Learn the English Phrases WHAT'S NEW? and WHAT ELSE IS NEW?

5,374 views ・ 2021-06-23

Bob's Short English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this English lesson,
0
290
1110
در این درس انگلیسی
00:01
I wanted to help you learn the English phrase,
1
1400
2120
می خواستم به شما کمک کنم که عبارت انگلیسی را یاد بگیرید،
00:03
what's new?
2
3520
1040
چه چیزی جدید است؟
00:04
Today was the first day that I went back to work
3
4560
2720
امروز اولین روزی بود که
00:07
after many, many weeks of being at home.
4
7280
2610
بعد از چندین و چند هفته در خانه بودن به سر کار برگشتم.
00:09
And the first question someone asked me was this.
5
9890
2520
و اولین سوالی که کسی از من پرسید این بود.
00:12
They said, "Hey, Bob, what's new?"
6
12410
2320
گفتند: هی، باب، چه خبر؟
00:14
In English, when you say to someone, "What's new?"
7
14730
2280
در زبان انگلیسی، وقتی به کسی می گویید "چه خبر؟"
00:17
You're asking about whatever they've done
8
17010
2310
شما در مورد هر کاری که آنها در این مدت کوتاه انجام داده اند می پرسید
00:19
for the last little while.
9
19320
1550
.
00:20
It's usually a question you ask
10
20870
1740
این معمولاً
00:22
when you haven't seen someone for a while.
11
22610
2110
سؤالی است که وقتی کسی را برای مدتی ندیده‌اید، می‌پرسید.
00:24
You'll say, "Hey, John, what's new?
12
24720
1620
می گویید، "هی، جان، چه خبر؟
00:26
Hey, Bob, what's new?"
13
26340
1200
هی، باب، چه چیز جدیدی؟"
00:27
And then you'll usually tell them
14
27540
1420
و سپس معمولاً به آنها می گویید
00:28
what's been different in your life,
15
28960
1810
چه چیزهایی در زندگی شما متفاوت بوده است،
00:30
what you've just done, what's been new in your life.
16
30770
2930
چه کارهایی انجام داده اید، چه چیزهایی در زندگی شما جدید بوده است.
00:33
And then usually you respond at the end
17
33700
2120
و سپس معمولاً در پایان
00:35
by asking them what's new as well.
18
35820
2150
با پرسیدن اینکه چه چیز جدیدی است پاسخ می دهید.
00:37
So today someone said to me, "Hey, Bob, what's new?"
19
37970
2810
بنابراین امروز یکی به من گفت: "هی، باب، چه خبر؟"
00:40
I told them all of the new things
20
40780
1870
همه چیزهای جدیدی
00:42
that have been happening to me.
21
42650
1300
که برایم اتفاق افتاده بود را به آنها گفتم.
00:43
And then I said to them, "What's new?"
22
43950
2460
و سپس به آنها گفتم: "چه خبر؟"
00:46
The other question I wanted to teach you today
23
46410
1810
سوال دیگری که امروز می خواستم به شما یاد
00:48
is the phrase, what else is new?
24
48220
2240
بدهم این است که چه چیزی جدید است؟
00:50
Now, this may seem a lot like the first phrase, what's new,
25
50460
3280
حالا، این ممکن است خیلی شبیه عبارت اول به نظر برسد ، چه چیزی جدید است،
00:53
but we usually ask this later in the conversation.
26
53740
3240
اما ما معمولاً این را بعداً در مکالمه می‌پرسیم.
00:56
So maybe Jim at work has told me a couple
27
56980
2820
بنابراین شاید جیم در محل کار چند چیز جدید در زندگی خود به من گفته است و من
00:59
of new things in his life
28
59800
1600
چند چیز جدید در
01:01
and I've told him a couple of new things in my life.
29
61400
2590
زندگی ام به او گفته ام.
01:03
And then as the conversation kinda settles down,
30
63990
2910
و پس از آن که مکالمه به نوعی حل می شود،
01:06
at a certain point, you might say,
31
66900
1427
در یک نقطه خاص، ممکن است بگویید:
01:08
"Hey, so Bob, what else is new?"
32
68327
2233
"هی، پس باب، چه چیز جدیدی است؟"
01:10
Or, "John, what else is new in your life?"
33
70560
2660
یا "جان، چه چیز جدیدی در زندگی شما وجود دارد؟"
01:13
So the two questions to review when you haven't seen someone
34
73220
3490
بنابراین، دو سوالی که باید زمانی که کسی را
01:16
for a very long time, you might say, "Hey, what's new?"
