Learn the English Phrases WHAT A STEAL and NERVES OF STEEL

7,330 views ・ 2021-08-16

Bob's Short English Lessons


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
In this English lesson,
0
240
1080
Dans cette leçon d'anglais,
00:01
I wanted to help you learn the English phrase, what a steal.
1
1320
3220
je voulais vous aider à apprendre la phrase anglaise, quel vol.
00:04
This is something we say when we buy something
2
4540
2470
C'est quelque chose que nous disons lorsque nous achetons quelque chose
00:07
and the price was really, really low.
3
7010
2440
et que le prix était vraiment, vraiment bas.
00:09
Notice this word, steal, usually means to take something
4
9450
3450
Remarquez que ce mot, voler, signifie généralement prendre quelque chose
00:12
without paying, but when we buy something
5
12900
2350
sans payer, mais quand nous achetons quelque chose
00:15
that's really, really cheap, when we buy something
6
15250
2640
qui est vraiment, vraiment pas cher, quand nous achetons quelque chose
00:17
where it's on sale and where the price is really good,
7
17890
2510
où il est en solde et où le prix est vraiment bon,
00:20
we sometimes say, "What a steal,"
8
20400
1101
nous disons parfois : "Quel vol, "
00:21
or we say, "It was a steal."
9
21501
2859
ou nous disons: "C'était un vol."
00:24
Let me tell you, I just bought this t-shirt today.
10
24360
2750
Laissez-moi vous dire, je viens d' acheter ce t-shirt aujourd'hui.
00:27
Normally, it was $15, but I bought it for $8.
11
27110
3240
Normalement, c'était 15 $, mais je l'ai acheté pour 8 $.
00:30
What a steal.
12
30350
1060
Quel vol.
00:31
These sunglasses I bought the other day, normally $5.
13
31410
3740
Ces lunettes de soleil que j'ai achetées l'autre jour, normalement 5 $.
00:35
I bought them for just $1.
14
35150
2370
Je les ai achetés pour seulement 1 $.
00:37
What a steal.
15
37520
1130
Quel vol.
00:38
I know. I'm pretty cheap, aren't I?
16
38650
1980
Je sais. Je suis plutôt bon marché, n'est-ce pas ?
00:40
These are dollar store sunglasses.
17
40630
2710
Ce sont des lunettes de soleil de magasin à un dollar.
00:43
They're from the store where everything in the store
18
43340
2470
Ils viennent du magasin où tout dans le magasin
00:45
is about $1, but I've told you before, I'm pretty cheap.
19
45810
3740
coûte environ 1 $, mais je vous l'ai déjà dit , je suis plutôt bon marché.
00:49
The second phrase I wanted to teach you today
20
49550
1740
La deuxième phrase que je voulais vous apprendre aujourd'hui
00:51
is the phrase, nerves of steel.
21
51290
2073
est la phrase, les nerfs d'acier.
00:54
Notice this is the other word, steel.
22
54650
2970
Remarquez que c'est l'autre mot, acier.
00:57
This one has two Es in it.
23
57620
1850
Celui-ci a deux E dedans.
00:59
It's different than this one.
24
59470
1860
C'est différent de celui-ci.
01:01
When we say steel, when we use this term,
25
61330
2630
Quand on dit acier, quand on utilise ce terme,
01:03
we are referring to the metal.
26
63960
2020
on fait référence au métal.
01:05
And when you say that someone has nerves of steel,
27
65980
2370
Et quand on dit que quelqu'un a des nerfs d'acier,
01:08
it means that when something is going wrong,
28
68350
3010
ça veut dire que quand quelque chose ne va pas,
01:11
they are very calm and they're able
29
71360
2170
il est très calme et il est capable
01:13
to handle the situation really, really well.
30
73530
2950
de gérer la situation très, très bien.
01:16
My dad was like that.
31
76480
1660
Mon père était comme ça.
