Learn the English Phrases "getting nowhere" and "get it in writing"

5,569 views ・ 2022-09-21

Bob's Short English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this English lesson,
0
150
1080
در این درس انگلیسی،
00:01
I wanted to help you learn the English phrase
1
1230
1980
می‌خواستم به شما کمک کنم که عبارت انگلیسی get anywhere را یاد بگیرید
00:03
getting nowhere.
2
3210
1221
.
00:04
When you say that you're getting nowhere in English,
3
4431
2179
وقتی به انگلیسی می گویید به جایی نمی رسید، به
00:06
it means you're doing something,
4
6610
1580
این معنی است که دارید کاری انجام می دهید،
00:08
but you aren't making any progress.
5
8190
3450
اما هیچ پیشرفتی ندارید.
00:11
Maybe you've been studying English for over a year
6
11640
2400
شاید بیش از یک سال است که در حال مطالعه زبان انگلیسی بوده
00:14
and you don't feel like you are learning a whole lot.
7
14040
2127
اید و احساس نمی کنید که در حال یادگیری کامل هستید.
00:16
You could say you feel like you're getting nowhere.
8
16167
3543
می توانید بگویید احساس می کنید به جایی نمی رسید.
00:19
Sometimes during the summer, I have a lot of work to do.
9
19710
2850
گاهی اوقات در تابستان ، کارهای زیادی برای انجام دادن دارم.
00:22
I have a big list and as I do jobs from my list,
10
22560
3960
من یک لیست بزرگ دارم و با انجام کارهای لیستم،
00:26
new jobs get added and I feel like I'm getting nowhere.
11
26520
3630
مشاغل جدید اضافه می شوند و احساس می کنم به جایی نمی رسم.
00:30
So in English, when you say you're getting nowhere,
12
30150
1891
بنابراین در زبان انگلیسی، وقتی می گویید به جایی نمی رسید، به
00:32
it means you feel like you're not making any progress.
13
32041
3869
این معنی است که احساس می کنید هیچ پیشرفتی ندارید.
00:35
When I look around right now, I'll show you in a second,
14
35910
2380
وقتی همین الان به اطراف نگاه می‌کنم، در یک ثانیه به شما نشان می‌دهم،
00:38
there's jobs I didn't get done,
15
38290
1788
کارهایی وجود دارد که انجام نداده‌ام،
00:40
so I kind of feel like I'm getting nowhere,
16
40078
2822
بنابراین احساس می‌کنم به جایی نمی‌رسم،
00:42
but that's not entirely true.
17
42900
1036
اما این کاملاً درست نیست.
00:43
I got a lot of stuff done this summer.
18
43936
2804
این تابستان کارهای زیادی انجام دادم.
00:46
The other phrase I wanted to teach you today
19
46740
1920
عبارت دیگری که امروز می خواستم به شما یاد
00:48
is get it in writing.
20
48660
2160
بدهم این است که آن را به صورت کتبی دریافت کنید.
00:50
Sometimes you make an agreement with someone,
21
50820
2089
گاهی اوقات شما با یک نفر قرارداد می بندید
00:52
and it's a verbal agreement,
22
52909
1841
و این یک توافق شفاهی است
00:54
and someone might say, "Did you get it in writing?"
23
54750
2250
و ممکن است شخصی بگوید: آیا آن را کتبی گرفته اید؟
00:57
Maybe you're going to buy a car from your cousin,
24
57000
3570
شاید می خواهید از پسر عمویتان ماشین بخرید
01:00
and your cousin is not really trustworthy,
25
60570
2640
و پسر عموی شما واقعاً قابل اعتماد نیست
01:03
and your cousin says, "You can have the car for $5,000,"
26
63210
3480
و پسر عموی شما می گوید: "می توانید ماشین را با 5000 دلار داشته باشید"
01:06
and you know the car is worth 10,000.
27
66690
2310
و می دانید که ارزش ماشین 10000 است.
01:09
When you talk to someone else,
28
69000
1770
وقتی با شخص دیگری صحبت می کنید
01:10
they might say, "Did you get it in writing?"