35
76710
2390
برای مدت طولانی ندیده اید مرور کنید، ممکن است بگویید: "هی، چه خبر؟"
01:19
And then they'll tell you about several new things
36
79100
2210
و سپس آنها در مورد چندین کار جدید
01:21
that they've probably done in their life,
37
81310
1960
که احتمالاً در زندگی خود انجام داده اند،
01:23
or maybe new things that they have purchased.
38
83270
2240
یا شاید چیزهای جدیدی که خریداری کرده اند به شما می گویند.
01:25
And when the conversation is starting to slow down,
39
85510
3130
و هنگامی که مکالمه شروع به کند شدن کرد
01:28
you might say to them, "What else is new?"
40
88640
2480
، ممکن است به آنها بگویید: "دیگر چه چیز جدیدی است؟"
01:31
And then they'll tell you some other new things
41
91120
2110
و سپس آنها چیزهای جدید دیگری را
01:33
that have been happening in their life.
42
93230
1970
که در زندگی آنها اتفاق افتاده است به شما می گویند.
01:35
But hey, let's look at a comment from a previous video.
43
95200
2970
اما هی، بیایید به نظری از یک ویدیوی قبلی نگاه کنیم.
01:38
This comment is from Mohd Ags.
44
98170
2900
این نظر از Mohd Ags است.
01:41
And this comment is, "I see you're getting used
45
101070
2270
و این نظر این است، "می بینم که شما
01:43
to the new camera, excellent.
46
103340
1740
به دوربین جدید عادت می کنید، عالی است.
01:45
I loved listening to your smooth buttery voice
47
105080
2680
من عاشق گوش دادن به صدای نرم و لطیف شما
01:47
backed by the rustling of the tree and some bird song.
48
107760
3280
به پشتوانه خش خش درخت و آواز پرندگان بودم.
01:51
Thanks for the video, Mr. Bob."
49
111040
1860
بابت ویدیو متشکرم، آقای باب."
01:52
And I replied by saying this,
50
112900
2807
و من با گفتن این جمله پاسخ دادم:
01:55
"I'm getting used to it for sure,
51
115707
1633
"مطمئناً دارم به آن عادت می کنم،
01:57
but I've also purchased another smaller camera
52
117340
2370
اما دوربین کوچکتری دیگری نیز خریداری
01:59
that I'm going to be using in my next video."
53
119710
2270
کرده ام که قرار است در ویدیوی بعدی خود از آن استفاده کنم."
02:01
I'm actually using it right now.
54
121980
1497
من در واقع در حال حاضر از آن استفاده می کنم.
02:03
"It has some tricks up its sleeves, you'll see."
55
123477
4353
"این چند ترفند در آستین خود دارد، خواهید دید."
02:07
So this camera, thanks, Mohd Ags, by the way,
56
127830
2390
بنابراین، این دوربین، به هر حال، Mohd Ags،
02:10
for the comment.
57
130220
860
برای نظر دادن، متشکرم.
02:11
This camera that I'm using right now
58
131080
2080
این دوربینی که در حال حاضر از آن استفاده می‌کنم
02:13
has some tricks up its sleeves.
59
133160
1460
، ترفندهایی در آستین دارد.
02:14
What do I mean by that?
60
134620
870
منظورم از آن چیست؟
02:15
Well, if I move, this camera follows me.
61
135490
4430
خوب، اگر حرکت کنم، این دوربین مرا تعقیب می کند.
02:19
It's kind of an interesting new thing.
62
139920
2190
این یک چیز جدید جالب است.
02:22
I'm not sure exactly how I'm going to use this in my videos.
63
142110
4070
من دقیقاً مطمئن نیستم که چگونه از این در ویدیوهایم استفاده کنم.
02:26
I'm not sure if I'm gonna use it a lot or just a little bit.
64
146180
3150
مطمئن نیستم که از آن زیاد استفاده کنم یا فقط کمی.
02:29
We sort of bought this camera for the farm
65
149330
2520
ما به نوعی این دوربین را برای مزرعه خریدیم
02:31
so we could show people different parts of the farm
66
151850
2890
تا بتوانیم قسمت های مختلف مزرعه را
02:34
on that Facebook page and other places.
67
154740
2860
در آن صفحه فیس بوک و مکان های دیگر به مردم نشان دهیم.
02:37
But for now, I'm just out here
68
157600
1640
اما در حال حاضر، من فقط اینجا هستم و به
02:39
kind of trying this new camera that follows me as I turn.
