Learn the English Phrases WHAT A STEAL and NERVES OF STEEL

7,322 views ・ 2021-08-16

Bob's Short English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this English lesson,
0
240
1080
در این درس انگلیسی،
00:01
I wanted to help you learn the English phrase, what a steal.
1
1320
3220
می‌خواستم به شما کمک کنم که عبارت انگلیسی چه دزدی است را یاد بگیرید.
00:04
This is something we say when we buy something
2
4540
2470
این چیزی است که ما هنگام خرید چیزی می گوییم
00:07
and the price was really, really low.
3
7010
2440
و قیمت واقعاً بسیار پایین بود.
00:09
Notice this word, steal, usually means to take something
4
9450
3450
به این کلمه توجه کنید، دزدی، معمولاً به معنای برداشتن چیزی
00:12
without paying, but when we buy something
5
12900
2350
بدون پرداخت هزینه است، اما وقتی چیزی را می‌خریم
00:15
that's really, really cheap, when we buy something
6
15250
2640
که واقعاً بسیار ارزان است، وقتی چیزی را از
00:17
where it's on sale and where the price is really good,
7
17890
2510
جایی که در فروش است و قیمت آن واقعاً خوب است می‌خریم،
00:20
we sometimes say, "What a steal,"
8
20400
1101
گاهی اوقات می‌گوییم: «عجب دزدی. "
00:21
or we say, "It was a steal."
9
21501
2859
یا می گوییم "دزدی بود."
00:24
Let me tell you, I just bought this t-shirt today.
10
24360
2750
اجازه بدهید به شما بگویم، من همین امروز این تی شرت را خریدم.
00:27
Normally, it was $15, but I bought it for $8.
11
27110
3240
در حالت عادی 15 دلار بود اما من 8 دلار خریدم.
00:30
What a steal.
12
30350
1060
چه دزدی
00:31
These sunglasses I bought the other day, normally $5.
13
31410
3740
این عینک آفتابی را روز گذشته خریدم، معمولاً 5 دلار است.
00:35
I bought them for just $1.
14
35150
2370
من آنها را فقط 1 دلار خریدم.
00:37
What a steal.
15
37520
1130
چه دزدی
00:38
I know. I'm pretty cheap, aren't I?
16
38650
1980
میدانم. من خیلی ارزان هستم، اینطور نیست؟
00:40
These are dollar store sunglasses.
17
40630
2710
اینها عینک آفتابی فروشگاهی دلاری هستند.
00:43
They're from the store where everything in the store
18
43340
2470
آنها از فروشگاهی هستند که در آن همه چیز در
00:45
is about $1, but I've told you before, I'm pretty cheap.
19
45810
3740
فروشگاه حدود 1 دلار است، اما من قبلاً به شما گفته ام که من بسیار ارزان هستم.
00:49
The second phrase I wanted to teach you today
20
49550
1740
دومین عبارتی که امروز می خواستم به شما یاد
00:51
is the phrase, nerves of steel.
21
51290
2073
بدهم عبارت اعصاب فولادی است.
00:54
Notice this is the other word, steel.
22
54650
2970
توجه کنید که این کلمه دیگر، فولاد است.
00:57
This one has two Es in it.
23
57620
1850
این یکی دو Es در آن است.
00:59
It's different than this one.
24
59470
1860
با این یکی فرق داره
01:01
When we say steel, when we use this term,
25
61330
2630
وقتی می گوییم فولاد، وقتی از این اصطلاح استفاده می
01:03
we are referring to the metal.
26
63960
2020
کنیم، منظورمان فلز است.
01:05
And when you say that someone has nerves of steel,
27
65980
2370
و وقتی می گویید کسی اعصاب فولادی دارد، به
01:08
it means that when something is going wrong,
28
68350
3010
این معنی است که وقتی چیزی اشتباه پیش می رود
01:11
they are very calm and they're able
29
71360
2170
، بسیار آرام است و می تواند
01:13
to handle the situation really, really well.
30
73530
2950
موقعیت را واقعاً خیلی خوب اداره کند.
01:16
My dad was like that.
