Learn the English Phrase FEEL FREE and the English term FREE-FOR-ALL

4,484 views ・ 2021-03-26

Bob's Short English Lessons


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
In this English lesson I wanted
0
230
1450
Bu İngilizce dersinde,
00:01
to help you learn the English phrase feel free.
1
1680
2520
feel free İngilizce ifadesini öğrenmenize yardımcı olmak istedim.
00:04
If we say to someone feel free,
2
4200
1970
Birine kendini özgür hisset dersek, temelde
00:06
we're basically saying go ahead or sure or yes.
3
6170
4310
devam et ya da emin ya da evet diyoruz.
00:10
If my brother said to me, hey, can I use your van tonight?
4
10480
2880
Kardeşim bana, hey, bu gece minibüsünü kullanabilir miyim?
00:13
I could respond and say feel free.
5
13360
2880
Cevap verebilir ve özgür hissedebilirim diyebilirim.
00:16
I'm basically saying, go ahead, it's no problem.
6
16240
2740
Temelde söylüyorum, devam et, sorun değil.
00:18
If you want to borrow my van, feel free to borrow my van.
7
18980
3790
Minibüsümü ödünç almak istersen, çekinmeden minibüsümü ödünç alabilirsin.
00:22
We also sometimes start sentences like this.
8
22770
2570
Biz de bazen böyle cümlelere başlarız.
00:25
I could bring pizza into the staff room at school,
9
25340
3660
Okuldaki öğretmenler odasına pizza getirebilirdim,
00:29
if I brought in a huge pizza
10
29000
1730
eğer büyük bir pizza getirseydim
00:30
and I didn't need to eat all of it myself,
11
30730
1940
ve hepsini kendim yemem gerekmiyorsa,
00:32
I could say, hey, feel free to take a slice of pizza
12
32670
2710
hey, istersen bir dilim pizza almaktan çekinme diyebilirim
00:35
if you want one.
13
35380
1080
.
00:36
So feel free simply means go ahead
14
36460
3430
Yani özgür hissetmek basitçe devam etmek anlamına gelir
00:39
or if you want to do something you can do it.
15
39890
2720
veya bir şey yapmak istiyorsanız onu yapabilirsiniz.
00:42
Feel free.
16
42610
833
Özgür hissedin.
00:43
You can feel free to watch these videos whenever you want.
17
43443
3517
Bu videoları dilediğiniz zaman gönül rahatlığıyla izleyebilirsiniz. İzin
00:46
You don't have to ask permission, you can just do it.
18
46960
2580
istemene gerek yok , sadece yapabilirsin.
00:49
Hey, the second phrase I wanted to look at today is more
19
49540
3300
Hey, bugün bakmak istediğim ikinci cümle,
00:52
of a term than a phrase but it's free-for-all.
20
52840
3080
bir cümleden çok bir terim ama herkes için ücretsiz.
00:55
When something is a free-for-all it means that a bunch
21
55920
3360
Bir şey herkes için ücretsiz olduğunda, bu, bir grup
00:59
of people are doing something and there's no rules involved.
22
59280
3280
insanın bir şey yaptığı ve hiçbir kuralın olmadığı anlamına gelir.
01:02
I'm trying to think of a really good example.
23
62560
2320
Gerçekten iyi bir örnek düşünmeye çalışıyorum. Sınıfıma
01:04
If I brought a bag of candy to my classroom
24
64880
4240
bir torba şeker getirirsem
01:09
and if I started throwing the candy onto the floor,
25
69120
4340
ve şekeri yere fırlatmaya başlarsam,
01:13
it would become a free-for-all.
26
73460
2650
herkes için bedava olur.
01:16
That would mean that students would be jumping
27
76110
2200
Bu, öğrencilerin
01:18
out of their desks trying
28
78310
1230
01:19
to get the candy off of the ground.
29
79540
1950
şekerleri yerden almaya çalışırken sıralarından atlayacakları anlamına gelir.
