Learn the English Phrases LARGER THAN LIFE and HANG ON FOR DEAR LIFE

4,668 views ・ 2020-07-16

Bob's Short English Lessons


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
In this English lesson,
0
280
1330
Bu İngilizce dersinde, hayattan daha büyük
00:01
I wanted to help you learn the English phrase
1
1610
2120
İngilizce ifadeyi öğrenmenize yardımcı olmak istedim
00:03
larger than life.
2
3730
1370
.
00:05
If you describe a person as being larger than life,
3
5100
3450
Bir insanı hayattan daha büyük olarak tanımlarsanız,
00:08
it just means that when they come into a room,
4
8550
2780
bu sadece bir odaya geldiklerinde
00:11
they kind of fill the room.
5
11330
1790
odayı doldurduğu anlamına gelir.
00:13
You definitely notice when someone
6
13120
2180
00:15
who is larger than life is around.
7
15300
2850
Hayattan daha büyük biri etrafta olduğunda kesinlikle fark edersiniz.
00:18
If someone is larger than life
8
18150
1690
Birisi hayattan daha büyükse
00:19
and they're at your party,
9
19840
1190
ve partinizdeyse
00:21
or they are visiting your house,
10
21030
1510
veya evinizi ziyaret ediyorsa,
00:22
usually they are fun to listen to,
11
22540
2070
genellikle dinlemek eğlencelidir,
00:24
they tell good stories, they laugh a lot,
12
24610
2780
güzel hikayeler anlatır, çok güler,
00:27
you can hear their laughter from far away,
13
27390
2710
kahkahalarını uzaktan duyabilirsiniz
00:30
and they tell really good jokes,
14
30100
2000
ve onlar gerçekten iyi şakalar söyleyin
00:32
and you are just happy when they are around.
15
32100
2550
ve onlar etraftayken mutlu olursunuz.
00:34
I have an uncle who is larger than life.
16
34650
2650
Hayattan daha büyük bir amcam var.
00:37
When he comes to visit,
17
37300
1910
Ziyarete geldiğinde
00:39
you can hear his deep laughter from far away.
18
39210
2850
derin kahkahalarını uzaktan duyabilirsiniz.
00:42
He is just a very enjoyable person to be around.
19
42060
2950
O sadece etrafta olması çok keyifli bir insan.
00:45
He is definitely larger than life.
20
45010
2540
O kesinlikle hayattan daha büyük.
00:47
Sometimes we use this phrase
21
47550
1500
Bazen
00:49
to describe celebrities as well.
22
49050
1700
ünlüleri tanımlamak için de bu tabiri kullanırız.
00:50
You could say that you met Tom Cruise
23
50750
2060
Tom Cruise ile tanıştığınızı ve
00:52
and he was larger than life,
24
52810
1017
onun hayattan daha büyük olduğunu
00:53
and so anyways, larger than life.
25
53827
2213
ve her neyse, hayattan daha büyük olduğunu söyleyebilirsiniz.
00:56
Then another phrase that I wanted
26
56040
1880
Sonra bugün öğrenmenize yardımcı olmak istediğim başka bir cümle
00:57
to help you learn today,
27
57920
1750
,
00:59
another English phrase, hang on for dear life.
28
59670
3260
başka bir İngilizce cümle, bekle sevgili hayat.
01:02
Once when I was younger,
29
62930
1260
Ben daha gençken,
01:04
I went for a ride with a friend of mine
30
64190
2180
bir arkadaşımla
01:06
on an ATV, or a four-wheeler, you might call it,
31
66370
3350
bir ATV'de ya da dört tekerlekli bir araçta gezintiye çıkmıştık, buna siz diyebilirsiniz
01:09
and I had to hang on for dear life,
32
69720
2380
ve hayatım boyunca dayanmak zorunda kaldım
01:12
because he drove really, really fast.
33
72100
2150
çünkü o gerçekten çok hızlı sürdü.