01:18
When something would go wrong on the farm,
32
78140
2030
Quand quelque chose tournait mal à la ferme,
01:20
when there was an emergency, he had nerves of steel.
33
80170
3570
quand il y avait une urgence, il avait des nerfs d'acier.
01:23
He would just calmly do what needed to be done
34
83740
2950
Il ferait simplement calmement ce qui devait être fait
01:26
to fix the problem or the emergency.
35
86690
2230
pour résoudre le problème ou l'urgence.
01:28
It was really awesome.
36
88920
1560
C'était vraiment génial.
01:30
Anyways, to review, when you say, "What a steal,"
37
90480
3040
Quoi qu'il en soit, pour résumer, quand vous dites "Quel vol",
01:33
you're saying that something was a really, really good deal.
38
93520
2980
vous dites que quelque chose était une très, très bonne affaire.
01:36
These sunglasses were a real steal,
39
96500
1630
Ces lunettes de soleil étaient une véritable aubaine,
01:38
and this t-shirt, I think, was a real steal.
40
98130
2510
et ce t-shirt, je pense, était une véritable aubaine.
01:40
I'm really happy that I got some new clothes.
41
100640
2570
Je suis vraiment contente d'avoir de nouveaux vêtements.
01:43
And then when you say nerves of steel,
42
103210
2710
Et puis quand vous dites des nerfs d'acier,
01:45
you just mean that someone, they don't get angry,
43
105920
3070
vous voulez juste dire que quelqu'un, il ne se met pas en colère,
01:48
they don't get upset, they don't start crying
44
108990
2200
il ne se fâche pas, il ne se met pas à pleurer
01:51
in a bad situation.
45
111190
1280
dans une mauvaise situation.
01:52
They just calmly do what needs to be done.
46
112470
3290
Ils font juste calmement ce qui doit être fait.
01:55
But hey, let's look at a comment.
47
115760
1680
Mais bon, regardons un commentaire.
01:57
I have to check the time on the camera here.
48
117440
1990
Je dois vérifier l' heure sur la caméra ici.
01:59
Let's look at a comment from a previous video.
49
119430
2350
Regardons un commentaire d'une vidéo précédente.
02:01
This comment is from Yaroslaw, and Yaroslaw says,
50
121780
3387
Ce commentaire est de Yaroslaw, et Yaroslaw dit :
02:05
"You know what?
51
125167
953
"Tu sais quoi ?
02:06
Recently, I realized that I understand
52
126120
2130
Récemment, j'ai réalisé que je comprenais
02:08
almost all English jokes, especially when you're joking.
53
128250
3950
presque toutes les blagues en anglais, surtout quand tu plaisantes.
02:12
It is a very new feeling to me.
54
132200
2010
C'est un sentiment très nouveau pour moi.
02:14
It's cool.
55
134210
1090
C'est cool.
02:15
Could you please make an English lesson someday
56
135300
1940
Pourriez-vous s'il vous plaît faire une leçon d'anglais un jour
02:17
about jokes slash telling jokes?
57
137240
2220
sur les blagues slash racontant des blagues?
02:19
By the way, Oscar laying on the table is adorable."
58
139460
3210
Au fait, Oscar allongé sur la table est adorable.
02:22
Yeah, he's not around right now.
59
142670
1150
Ouais, il n'est pas là en ce moment.
02:23
Sorry about that.
60
143820
960
Désolé pour ça.
02:24
My response was this.
61
144780
833
Ma réponse était ceci.
02:25
"It's always cool to realize you've understood something
62
145613
2557
"C'est toujours cool de réaliser que vous avez compris quelque chose
02:28
in another language without working hard
63
148170
2720
dans une autre langue sans travailler dur
02:30
to understand what was said.
64
150890
1490
pour comprendre ce qui a été dit.
02:32
When understanding starts to come freely,
65
152380
2310
Quand la compréhension commence à venir librement,
02:34
it's a great step.