29
70770
2340
، ممکن است بگویند: "آیا آن را به صورت مکتوب دریافت کردید؟"
01:13
When you get something in writing,
30
73110
1706
وقتی چیزی را به صورت مکتوب دریافت می کنید،
01:14
it kind of means that it's more formal.
31
74816
2944
به نوعی به این معنی است که رسمی تر است.
01:17
It's more legally binding.
32
77760
2220
از نظر قانونی الزام آورتر است.
01:19
It's an agreement
33
79980
1290
این توافقی است
01:21
where it's more than just words that have been said.
34
81270
3300
که در آن چیزی بیش از کلماتی است که گفته شده است.
01:24
You've actually gotten it in writing,
35
84570
1950
شما در واقع آن را به صورت مکتوب دریافت کرده اید،
01:26
and so it's, yeah, it's just a little more believable.
36
86520
4110
و بنابراین، بله، فقط کمی باورپذیرتر است.
01:30
So to review, when you're getting nowhere,
37
90630
2940
بنابراین برای مرور، وقتی به جایی نمی‌رسید، به
01:33
it means you're just not making a lot of progress
38
93570
1580
این معنی است که در مورد چیزی پیشرفت زیادی نکرده‌اید
01:35
on something.
39
95150
970
.
01:36
I hope you don't feel that way with your English learning.
40
96120
2691
امیدوارم با یادگیری زبان انگلیسی چنین احساسی نداشته باشید.
01:38
I hope you feel like you're getting somewhere.
41
98811
2529
امیدوارم احساس کنی داری به جایی میرسی
01:41
That's a good phrase, too.
42
101340
1230
این هم جمله خوبی است.
01:42
And when you say that you want to get something in writing,
43
102570
2970
و وقتی می گویید که می خواهید چیزی را به صورت کتبی
01:45
to get it in writing means to actually have it written down,
44
105540
3116
دریافت کنید، کتبی گرفتن آن به معنای نوشتن آن است
01:48
and usually people will sign.
45
108656
1761
و معمولاً مردم امضا می کنند.
01:50
If you are going to buy a house, you get it in writing,
46
110417
3073
اگر قصد خرید خانه را دارید، آن را به صورت کتبی دریافت می کنید
01:53
and you sign the agreement that you are buying it.
47
113490
3120
و قرارداد خرید آن را امضا می کنید.
01:56
But hey, let's look at a comment from a previous video.
48
116610
3000
اما هی، بیایید به نظری از یک ویدیوی قبلی نگاه کنیم.
01:59
This comment is from Roman.
49
119610
1087
این نظر از زبان رومن است.
02:00
"Hi, Bob.
50
120697
923
"سلام، باب.
02:01
If I won a journey around the world,
51
121620
1560
اگر من برنده یک سفر به دور دنیا
02:03
I'd feel like a million bucks,"
52
123180
1890
باشم، احساس می کنم یک میلیون دلار می کنم"
02:05
and my response, "That would be a great feeling."
53
125070
2550
و پاسخ من، "این احساس فوق العاده ای خواهد بود."
02:07
So thanks for that comment, Roman.
54
127620
2379
پس از این نظر متشکرم، رومن.
02:09
Yes, that would be a great feeling, wouldn't it?
55
129999
1461
بله، این احساس خوبی خواهد بود، اینطور نیست؟
02:11
If you all of a sudden were able to travel
56
131460
2562
اگر به طور ناگهانی بتوانید
02:14
all the way around the world,
57
134022
2208
به سراسر جهان سفر کنید،
02:16
that would be super exciting and super fun.
58
136230
3690
فوق العاده هیجان انگیز و فوق العاده سرگرم کننده خواهد بود.
02:19
So by the way, Mohd Ags mentioned in a previous video
59
139920
3424
به هر حال، Mohd Ags در ویدیوی قبلی اشاره کرد
02:23
that this would be my 700th video.
60
143344
3236
که این هفتصدمین ویدیوی من خواهد بود.