01:14
So when you say you need to hang on tightly,
34
74250
3760
Yani sımsıkı sarılmak lazım derken
01:18
it means that you are holding someone
35
78010
1600
birine tüm gücünle sarılıyorsun demektir
01:19
with all of your strength,
36
79610
1220
01:20
and if you want to describe it another way,
37
80830
2220
ve başka bir şekilde anlatmak istersen
01:23
you could say that you need to hang on for dear life.
38
83050
2760
canın pahasına dayanman gerektiğini söyleyebilirsin.
01:25
Sometimes when I ride on a wagon on the farm,
39
85810
4840
Bazen çiftlikte bir vagona bindiğimde,
01:30
when I was a kid, when I would ride on a wagon,
40
90650
2440
çocukken, bir vagona bindiğimde,
01:33
I would have to hold on for dear life.
41
93090
2480
canım için tutunmak zorunda kalırdım.
01:35
So we can use hold on, I guess, as well,
42
95570
1760
Böylece hold on'u kullanabiliriz, sanırım aynı zamanda,
01:37
hang on for dear life, and hold on for dear life.
43
97330
3200
hang on sevgili yaşam için ve hold for sevgili yaşam için. Bu
01:40
So I had to hang on for dear life,
44
100530
1800
yüzden sevgili hayatım için dayanmalıydım
01:42
or I had to hold on for dear life
45
102330
2150
ya da
01:44
so I wouldn't fall off the wagon.
46
104480
1700
arabadan düşmemek için sevgili hayatım için tutunmalıydım.
01:46
So again, if someone is larger than life,
47
106180
2550
Yani yine, eğer biri hayattan daha büyükse,
01:48
it just means they have a really big personality,
48
108730
2970
bu onun gerçekten büyük bir kişiliğe sahip olduğu anlamına gelir
01:51
and if you go for a ride
49
111700
1840
ve eğer bir gezintiye çıkarsanız
01:53
or if you ride in a vehicle
50
113540
1800
veya bir araca
01:55
or on something else where you go really fast,
51
115340
2550
veya gerçekten hızlı gittiğiniz başka bir şeye binerseniz,
01:57
you might need to hang on for dear life.
52
117890
2280
dayanmanız gerekebilir. kıymetli hayat için.
02:00
Sometimes when you go on a rollercoaster,
53
120170
1810
Bazen bir hız trenine bindiğinizde,
02:01
you need to hang on for dear life.
54
121980
2150
sevgili yaşam için dayanmanız gerekir.
02:04
Hey, the comment today is from Vinicius Reis,
55
124130
3590
Hey, bugünkü yorum Vinicius Reis'ten
02:07
and Vinicius says, "Bob, thanks for the lesson.
56
127720
2607
ve Vinicius, "Bob, ders için teşekkürler.
02:10
"Can I replace 'nowadays' to 'in this day and age?'"
57
130327
3623
02:13
So, this is from the lesson
58
133950
1880
02:15
where I talked about the phrase
59
135830
1290
02:17
how "in this day and age," means right now,
60
137120
2960
nasıl "bu gün ve çağda" tam şimdi anlamına gelir
02:20
and you could certainly use the phrase
61
140080
2270
ve "
02:22
or the word "nowadays," instead of "in this day and age."
62
142350
2620
bu gün ve çağda" yerine kesinlikle "
02:24
you could say something like,
63
144970
1797
02:26
"Nowadays, young people are very, very kind and helpful
64
146767
4600
günümüzde" ifadesini veya kelimesini kullanabilirsiniz. "kendilerinden daha yaşlı insanlara yardım ederken" çok, çok kibar ve yardımseverler
02:31
"when they are helping people who are older than them."
65
151367
2603
.
02:33
So you could say, "in this day and age," that means now,
66
153970
2330
Yani "bu gün ve çağda" diyebilirsiniz, bu şimdi anlamına gelir
02:36
or you could say, "nowadays." Excellent.
67
156300
2760
veya "bugünlerde" diyebilirsiniz. Harika.
02:39
And I think I replied, "Yes you can.
68
159060
1587
Ve sanırım, "Evet, yapabilirsin.
02:40
"It means exactly the same thing."
