Learn the English Expression MY BAD and the Phrase FROM BAD TO WORSE

6,678 views ・ 2020-12-14

Bob's Short English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this English lesson,
0
290
1190
در این درس انگلیسی،
00:01
I'd like to help you learn the English expression my bad.
1
1480
3380
من می خواهم به شما کمک کنم که عبارت انگلیسی my bad را یاد بگیرید.
00:04
In English, if I say my bad to someone,
2
4860
2690
در زبان انگلیسی، اگر بدم را به کسی بگویم،
00:07
it's an informal way of saying I'm sorry,
3
7550
3180
این یک روش غیررسمی برای گفتن متاسفم است،
00:10
or an informal way of saying it's my fault.
4
10730
3020
یا یک روش غیررسمی برای گفتن این که تقصیر من است.
00:13
If I was to be walking through the kitchen
5
13750
2430
اگر قرار بود از آشپزخانه عبور
00:16
and I accidentally stepped on Jen's toe,
6
16180
2540
کنم و تصادفاً روی پنجه جن پا گذاشتم
00:18
and if she said, "Ouch, you stepped on my toe,"
7
18720
2100
و اگر او می گفت: "اوه، تو پا گذاشتی روی انگشت من"،
00:20
I would say, "Oh, sorry, my bad."
8
20820
1890
می گفتم: "اوه، ببخشید، بد من."
00:22
So I guess I added sorry in front of it,
9
22710
2460
بنابراین حدس می‌زنم جلوی آن متاسفم را اضافه کردم،
00:25
you don't always have to add sorry,
10
25170
2030
همیشه لازم نیست متاسفم را اضافه کنید،
00:27
but when you say my bad to someone,
11
27200
2030
اما وقتی بد من را به کسی
00:29
you are admitting that you did something wrong
12
29230
2710
می‌گویید، اعتراف می‌کنید که کار اشتباهی
00:31
and you're kind of in an informal way, apologizing to them.
13
31940
3750
انجام داده‌اید و به نوعی غیررسمی و عذرخواهی می‌کنید. به آنها.
00:35
Let me think of another example.
14
35690
1670
بگذارید به مثال دیگری فکر کنم.
00:37
If I was driving a grocery cart in the grocery store
15
37360
3190
اگر در خواربارفروشی در حال رانندگی با یک سبد خرید
00:40
and I accidentally bumped into someone in front of me,
16
40550
2270
بودم و تصادفاً با کسی روبرو شدم،
00:42
I could say, "Oh, sorry, my bad."
17
42820
1710
می‌توانم بگویم: "اوه، متاسفم، بد من".
00:44
I guess I do say sorry when I say my bad,
18
44530
2310
فکر می‌کنم وقتی بدم را می‌گویم متاسفم
00:46
it's probably because I'm Canadian.
19
46840
1760
، احتمالاً به این دلیل است که من کانادایی هستم.
00:48
You don't have to say sorry in front of it,
20
48600
1850
لازم نیست جلوی اون بخوای متاسفم،
00:50
you can just say my bad.
21
50450
2530
فقط میتونی بدی من رو بگی.
00:52
The second phrase I wanted to teach you today
22
52980
1990
دومین عبارتی که امروز می خواستم به شما یاد
00:54
is the phrase from bad to worse.
23
54970
2070
بدهم عبارت از بد به بدتر است.
00:57
Sometimes in life things don't go well,
24
57040
2670
گاهی اوقات در زندگی همه چیز خوب پیش نمی رود،
00:59
and then something even worse happens
25
59710
2070
و سپس اتفاق بدتری رخ می دهد
01:01
and things go from bad to worse.
26
61780
1850
و همه چیز بد به بدتر می شود.
01:03
A good example would be if you were driving your car
27
63630
3040
یک مثال خوب می تواند این باشد که اگر در حال رانندگی با ماشین خود هستید
01:06
and all of the sudden you got a flat tire,
28
66670
2430
و ناگهان یک لاستیک پنچر می کنید
01:09
and while you were changing the flat tire,
29
69100
2210
و در حالی که در حال تعویض لاستیک هستید،
01:11
someone hit your car from behind.