01:21
They would probably push each other out of the way.
30
81490
2260
Muhtemelen birbirlerini yoldan çekeceklerdi.
01:23
It would definitely be a free-for-all.
31
83750
2660
Kesinlikle herkes için ücretsiz olurdu.
01:26
So a free-for-all is any situation where there are a number
32
86410
3440
Yani herkes için serbest, çok sayıda
01:29
of people and they're just behaving based
33
89850
2670
insanın olduğu ve benim vereceğim
01:32
on what they want to do right away in that moment
34
92520
2380
01:34
instead of according to rules
35
94900
2090
kurallara
01:36
or any kind of guidelines that I would give.
36
96990
2753
veya herhangi bir yönergeye göre değil, o anda yapmak istediklerine göre davrandıkları herhangi bir durumdur .
01:40
Does happen sometimes.
37
100820
1180
Bazen olur. Bir
01:42
I once had a grandparent visit one of my classrooms
38
102000
2900
keresinde bir büyükbabam veya büyükbabam sınıflarımdan birini ziyaret edip
01:44
and start throwing candy around
39
104900
2100
etrafa şeker atmaya başladı
01:47
and it turned into a free-for-all.
40
107000
1260
ve herkes için bedavaya dönüştü.
01:48
Yes, students were jumping under their desks
41
108260
2220
Evet, öğrenciler
01:50
to get the candy.
42
110480
1020
şekeri almak için sıralarının altına atlıyorlardı.
01:51
Anyways, let's review.
43
111500
1710
Her neyse, gözden geçirelim.
01:53
If you say to someone in English feel free
44
113210
2350
İngilizce'de birine hissediyorum özgür dersen,
01:55
you're basically saying go ahead
45
115560
2160
temelde devam et
01:57
or it's fine with me or yes.
46
117720
2140
ya da benim için sorun yok ya da evet diyorsun.
01:59
The example I gave was if my brother wanted
47
119860
2090
Verdiğim örnek, kardeşim
02:01
to borrow a vehicle, I would say, hey, feel free.
48
121950
2800
bir araç ödünç almak isteseydi, hey, rahat ol derdim.
02:04
Anytime you need to borrow a vehicle feel free
49
124750
2980
Ne zaman bir araç ödünç almanız gerekiyorsa, çekinmeyin
02:07
and just come and get one.
50
127730
840
ve gelin ve bir tane alın.
02:08
And a free-for-all is any situation where a group
51
128570
3340
Ve herkes için serbestlik, bir grup
02:11
of people behaves in a way basically doing
52
131910
3690
insanın
02:15
what they want right in the moment
53
135600
1530
02:17
instead of maybe obeying laws or rules.
54
137130
3560
yasalara veya kurallara uymak yerine temelde istediklerini tam o anda yapacak şekilde davrandığı herhangi bir durumdur.
02:20
So free-for-alls can get a little bit dangerous.
55
140690
2390
Yani herkes için ücretsiz biraz tehlikeli olabilir. Kalabalık genç gruplarına
02:23
I don't recommend throwing candy
56
143080
1580
şeker atmayı önermiyorum
02:24
to large groups of teenagers.
57
144660
2140
.
02:26
They go a little bit crazy.
58
146800
1540
Biraz çılgına dönüyorlar.
02:28
But, hey, let's look at a comment from a previous video.
59
148340
2670
Ama, hey, bir önceki videodan bir yoruma bakalım.
02:31
This is from Natalia if I did the translation right.
60
151010
2440
Çeviriyi doğru yaptıysam bu Natalia'dan.
02:33
Hi Natalia, thanks for the comment.
61
153450
1827
Merhaba Natalia, yorum için teşekkürler.
02:35
"See you on Monday", question mark.
62
155277
2243
"Pazartesi görüşürüz", soru işareti.
