cümle,
00:44
is the phrase to fall into place.
17
44740
1950
yerine oturması gereken cümle.
00:46
When things fall into place, it means they do happen.
18
46690
2970
İşler yerine oturduğunda, bu onların gerçekleştiği anlamına gelir.
00:49
Maybe you're planning on going on a trip,
19
49660
2660
Belki bir seyahate çıkmayı planlıyorsunuz
00:52
and so you booked a hotel, you got plane tickets,
20
52320
3430
ve böylece bir otel rezervasyonu yaptırdınız, uçak bileti aldınız,
00:55
you have time off work,
21
55750
1430
işten izin aldınız,
00:57
everything is starting to fall into place.
22
57180
2830
her şey yerine oturmaya başlıyor. Daha sonra seyahat edebilmek için
01:00
All of the things that you need to do
23
60010
2520
yapmanız gereken her şey,
01:02
so that you can travel later
24
62530
1560
01:04
are actually falling into place so that you can do them.
25
64090
2520
aslında onları yapabilmeniz için yerine oturuyor.
01:06
So when you have a plan for the future
26
66610
2340
Gelecek için bir planınız olduğunda
01:08
and all the little parts of that plan are working out,
27
68950
4050
ve bu planın tüm küçük parçaları işe yaradığında,
01:13
we say that things are starting to fall into place.
28
73000
2660
her şeyin yerine oturmaya başladığını söyleriz.
01:15
So to review, when things fall flat,
29
75660
2580
Yani gözden geçirmek gerekirse, işler yolunda gitmediğinde,
01:18
when something falls flat,
30
78240
1220
bir şeyler yolunda gitmediğinde, bu
01:19
it means that you had a plan and it just didn't work out,
31
79460
3150
bir planınız olduğu ve yürümediği,
01:22
it just didn't happen.
32
82610
1330
gerçekleşmediği anlamına gelir.
01:23
And when things fall into place,
33
83940
2260
Ve işler rayına oturduğunda,
01:26
it means that you had a plan
34
86200
1660
bu, bir planın olduğu
01:27
and everything is working out nicely.
35
87860
2410
ve her şeyin yolunda gittiği anlamına gelir.
01:30
That's usually the best way to have things.
36
90270
2340
Genellikle bir şeylere sahip olmanın en iyi yolu budur.
01:32
But, hey, let's look at a comment from a previous video.
37
92610
3060
Ama, hey, bir önceki videodan bir yoruma bakalım.
01:35
This comment is from Qiu Park, and Qiu Park says,
38
95670
3727
Bu yorum Qiu Park'tan ve Qiu Park,
01:39
"In my native language,
39
99397
1213
"Ana dilimde
01:40
we have an idiom with the same meaning.
40
100610
1810
aynı anlama gelen bir deyimimiz var.
01:42
Three-foot-thick ice didn't freeze in a day."
41
102420
3320
Üç fit kalınlığındaki buz bir günde donmadı" diyor.
01:45
Thanks a lot, have a good one.
42
105740
1530
Çok teşekkürler, iyi seyirler.
01:47
And my response is this,
43
107270
1187
Benim yanıtım şu oldu,
01:48
"That sounds like a Canadian phrase,
44
108457
2003
"Bu kulağa Kanadalı bir deyim gibi geliyor
01:50
but we don't have that one.
45
110460
1433
ama bizde yok.
01:53
I'll have to try and add it."
46
113097
1933
Onu eklemeye çalışacağım."
01:55
So that was a take on the phrase,
47
115030
2050
01:57
Rome wasn't built in a day, and that's a great phrase,
48
117080
3890
Roma bir günde inşa edilmedi ve bu harika bir tabir,
02:00
three-foot-thick ice didn't freeze in a day.
49
120970
3130
üç ayak kalınlığındaki buz bir günde donmadı.
02:04
I would love it if that was a Canadian saying,
50
124100
3640
Kanadalı bir deyiş olsaydı çok hoşuma giderdi,
02:07
that would be really, really cool.
51
127740
2030
bu gerçekten çok havalı olurdu.
02:09
Hey, I'm just gonna walk a little further here
52
129770
2160
Hey, biraz daha ilerleyip
02:11
into my wheat field.
53
131930
1480
buğday tarlama geleceğim. Bugün bahsetmek
02:13
There's a couple things I wanted to talk about today.
54
133410
2610
istediğim birkaç şey var .
02:16
First of all, thanks, Qiu Park, for that comment.
55
136020
2440
Her şeyden önce, bu yorum için teşekkürler, Qiu Park.