02:26
I didn't double check that,
61
146580
1092
من آن را دوبار بررسی نکردم،
02:27
but I've been making these for a while,
62
147672
2838
اما مدتی است که اینها را درست می کنم،
02:30
and I kind of chuckled when he said that,
63
150510
1973
و وقتی این را گفت، یک جور خندیدم،
02:32
because the only reason I started this channel
64
152483
2759
زیرا تنها دلیلی که این کانال را راه اندازی کردم این
02:35
is because I would go to my van in the morning
65
155242
4208
است که صبح به ون می رفتم
02:39
to get ready to leave for work,
66
159450
1208
تا تهیه کنم. آماده رفتن به محل کار
02:40
and I have to give my kids a ride to school
67
160658
2602
هستم و من باید بچه هایم را سوار مدرسه
02:43
and I would be waiting for them.
68
163260
1620
کنم و منتظر آنها خواهم بود.
02:44
And I had a few extra moments,
69
164880
2400
و من چند لحظه اضافی
02:47
so I started making little one minute videos.
70
167280
3300
داشتم، بنابراین شروع به ساختن ویدیوهای یک دقیقه ای کردم.
02:50
Just a moment here.
71
170580
1113
فقط یک لحظه اینجا
02:53
Not sure if you can see the bird.
72
173820
2073
مطمئن نیستید که می توانید پرنده را ببینید.
02:58
I don't know what kind of bird that is.
73
178680
1255
من نمی دانم چه نوع پرنده ای است.
02:59
That is a very unique sound.
74
179935
2138
این یک صدای بسیار منحصر به فرد است.
03:06
Let me point the microphone up.
75
186510
1743
اجازه دهید میکروفون را بالا بگیرم.
03:11
Hmm, I'll have to figure out
76
191220
833
هوم، بعداً باید بفهمم که
03:12
what kind of bird that is later.
77
192053
1987
چه نوع پرنده ای است.
03:14
Anyways, if this is my 700th video,
78
194040
3300
به هر حال، اگر این هفتصدمین ویدیوی من باشد،
03:17
okay, wow, I'm actually surprised myself.
79
197340
3540
باشه، وای، من خودم واقعا تعجب کردم.
03:20
Hey, I mentioned that I had a lot of jobs
80
200880
1745
هی، گفتم که کارهای زیادی
03:22
I didn't get done this summer.
81
202625
1825
داشتم که در تابستان امسال انجام ندادم.
03:24
Here are a few.
82
204450
1920
اینجا چندتایی هستند.
03:26
I never really fixed this chair.
83
206370
2970
من هرگز این صندلی را درست نکردم.
03:29
I still haven't taken that dead branch down.
84
209340
2343
من هنوز آن شاخه مرده را پایین نیاوردم.
03:31
Actually, there's three of them from that tree.
85
211683
2727
در واقع، سه نفر از آنها از آن درخت هستند.
03:34
This picnic table still needs some screws in it.
86
214410
3690
این میز پیک نیک هنوز به پیچ هایی در آن نیاز دارد.
03:38
And this chair needs a few screws as well.
87
218100
3690
و این صندلی به چند پیچ ​​نیز نیاز دارد.
03:41
I still hope
88
221790
1150
من هنوز
03:44
to get those jobs done before it gets too cold.
89
224820
3270
امیدوارم که آن کارها را قبل از اینکه هوا خیلی سرد شود انجام دهم.
03:48
So I do sometimes feel like I'm getting nowhere
90
228090
3060
بنابراین گاهی اوقات
03:51
when I look at all the jobs I have to do.
91
231150
2220
وقتی به تمام کارهایی که باید انجام دهم نگاه می کنم احساس می کنم به جایی نمی رسم.
03:53
Anyways, life's still fun, no worries.
92
233370
2413
به هر حال، زندگی همچنان سرگرم کننده است، جای نگرانی نیست.
03:55
Have a good day. I'll see you in a couple days
93
235783
1870
روز خوبی داشته باشید. چند روز
03:57
with another short English lesson, bye.
94
237653
2350
دیگر با یک درس کوتاه انگلیسی دیگر می بینمت، خداحافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7