69
160647
1473
"Tam olarak aynı anlama geliyor." Bu
02:42
So yes, thank you Vinicius for that comment and question,
70
162120
3880
yüzden evet, bu yorum ve soru için teşekkürler Vinicius
02:46
and remember, if you leave a question under this video,
71
166000
3380
ve unutmayın, bu videonun altına bir soru bırakırsanız,
02:49
I read through the questions that you leave
72
169380
2100
soruları baştan sona okudum. sen git
02:51
and I will choose one for the next video.
73
171480
2660
ve ben bir sonraki video için birini seçeyim.
02:54
Anyways, it's time for Bob to talk at full speed
74
174140
3510
Her neyse, Bob'un tam hızda
02:57
or normal speed.
75
177650
840
veya normal hızda konuşma zamanı.
02:58
What I wanted to tell you today
76
178490
1150
Bugün size söylemek istediğim şey,
02:59
is that today is a really busy day for us on the farm
77
179640
2350
bugün bizim için çiftlikte gerçekten yoğun bir gün
03:01
because tomorrow is market day.
78
181990
2410
çünkü yarın pazar günü.
03:04
So we grow flowers and we sell our flowers
79
184400
2290
Çiçek yetiştiriyoruz ve çiçeklerimizi
03:06
at a farmer's market in a local town,
80
186690
2100
yerel bir kasabadaki çiftçi pazarında satıyoruz, yani
03:08
so the farmer's market is tomorrow,
81
188790
2250
yarın çiftçi pazarı, yani
03:11
so today is the day where we do a lot
82
191040
2020
bugün çok fazla
03:13
of arranging of flowers.
83
193060
1870
çiçek aranjmanı yaptığımız gün.
03:14
So we have a lot of flowers in the cooler right now.
84
194930
2130
Yani çok fazla çiçeğimiz var. şu an buzluğa.satacağımız
03:17
We have cut most of the flowers
85
197060
1870
çiçeklerin çoğunu kestik.dün
03:18
that we are going to sell.
86
198930
1000
03:19
We cut them yesterday, the day before, the day before,
87
199930
2740
, önceki gün,önceki gün kestik
03:22
and they all go into a big cooler
88
202670
1610
ve hepsi taze kalsın diye büyük bir soğutucuya giriyor
03:24
so that they stay fresh,
89
204280
1840
03:26
and today is the day where Jen
90
206120
2180
ve bugün Jen
03:28
and a couple of my kids
91
208300
1000
ve birkaç çocuğumun bir
03:29
will just make lots of bouquets.
92
209300
1940
sürü buket yapacakları gün.
03:31
So they'll do a ton of bouquet work in the barn.
93
211240
2640
Böylece ahırda bir ton buket işi yapacaklar.
03:33
They will take all of the individual flowers,
94
213880
2050
Bütün çiçekleri tek tek alıp
03:35
put them together into a nice bouquet,
95
215930
1800
güzel bir buket oluşturacak şekilde bir araya getirecekler.
03:37
put an elastic on the bottom,
96
217730
1960
altı lastikli,
03:39
and then tomorrow, they will load up the van,
97
219690
2400
sonra yarın minibüsü dolduracaklar
03:42
and they will head off to market.
98
222090
1550
ve pazara doğru yola çıkacaklar.
03:43
I'm currently not going to market on our market day
99
223640
2850
Şu anda pazar günümüzde pazara gitmiyorum
03:46
because it's kind of limited because of COVID,
100
226490
3390
çünkü COVID nedeniyle biraz sınırlı,
03:49
not a lot of people can go.
101
229880
1470
pek çok insan gidemiyor.
03:51
But anyways, we are definitely in full production mode
102
231350
2860
Ama her neyse, burada çiftlikte kesinlikle tam üretim modundayız ve
03:54
here on the farm,
103
234210
833
03:55
making as many bouquets as we possibly can.
104
235043
2097
elimizden geldiğince çok buket yapıyoruz.
03:57
Anyways, thanks for watching.
105
237140
940
Her neyse, izlediğiniz için teşekkürler.
03:58
I'll see you tomorrow with another English lesson.
106
238080
2373
Yarın başka bir İngilizce dersinde görüşürüz.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7