31
76480
1660
بابام اینطوری بود
01:18
When something would go wrong on the farm,
32
78140
2030
وقتی مشکلی در مزرعه پیش می‌آمد
01:20
when there was an emergency, he had nerves of steel.
33
80170
3570
، وقتی شرایط اضطراری پیش می‌آمد، اعصاب فولادی داشت.
01:23
He would just calmly do what needed to be done
34
83740
2950
او فقط با آرامش کارهای لازم را
01:26
to fix the problem or the emergency.
35
86690
2230
برای رفع مشکل یا اورژانس انجام می داد.
01:28
It was really awesome.
36
88920
1560
واقعا عالی بود
01:30
Anyways, to review, when you say, "What a steal,"
37
90480
3040
به هر حال، برای مرور، وقتی می گویید «عجب دزدی»،
01:33
you're saying that something was a really, really good deal.
38
93520
2980
می گویید که چیزی واقعاً، واقعاً خوب بود.
01:36
These sunglasses were a real steal,
39
96500
1630
این عینک آفتابی یک دزدی واقعی بود
01:38
and this t-shirt, I think, was a real steal.
40
98130
2510
و این تی شرت به نظر من یک دزدی واقعی بود.
01:40
I'm really happy that I got some new clothes.
41
100640
2570
من واقعا خوشحالم که چند لباس جدید گرفتم.
01:43
And then when you say nerves of steel,
42
103210
2710
و بعد وقتی می گویید اعصاب پولادین،
01:45
you just mean that someone, they don't get angry,
43
105920
3070
منظورتان این است که یک نفر
01:48
they don't get upset, they don't start crying
44
108990
2200
، عصبانی نمی شود، ناراحت نمی شود، در شرایط بد شروع به گریه نمی
01:51
in a bad situation.
45
111190
1280
کند.
01:52
They just calmly do what needs to be done.
46
112470
3290
آنها فقط با آرامش کاری را انجام می دهند که باید انجام شود.
01:55
But hey, let's look at a comment.
47
115760
1680
اما هی، بیایید به یک نظر نگاه کنیم.
01:57
I have to check the time on the camera here.
48
117440
1990
اینجا باید ساعت دوربین را بررسی کنم.
01:59
Let's look at a comment from a previous video.
49
119430
2350
بیایید به نظری از ویدیوی قبلی نگاه کنیم.
02:01
This comment is from Yaroslaw, and Yaroslaw says,
50
121780
3387
این نظر از یاروسلاو است و یاروسلاو می گوید:
02:05
"You know what?
51
125167
953
"می دانی چیست؟
02:06
Recently, I realized that I understand
52
126120
2130
اخیراً متوجه شدم که
02:08
almost all English jokes, especially when you're joking.
53
128250
3950
تقریباً همه جوک های انگلیسی را می فهمم، مخصوصاً وقتی شوخی می کنید.
02:12
It is a very new feeling to me.
54
132200
2010
این برای من یک احساس بسیار جدید است
02:14
It's cool.
55
134210
1090
. عالی است.
02:15
Could you please make an English lesson someday
56
135300
1940
ممکن است لطفاً بسازید. روزی یک درس انگلیسی
02:17
about jokes slash telling jokes?
57
137240
2220
در مورد جوک ها و جوک ها؟
02:19
By the way, Oscar laying on the table is adorable."
58
139460
3210
02:22
Yeah, he's not around right now.
59
142670
1150
بله، او در حال حاضر در اطراف نیست.
02:23
Sorry about that.
60
143820
960
از این بابت متاسفم.
02:24
My response was this.
61
144780
833
پاسخ من این بود
02:25
"It's always cool to realize you've understood something
62
145613
2557
"همیشه جالب است که بفهمید چیزی را
02:28
in another language without working hard
63
148170
2720
به زبان دیگری فهمیده اید بدون اینکه سخت کار کنید
02:30
to understand what was said.
64
150890
1490
تا بفهمید چه گفته شده است.
02:32
When understanding starts to come freely,
65
152380
2310
وقتی درک آزادانه شروع می شود،
02:34
it's a great step.
66
154690
1110
این یک قدم عالی است.
02:35
So congratulations, that is an awesome step."
67
155800
2940
بنابراین تبریک می گویم، این یک قدم عالی است."
