Learn the English Phrases "a slip of the tongue" and "a slip up"

6,292 views ・ 2023-05-03

Bob's Short English Lessons


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
In this English lesson I wanted to help you learn the English phrase: a slip of the tongue.
0
66
4805
Bu İngilizce dersinde İngilizce deyimi öğrenmenize yardımcı olmak istedim: dil sürçmesi.
00:05
A slip of the tongue is when you say the wrong word by accident,
1
5271
3471
Dil sürçmesi, yanlışlıkla yanlış kelimeyi söylemeniz
00:08
or you use the wrong name when you're talking to someone.
2
8742
3470
veya birisiyle konuşurken yanlış isim kullanmanızdır .
00:12
If I was talking to my brother John, and I called him Dave by accident,
3
12512
4171
Kardeşim John'la konuşuyor olsaydım ve ona yanlışlıkla Dave deseydim,
00:16
that's my other brother's name, I would say it's a slip of the tongue.
4
16883
3170
bu diğer kardeşimin adıydı, bir dil sürçmesi derdim.
00:21
I've made a mistake and I might not even realize it.
5
21021
3169
Bir hata yaptım ve bunun farkında bile olmayabilirim.
00:24
Sometimes when you have a slip of the tongue, someone else will tell you
6
24224
3737
Bazen dil sürçtüğünüzde başka biri size
00:28
that you made a mistake.
7
28228
1001
hata yaptığınızı söyler.
00:29
So if you're ever talking and you use the wrong word in English
8
29229
3937
Dolayısıyla, bir gün konuşurken İngilizce'de
00:33
or even in your own language, we would simply call it a slip of the tongue.
9
33166
3637
ve hatta kendi dilinizde yanlış bir kelime kullanırsanız, buna basitçe dil sürçmesi deriz.
00:37
And we also have something called a slip up.
10
37504
2869
Ayrıca kayma denen bir şeyimiz var.
00:40
A slip up is just a small mistake that someone might make.
11
40640
3637
Bir kayma, birinin yapabileceği küçük bir hatadır .
00:44
Let's say my van needed to go to the garage
12
44811
2903
Diyelim ki minibüsümün garaja gitmesi gerekiyordu
00:47
and they said bring it in on a Tuesday and I brought it in on a Monday.
13
47981
4337
ve salı günü getir dediler, ben de pazartesi günü getirdim.
00:52
That would just be a slip up.
14
52352
1902
Bu sadece bir hata olurdu.
00:54
I got the dates wrong.
15
54254
1935
Tarihleri ​​yanlış almışım.
00:56
That would be a little mistake that I made.
16
56189
2102
Bu yaptığım küçük bir hata olurdu.
00:58
This actually happened a couple weeks ago where I brought my vehicle somewhere
17
58291
4004
Bu aslında birkaç hafta önce, aracımı yanlış günde bir yere getirdiğimde oldu
01:02
on the wrong day, but it was just a little slip up.
18
62328
2603
, ama sadece küçük bir hataydı.
01:05
So to review a slip of the tongue refers
19
65432
2969
Yani dil sürçmesini gözden geçirmek,
01:08
to when you use the wrong word or the wrong name,
20
68401
3037
yanlış kelimeyi veya yanlış adı kullandığınızda,
01:11
when you're saying something out loud, you have a little slip of the tongue.
21
71438
2969
bir şeyi yüksek sesle söylediğinizde, küçük bir dil sürçmeniz olduğu anlamına gelir.
01:15
Sometimes when I'm talking to students, I'll call a student
22
75008
3603
Bazen öğrencilerle konuşurken bir öğrenciye
01:18
by the name of another student, and it's just a slip of the tongue.
23
78611
3370
başka bir öğrencinin adıyla seslenirim ve bu sadece bir dil sürçmesidir.
01:22
And when you make a small mistake, we simply call it a slip up.
24
82382
3437
Ve küçük bir hata yaptığınızda, biz buna sadece hata diyoruz.
01:26
And we usually use the word little in front to we say, Oh, it's just a little slip up.
25
86052
3470
Ve genellikle biraz önce kelimeyi kullanırız , Oh, bu sadece küçük bir sürçme.
01:30
It was just a small mistake.
26
90123
1501
Sadece küçük bir hataydı.
01:31
But hey, let's look at a comment from a previous video.
27
91624
2603
Ama hey, önceki bir videodan bir yoruma bakalım.
01:34
The comments actually laying in my van by here, I'm standing under
28
94260
5372
Yorumlar aslında burada minibüsümde duruyor, altında duruyorum
01:39
or I have the camera under the back of my van because it's raining just a little bit here.
29
99699
4304
ya da minibüsümün arkasında kamera var çünkü burada biraz yağmur yağıyor.
01:44
But this comment is from Nutshell Collecttor.
30
104471
1868
Ancak bu yorum Nutshell Collector'dan.
01:46
Thank you for the lesson. There is a gas tank behind you.
31
106339
2703
Ders için teşekkürler. Arkanda bir benzin deposu var.
01:49
Can you explain a bit about that? What is that for?
32
109075
2503
Bunu biraz açıklayabilir misin? O ne için?
01:52
And my response, it is full of propane and is used to heat our house.
33
112011
3571
Ve cevabım, propanla dolu ve evimizi ısıtmak için kullanılıyor. Tanktan evimize kadar
01:55
There is a line buried underground from the tank to our house and connected inside
34
115982
3670
yeraltına gömülü bir hat var ve içeriden