30
71310
2370
شخصی از پشت به ماشین شما برخورد می کند.
01:13
We would say that things went from bad to worse, okay?
31
73680
3510
ما می گوییم که اوضاع از بد به بدتر شد، خوب؟
01:17
It was already bad enough
32
77190
1460
خیلی بد بود
01:18
that the tire on your car was flat,
33
78650
1990
که لاستیک ماشینت پنچر شده بود،
01:20
now someone has hit you from behind
34
80640
2320
حالا یکی از پشت بهت زده
01:22
and now you have to get your car fixed as well.
35
82960
1930
و حالا باید ماشینت رو هم درست کنی.
01:24
So in that situation, we would say
36
84890
2210
بنابراین در آن شرایط، می گوییم
01:27
that things went from bad to worse.
37
87100
2520
که اوضاع از بد به بدتر شد.
01:29
So to review, if you say to someone my bad,
38
89620
3540
بنابراین برای مرور، اگر به کسی بگویید بد من،
01:33
it's a very informal way of apologizing.
39
93160
3870
این یک روش بسیار غیررسمی برای عذرخواهی است.
01:37
If you say to someone, "Oh, my bad"
40
97030
2010
اگر به کسی بگویید "اوه، بد من"
01:39
you're basically saying I'm sorry,
41
99040
2000
، اساساً می گویید متاسفم،
01:41
or whatever just happened was my fault.
42
101040
3170
یا هر اتفاقی که افتاده تقصیر من بوده است.
01:44
But it's very informal.
43
104210
1220
اما خیلی غیر رسمی است.
01:45
You would use it with friends and siblings,
44
105430
2550
شما از آن با دوستان و خواهران و برادران خود استفاده می کنید،
01:47
like people in your family,
45
107980
1320
مانند افراد خانواده خود
01:49
you probably wouldn't use it at work.
46
109300
2320
، احتمالاً از آن در محل کار استفاده نمی کنید.
01:51
And the phrase from bad to worse is something we use
47
111620
3130
و عبارت از بد به بدتر چیزی است که ما زمانی استفاده می کنیم
01:54
when something is already not going well,
48
114750
2270
که چیزی در حال حاضر خوب پیش نمی رود،
01:57
and it starts to go even more badly.
49
117020
3100
و شروع به بدتر شدن می کند.
02:00
So things go from bad, like the situation
50
120120
2850
بنابراین همه چیز از حالت بد پیش می رود، مانند وضعیتی
02:02
where your tire was flat, to worse,
51
122970
2160
که لاستیک شما پنچر شده بود، به بدتر
02:05
the situation where in addition to the tire being flat,
52
125130
3190
، وضعیتی که علاوه بر پنچر بودن لاستیک،
02:08
someone has hit your car from behind.
53
128320
2300
شخصی از پشت به ماشین شما ضربه زده است.
02:10
But, hey, let's look at a, let's look at a comment,
54
130620
4720
اما، هی، بیایید به یک نگاه کنیم، بیایید به یک نظر نگاه کنیم،
02:15
I almost said concept.
55
135340
1480
تقریباً گفتم مفهوم.
02:16
Let's look at a comment from a previous video.
56
136820
2790
بیایید به نظری از ویدیوی قبلی نگاه کنیم.
02:19
This comment is from Azamjon, and Azamjon says,
57
139610
3757
این کامنت از اعظم جون هست و اعظم جون
02:23
"Hey, how are you doing?
58
143367
1593
میگه هی حالت چطوره
02:24
I recently started following you,
59
144960
1630
من اخیرا دنبالت کردم
02:26
and the reason is you're concise and to the point."
60
146590
3400
و دلیلش هم مختصر و دقیق هستی.
02:29
And my response was, "Thanks for noticing.
61
149990
2010
و پاسخ من این بود: "ممنون که توجه
02:32
I try to be as clear and concise as possible."
62
152000
2780
کردید. سعی می کنم تا حد امکان واضح و مختصر باشم."
02:34
So thank you Azamjon for that comment.
63
154780
2380
پس ممنون اعظم جون بابت این نظر.