02:38
When that happens when you're learning a language,
68
158740
3260
وقتی این اتفاق می افتد زمانی که شما در حال یادگیری یک زبان هستید
02:42
it's just an awesome feeling.
69
162000
1780
، فقط یک احساس عالی است.
02:43
I think I've talked about this before
70
163780
1920
فکر می کنم قبلاً در مورد این موضوع صحبت کرده ام،
02:45
where I've watched television in French,
71
165700
3320
جایی که تلویزیون را به زبان فرانسوی تماشا کرده ام،
02:49
and then all of the sudden, at a certain point,
72
169020
2120
و سپس ناگهان، در یک نقطه خاص،
02:51
I'll realize I just watched 15 or 20 minutes of the show
73
171140
4720
متوجه می شوم که فقط 15 یا 20 دقیقه از برنامه را تماشا
02:55
and that I understood everything that was happening.
74
175860
3310
کردم و همه چیز را فهمیدم. اتفاق می افتاد
02:59
Sorry, it's a little hard to walk without tripping.
75
179170
2190
با عرض پوزش، راه رفتن بدون زمین خوردن کمی سخت است.
03:01
It is a very, very cool feeling to completely understand
76
181360
4400
این احساس بسیار بسیار جالبی است که به طور کامل درک کنید
03:05
what someone is saying in another language.
77
185760
1950
که کسی به زبان دیگری چه می گوید .
03:07
So, very awesome that you are able to do that
78
187710
2930
بنابراین، بسیار عالی است که
03:10
when I'm joking
79
190640
920
وقتی من شوخی می کنم
03:11
and when you're hearing English jokes, very cool.
80
191560
2260
و زمانی که جوک های انگلیسی می شنوید می توانید این کار را انجام دهید، بسیار عالی.
03:13
And yeah, Oscar laying on the table,
81
193820
2100
و بله، اسکار روی میز
03:15
yeah, that was very cool, but he's not around right now.
82
195920
3340
دراز کشیده بود، بله، خیلی باحال بود، اما او در حال حاضر در اطراف نیست.
03:19
I think it's too hot out here for him today,
83
199260
2160
فکر می‌کنم امروز اینجا برای او خیلی گرم است،
03:21
so he's just hanging out somewhere in the shade.
84
201420
2730
بنابراین او فقط در جایی در سایه قرار دارد.
03:24
Let me check my timer again.
85
204150
1350
اجازه دهید تایمر خود را دوباره بررسی کنم.
03:25
I have 30 seconds left.
86
205500
1570
من 30 ثانیه فرصت دارم
03:27
Let me show you the lisianthus.
87
207070
3310
بگذارید لیزیانتوس را به شما نشان دهم.
03:30
So this is the lisianthus patch this year.
88
210380
2840
بنابراین این پچ لیزیانتوس امسال است.
03:33
Let me get a little bit closer.
89
213220
1670
بگذارید کمی نزدیکتر شوم.
03:34
What should I do?
90
214890
833
باید چکار کنم؟
03:35
Click this three times and I think it turns around,
91
215723
2887
سه بار روی این کلیک کنید و فکر می‌کنم برمی‌گردد،
03:38
and then I can actually show you
92
218610
2710
و سپس می‌توانم
03:41
some more of the lisianthus,
93
221320
2050
تعدادی دیگر از گل لیزیانتوس را به شما نشان دهم،
03:43
a beautiful flower that we grow here on the farm.
94
223370
2970
یک گل زیبا که ما اینجا در مزرعه پرورش می‌دهیم.
03:46
We are always super excited when it is ready.
95
226340
4430
ما همیشه وقتی آماده است فوق العاده هیجان زده هستیم.
03:50
Anyways, Bob the Canadian here.
96
230770
1330
به هر حال، باب کانادایی اینجاست.
03:52
Thanks for watching.
97
232100
833
03:52
I'll see you in a couple of days
98
232933
833
ممنون از ملاحظه تان.
یکی دو روز
03:53
with another short English lesson.
99
233766
1245
دیگر با یک درس کوتاه انگلیسی دیگر می بینمت.
03:55
Bye.
100
235011
833
خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7