02:18
This wheat field,
56
138460
1160
Bu buğday tarlası,
02:19
I've been talking about it a lot in some of my videos,
57
139620
2860
bazı videolarımda çok bahsettim,
02:22
it's almost ready to harvest.
58
142480
1820
neredeyse biçmeye hazır.
02:24
We are about 10 days away
59
144300
3220
02:27
from being ready to harvest this wheat field.
60
147520
3210
Bu buğday tarlasını hasat etmeye hazır olmamıza yaklaşık 10 gün kaldı.
02:30
I'm just trying to find a little path here in the wheat
61
150730
2750
Burada buğdayın içinde yürüyebileceğim küçük bir yol bulmaya çalışıyorum,
02:33
where I can walk so that I can get further in,
62
153480
2730
böylece daha fazla ilerleyebilirim
02:36
and I am super excited about it.
63
156210
2400
ve bu konuda çok heyecanlıyım.
02:38
This crop has grown really, really well.
64
158610
3080
Bu mahsul gerçekten çok iyi büyüdü.
02:41
The wheat looks really, really good,
65
161690
2270
Buğday gerçekten çok iyi görünüyor,
02:43
so I'm super happy that the combine will come soon
66
163960
3420
bu yüzden biçerdöverin yakında geleceği
02:47
and this will be harvested.
67
167380
1710
ve bunun hasat edileceği için çok mutluyum.
02:49
The other thing I wanted to mention today
68
169090
1690
Bugün bahsetmek istediğim bir diğer şey
02:50
is I'm wearing my Captain America T-shirt.
69
170780
3180
ise üzerimde Kaptan Amerika tişörtü var.
02:53
It's actually July 4th today,
70
173960
1970
Bugün aslında 4 Temmuz,
02:55
I'm making this video on July 4th.
71
175930
2070
bu videoyu 4 Temmuz'da çekiyorum.
02:58
So it is a holiday in the United States,
72
178000
5000
Demek Amerika Birleşik Devletleri'nde tatil,
03:03
it is the Fourth of July.
73
183130
1560
4 Temmuz.
03:04
So to all of my American friends,
74
184690
2060
03:06
including Brent from "American English With This Guy,"
75
186750
3280
"American English With This Guy"dan Brent de dahil olmak üzere tüm Amerikalı arkadaşlarıma,
03:10
that's his YouTube channel, by the way,
76
190030
1300
bu onun YouTube kanalı, bu arada,
03:11
I hope you're having a great day
77
191330
1700
umarım orada, Amerika Birleşik Devletleri'nde harika bir gün geçiriyorsunuzdur
03:13
over there in the United States.
78
193030
1910
. Amerika
03:14
If you want to know where the United States is for me,
79
194940
3700
Birleşik Devletleri'nin benim için nerede olduğunu bilmek istiyorsanız,
03:18
it's like really far that way.
80
198640
2560
orası gerçekten çok uzak. Bu yoldan
03:21
About a one-hour drive that way is Buffalo,
81
201200
3420
yaklaşık bir saatlik bir yolculuk Buffalo'dur
03:24
and if we turn this way,
82
204620
2480
ve eğer bu yoldan dönersek,
03:27
if you drive about three hours that way,
83
207100
2390
bu yoldan yaklaşık üç saat sürerseniz,
03:29
you would get to the state of Michigan.
84
209490
1670
Michigan eyaletine varırsınız. Bu
03:31
So I actually live relatively close to the United States.
85
211160
4130
yüzden aslında Amerika Birleşik Devletleri'ne nispeten yakın yaşıyorum.
03:35
I'm looking forward to the border being open,
86
215290
2720
Sınırın açılmasını dört gözle bekliyorum,
03:38
I'm looking forward to being able
87
218010
1670
03:39
to go to the United States again
88
219680
2290
03:41
for small trips to visit some family.
89
221970
2680
bazı aileleri ziyaret etmek için küçük geziler için Amerika Birleşik Devletleri'ne tekrar gidebilmeyi dört gözle bekliyorum.
03:44
I do have some relatives in Michigan
90
224650
2260
Michigan'da bazı akrabalarım var
03:46
and the border has been closed for a very long time,
91
226910
2560
ve sınır çok uzun süredir kapalı,
03:49
so hopefully that opens soon.
92
229470
2370
umarım yakında açılır.
03:51
I'm really looking forward to it.
93
231840
1150
Onu gerçekten dört gözle bekliyorum.
03:52
Hopefully everything falls into place
94
232990
1730
Umarım her şey yerli yerine oturur
03:54
because I don't want my plan
95
234720
1700
çünkü
03:56
to travel to the US to fall flat, bye.
96
236420
2723
ABD'ye seyahat planımın başarısız olmasını istemiyorum, hoşçakalın.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7