02:37
And thank you for noticing that I do try my best
64
157160
3860
و از شما متشکرم که متوجه شدید که من تمام تلاشم
02:41
to be as concise, which means use as few words as possible
65
161020
5000
را می‌کنم که مختصر باشم، به این معنی که تا حد امکان از کلمات کمتری
02:47
to explain something clearly.
66
167040
2250
برای توضیح واضح چیزی استفاده کنم.
02:49
I try to usually define each of my phrases
67
169290
2960
معمولا سعی می کنم هر یک از عباراتم را
02:52
in less than a minute.
68
172250
1450
در کمتر از یک دقیقه تعریف کنم.
02:53
I don't want these lessons to be super long.
69
173700
3190
من نمی خواهم این درس ها خیلی طولانی باشد.
02:56
I don't want to do a 20-minute lesson
70
176890
2770
من نمی خواهم یک درس 20 دقیقه
02:59
where I only teach one or two phrases.
71
179660
1980
ای که فقط یک یا دو عبارت را آموزش می دهم انجام دهم.
03:01
I like to keep my videos,
72
181640
2230
من دوست دارم فیلم هایم،
03:03
my English lessons as concise as possible.
73
183870
2860
درس های انگلیسی ام را تا حد امکان مختصر نگه دارم.
03:06
So I only try to use as many words as I need to,
74
186730
4000
بنابراین من فقط سعی می‌کنم
03:10
to explain the current concept at hand,
75
190730
2610
برای توضیح مفهوم فعلی،
03:13
or the lesson, the topic of the lesson.
76
193340
2840
یا درس، موضوع درس، از کلماتی که لازم است استفاده کنم.
03:16
I do that on my other channel as well.
77
196180
2230
من این کار را در کانال دیگرم نیز انجام می دهم.
03:18
I've been trying to make sure
78
198410
1290
من سعی کرده‌ام مطمئن شوم
03:19
that I don't make really, really long videos.
79
199700
2800
که ویدیوهای واقعاً طولانی نمی‌سازم.
03:22
I know that you are all very busy people.
80
202500
2480
من می دانم که همه شما افراد بسیار شلوغی هستید.
03:24
I don't want to make an extremely long video
81
204980
2940
اگر مجبور نباشم نمی‌خواهم یک ویدیوی بسیار طولانی بسازم
03:27
if I don't have to.
82
207920
950
.
03:28
So I try to be as clear and concise as possible.
83
208870
4010
بنابراین سعی می کنم تا حد امکان واضح و مختصر باشم.
03:32
You might be wondering why I'm sitting outside
84
212880
1930
شاید از خود بپرسید که چرا
03:34
without my gloves on, and I'm wondering the same thing.
85
214810
2530
من بدون دستکش بیرون نشسته ام و من هم همین را می اندیشم.
03:37
I'm gonna put my hands in my pockets now
86
217340
2590
حالا دستم را در جیبم می
03:39
because it's actually a little colder out here
87
219930
2310
گذارم چون در واقع هوا کمی سردتر
03:42
than I was expecting.
88
222240
1800
از آن چیزی است که انتظار داشتم.
03:44
I thought, "Oh, I'll just pop outside
89
224040
1850
فکر کردم، "اوه، من فقط بیرون می آیم
03:45
and make a short little English lesson for all of you."
90
225890
2490
و یک درس کوتاه انگلیسی برای همه شما درست می کنم."
03:48
And now I'm sitting here and I'm freezing.
91
228380
2100
و الان اینجا نشسته ام و دارم یخ می زنم.
03:51
Well, not freezing,
92
231530
840
خوب، یخ نمی زند
03:52
it's just a little colder than I was expecting.
93
232370
2910
، فقط کمی سردتر از چیزی است که انتظار داشتم.
03:55
Anyways, Bob the Canadian here,
94
235280
1560
به هر حال، باب کانادایی اینجاست،
03:56
hope you enjoyed this little lesson.
95
236840
1240
امیدوارم از این درس کوچک لذت برده باشید.
03:58
I'll see you tomorrow with another one.
96
238080
1950
فردا با یکی دیگه میبینمت
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7