02:37
So this is actually a question from Natalia
63
157520
2530
Yani bu aslında Natalia'dan bir soru
02:40
because in the last video,
64
160050
1890
çünkü Çarşamba sabahı izlediğiniz son videoda
02:41
the one that you watched Wednesday morning,
65
161940
2110
02:44
I said see you on Monday.
66
164050
1610
Pazartesi görüşürüz dedim.
02:45
I don't know why.
67
165660
1610
Neden bilmiyorum.
02:47
For some reason I got my days mixed up.
68
167270
2033
Nedense günlerim karıştı.
02:50
And Julia actually responded
69
170320
1600
Ve Julia aslında cevap verdi
02:51
and says "it seems Friday got the boot this week"
70
171920
2360
ve o derste öğrettiğim ifadelerden biri olan "Görünüşe göre bu hafta cuma günü başladı" dedi
02:54
which was one of the phrases I taught in that lesson.
71
174280
2720
.
02:57
Aleksey says "maybe Bob is right.
72
177000
1960
Aleksey, "Bob haklı olabilir.
02:58
It's time to stop working and have a nice rest until Monday.
73
178960
3030
Çalışmayı bırakıp pazartesiye kadar güzelce dinlenmenin zamanı geldi.
03:01
Hope my boss will not give me the boot."
74
181990
2460
Umarım patronum bana çizmeyi vermez."
03:04
And then my response was this, "oops, my bad,
75
184450
2010
Sonra cevabım şu oldu, "ayy, benim hatam,
03:06
I'm still adjusting to the time change I guess.
76
186460
2370
sanırım saat değişikliğine hala alışıyorum.
03:08
There will be a lesson on Friday as well as Monday."
77
188830
2470
Pazartesi olduğu gibi Cuma günü de ders olacak."
03:11
So you're actually watching that Friday lesson right now
78
191300
3040
Yani aslında şu anda o Cuma dersini izliyorsunuz
03:14
but yes, we had a time change a week and a half ago
79
194340
3830
ama evet, bir buçuk hafta önce saat değişikliği yaşadık ve saatlerimizi değiştirdiğimiz için
03:19
so we lost an hour of sleep because we moved our clocks
80
199100
3300
bir saat uyku kaybettik
03:22
and it's still affecting me a little bit.
81
202400
2073
ve bu beni hala biraz etkiliyor.
03:25
It always feels like it's not the right time of the day.
82
205820
2870
Her zaman günün doğru zamanı değilmiş gibi hissettirir.
03:28
I know it's been a week and a half,
83
208690
1950
Biliyorum bir buçuk hafta oldu,
03:30
you're watching this video on a Friday
84
210640
2390
videoyu cuma günü izliyorsunuz
03:33
so it's been like almost two weeks for me,
85
213030
2510
yani benim için neredeyse iki hafta oldu
03:35
but I'm still getting my days mixed up
86
215540
1990
ama ben hala günlerim
03:37
and my times mixed up and I'm waking up at weird times
87
217530
3750
ve saatlerim karıştırıyorum ve uyanıyorum. garip zamanlarda
03:41
and it felt really, really early
88
221280
1760
ve
03:43
when I did the Friday AM live stream a week ago.
89
223040
3093
bir hafta önce Cuma [ __ ] canlı akışını yaptığımda gerçekten çok erken hissettim.
03:47
I think eventually I will adjust to the new time.
90
227890
2750
Sanırım eninde sonunda yeni zamana uyum sağlayacağım.
03:50
I wish we didn't have daylight savings time.
91
230640
2620
Keşke gün ışığından yararlanma saatimiz olmasaydı.
03:53
I wish we just didn't have it
92
233260
1690
Keşke bizde olmasaydı
03:54
because it's really mixes people up.
93
234950
3010
çünkü gerçekten insanları karıştırıyor.
03:57
Maybe someday we'll change it.
94
237960
1390
Belki bir gün değiştiririz.
03:59
We'll see, who knows?
95
239350
1450
Bakalım, kim bilir?
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7