01:59
to a furnace.
35
119652
1302
bir fırına bağlı.
02:00
The furnace burns the propane, and that makes heat for our house.
36
120954
3403
Fırın propanı yakar ve bu da evimiz için ısı sağlar.
02:04
So if you go back and watch the last lesson, you'll see that
37
124724
3504
Yani geri dönüp son dersi izlerseniz
02:08
there is a green tank behind me in that lesson.
38
128228
4104
o derste arkamda yeşil bir tank olduğunu göreceksiniz.
02:13
And that tank is full of propane.
39
133032
1735
Ve o tank propanla dolu.
02:14
It's not natural gas, but it's like natural gas.
40
134767
2970
Doğal gaz değil ama doğal gaz gibi.
02:17
I think propane is a little bit of a different chemical makeup,
41
137737
3103
Bence propan biraz farklı bir kimyasal yapı
02:21
and that's what we use to heat our house.
42
141474
1835
ve evimizi ısıtmak için kullandığımız şey bu.
02:23
It comes in a big truck and they pump it full and it's just full of propane.
43
143309
4438
Büyük bir kamyonla geliyor ve dolu pompalıyorlar ve sadece propanla dolu.
02:27
And then that goes through this little line underground to our house
44
147981
3069
Ve sonra bu yer altındaki bu küçük hattan evimize gidiyor
02:31
and it makes our furnace go.
45
151317
1902
ve fırınımızı çalıştırıyor.
02:33
So, hey, I'm walking outside here in town.
46
153219
2469
Pekala, hey, burada, kasabada dışarıda yürüyorum.
02:35
I just popped over to another small park.
47
155955
2336
Başka bir küçük parka uğradım.
02:38
I did make a video in this park once, a long time ago, a couple years ago.
48
158324
4004
Uzun zaman önce, birkaç yıl önce bu parkta bir video çekmiştim.
02:42
But I thought I would come here quick because it is spitting just a little bit.
49
162595
3671
Ama biraz tükürdüğü için hemen buraya geleceğimi düşündüm .
02:46
In English when we say that it's spitting, it means it's raining just a little bit.
50
166599
3938
İngilizce'de tükürüyor dediğimizde, bu biraz yağmur yağıyor demektir.
02:51
And I was going to show you some of the signs at the park.
51
171104
2269
Ben de size parktaki bazı tabelaları gösterecektim.
02:53
It says, Welcome to the township of West Lincoln's community park.
52
173373
3470
West Lincoln halk parkının ilçesine hoş geldiniz diyor .
02:57
So that means the town owns this park.
53
177177
2135
Yani bu, kasabanın bu parkın sahibi olduğu anlamına geliyor.
03:00
And then there are some rules.
54
180079
1669
Ve sonra bazı kurallar var.
03:01
You must throw your garbage away.
55
181748
1868
Çöplerinizi atmalısınız.
03:03
You must have your dog on a leash.
56
183616
1468
Köpeğinize mutlaka tasma takmalısınız.
03:05
You must pick up your dog's poop.
57
185084
2236
Köpeğinizin kakasını toplamalısınız.
03:07
No drinking, no driving, four wheelers or other ATVs and no smoking.
58
187320
4972
İçki içmek, araba kullanmak, dört tekerlekli araçlar veya diğer ATV'ler ve sigara içmek yasaktır.
03:12
Those are the park rules.
59
192325
1635
Bunlar park kuralları.
03:13
And then what does it say down here?
60
193960
1568
Peki aşağıda ne yazıyor?
03:15
The township of West Lincoln is not responsible
61
195528
2603
West Lincoln ilçesi,
03:18
for damage or theft to vehicle or contents.
62
198464
3037
araca veya içindekilere verilen hasar veya hırsızlıktan sorumlu değildir.
03:21
So if you leave your vehicle here and if it is stolen
63
201501
4071
Yani aracınızı burada bırakırsanız ve çalınırsa
03:25
or if it gets damaged, that's your fault.
64
205672
2435
veya hasar görürse bu sizin suçunuz.
03:28
That's not the town's fault.
65
208241
1401
Bu kasabanın suçu değil.
03:29
So just don't leave your vehicle here overnight because, I know Canada,
66
209642
4572
Bu yüzden aracınızı bir gecede burada bırakmayın çünkü Kanada'yı biliyorum,
03:34
sometimes I make it seem like this beautiful, peaceful country, but bad things do happen.
67
214781
4671
bazen onu çok güzel, huzurlu bir ülke gibi gösteriyorum ama kötü şeyler oluyor.
03:39
If I left my van here, if I left my van here overnight,
68
219485
4138
Minibüsümü burada bıraksam, gece minibüsümü burada bıraksam,
03:43
especially if I left the back open, I'm sure something bad would happen to it.
69
223957
3903
özellikle arka tarafı açık bıraksam, eminim başına kötü bir şey gelirdi.
03:48
I don't think anyone would steal it, though.
70
228061
1635
Yine de kimsenin çalacağını sanmıyorum.
03:49
It's kind of old, and I don't think anyone would be interested that.
71
229696
3236
Biraz eski ve kimsenin bununla ilgileneceğini sanmıyorum.
03:52
Anyways, thanks for watching this short English lesson.
72
232966
2235
Her neyse, bu kısa İngilizce dersini izlediğiniz için teşekkürler.
03:55
I'll see you in a couple of days with another one. Bye.
73
235501
2002
Birkaç gün sonra başka biriyle görüşürüz. Hoşçakal.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7