66
154690
1110
c'est une grande étape.
02:35
So congratulations, that is an awesome step."
67
155800
2940
Alors félicitations, c'est une étape formidable."
02:38
When that happens when you're learning a language,
68
158740
3260
Lorsque cela se produit lorsque vous apprenez une langue,
02:42
it's just an awesome feeling.
69
162000
1780
c'est juste un sentiment génial.
02:43
I think I've talked about this before
70
163780
1920
Je crois que j'en ai déjà parlé
02:45
where I've watched television in French,
71
165700
3320
où j'ai regardé la télévision en français,
02:49
and then all of the sudden, at a certain point,
72
169020
2120
et puis tout d'un coup, à un certain moment,
02:51
I'll realize I just watched 15 or 20 minutes of the show
73
171140
4720
je vais me rendre compte que je viens de regarder 15 ou 20 minutes de l'émission
02:55
and that I understood everything that was happening.
74
175860
3310
et que j'ai compris tout ce que arrivait.
02:59
Sorry, it's a little hard to walk without tripping.
75
179170
2190
Désolé, c'est un peu difficile de marcher sans trébucher.
03:01
It is a very, very cool feeling to completely understand
76
181360
4400
C'est un sentiment très, très cool de comprendre complètement
03:05
what someone is saying in another language.
77
185760
1950
ce que quelqu'un dit dans une autre langue.
03:07
So, very awesome that you are able to do that
78
187710
2930
Donc, très génial que vous soyez capable de faire ça
03:10
when I'm joking
79
190640
920
quand je plaisante
03:11
and when you're hearing English jokes, very cool.
80
191560
2260
et quand vous entendez des blagues en anglais, très cool.
03:13
And yeah, Oscar laying on the table,
81
193820
2100
Et ouais, Oscar allongé sur la table,
03:15
yeah, that was very cool, but he's not around right now.
82
195920
3340
ouais, c'était très cool, mais il n'est pas là en ce moment.
03:19
I think it's too hot out here for him today,
83
199260
2160
Je pense qu'il fait trop chaud ici pour lui aujourd'hui,
03:21
so he's just hanging out somewhere in the shade.
84
201420
2730
alors il traîne quelque part à l'ombre.
03:24
Let me check my timer again.
85
204150
1350
Laissez-moi vérifier à nouveau mon chronomètre.
03:25
I have 30 seconds left.
86
205500
1570
Il me reste 30 secondes.
03:27
Let me show you the lisianthus.
87
207070
3310
Laissez-moi vous montrer le lisianthus.
03:30
So this is the lisianthus patch this year.
88
210380
2840
C'est donc le patch de lisianthus cette année.
03:33
Let me get a little bit closer.
89
213220
1670
Laissez-moi m'approcher un peu plus.
03:34
What should I do?
90
214890
833
Que devrais-je faire?
03:35
Click this three times and I think it turns around,
91
215723
2887
Cliquez dessus trois fois et je pense qu'il se retourne,
03:38
and then I can actually show you
92
218610
2710
puis je peux réellement vous montrer un
03:41
some more of the lisianthus,
93
221320
2050
peu plus de lisianthus,
03:43
a beautiful flower that we grow here on the farm.
94
223370
2970
une belle fleur que nous cultivons ici à la ferme.
03:46
We are always super excited when it is ready.
95
226340
4430
Nous sommes toujours super excités quand c'est prêt.
03:50
Anyways, Bob the Canadian here.
96
230770
1330
Quoi qu'il en soit, Bob le Canadien ici.
03:52
Thanks for watching.
97
232100
833
03:52
I'll see you in a couple of days
98
232933
833
Merci d'avoir regardé.
Je vous verrai dans quelques jours
03:53
with another short English lesson.
99
233766
1245
avec une autre courte leçon d'anglais.
03:55
Bye.
100
235011
833
Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7