69
159240
3810
نوعی این دوربین جدید را امتحان می کنم که در حین چرخش من را دنبال می کند.
02:43
So if you wanted to see the tree
70
163050
1620
بنابراین اگر می‌خواهید درختی را ببینید
02:44
that Mohd Ags was talking about,
71
164670
1790
که Mohd Ags درباره آن صحبت می‌کرد،
02:46
it's actually behind me over there.
72
166460
1890
در واقع پشت سر من آنجاست.
02:48
If I wanted to walk this way,
73
168350
2300
اگر می‌خواستم این راه را طی
02:50
I think it forgot where I was.
74
170650
1320
کنم، فکر می‌کنم فراموش کرده کجا هستم.
02:51
Let's see if it's got me again.
75
171970
1590
بیایید ببینیم که آیا دوباره من را گرفته یا نه.
02:53
Oh no, I think it doesn't know where I am anymore
76
173560
2510
اوه نه، فکر می کنم دیگر نمی داند من کجا هستم
02:56
and it doesn't know how to track me.
77
176070
1600
و نمی داند چگونه مرا ردیابی کند.
02:57
Oh, I have to go the other way.
78
177670
1710
اوه، من باید از راه دیگری بروم.
02:59
Maybe it was at the limit of how far it could turn.
79
179380
3470
شاید در حدی بود که تا چه حد می توانست بچرخد.
03:02
Sometimes you have to learn new things.
80
182850
2710
گاهی اوقات باید چیزهای جدیدی یاد بگیرید.
03:05
There we go.
81
185560
833
ما میرویم آنجا.
03:06
So if I wanted to show you the shed
82
186393
2307
بنابراین اگر می‌خواستم آلونک را به شما نشان دهم
03:08
or if I wanted to show you something like,
83
188700
2187
یا می‌خواستم چیزی شبیه به
03:10
"Oh, there's the trees
84
190887
1433
«اوه، درخت‌هایی هستند
03:12
that were blowing in the wind the other day."
85
192320
2230
که روز گذشته در باد می‌وزیدند».
03:14
Or if I wanted to say, "My house is over there."
86
194550
2950
یا اگر می خواستم بگویم "خانه من آنجاست."
03:17
I'm not sure if you could see it.
87
197500
1600
من مطمئن نیستم که شما می توانید آن را ببینید.
03:19
I could continually walk around.
88
199100
2080
می توانستم مدام در اطراف قدم بزنم.
03:21
I think I'm having a lot of fun with this.
89
201180
2120
فکر می کنم با این کار خیلی حال می کنم.
03:23
I hope you are too.
90
203300
1010
امیدوارم شما هم باشید.
03:24
So anyways, this camera has a few other tricks
91
204310
2930
بنابراین به هر حال، این دوربین چند ترفند دیگر
03:27
up its sleeves.
92
207240
833
در آستین خود دارد.
03:28
I think it does time lapse and slow motion
93
208073
2477
فکر می کنم تایم لپس و اسلوموشن
03:30
and other things like that.
94
210550
1190
و موارد دیگر از این قبیل را انجام می دهد.
03:31
It wasn't super expensive.
95
211740
1830
خیلی گران نبود
03:33
The only thing I don't like about it is
96
213570
1870
تنها چیزی که در مورد آن
03:35
I have to wear this fuzzy microphone
97
215440
2310
دوست ندارم این است
03:37
if I want to make a short English lesson with it.
98
217750
2190
که اگر بخواهم یک درس انگلیسی کوتاه با آن بسازم باید این میکروفون فازی را بپوشم.
03:39
So I won't be using this camera all the time
99
219940
2920
بنابراین من همیشه از این دوربین استفاده نخواهم کرد،
03:42
but it certainly is kinda cool to be able to say,
100
222860
2677
اما مطمئناً خیلی جالب است که بتوانم بگویم:
03:45
"Oh, over there, you can see the flower fields.
101
225537
3453
"اوه، آن طرف، می توانی مزارع گل را ببینی.
03:48
And behind me over here, you can see the driveway."
102
228990
3710
و پشت سر من اینجا، می توانی مسیر ورودی را ببینی."
03:52
And the camera just follows me.
103
232700
1850
و دوربین فقط مرا تعقیب می کند.
03:54
I'm having a lot of fun.
104
234550
1030
دارم خیلی خوش میگذره
03:55
Anyways, I'll see you in a couple of days
105
235580
1450
به هر حال، یکی دو روز
03:57
with another short English lesson, bye.
106
237030
2193
دیگر شما را با یک درس کوتاه دیگر انگلیسی می بینم، خداحافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7