Learn the English Phrases "getting nowhere" and "get it in writing"

5,569 views ・ 2022-09-21

Bob's Short English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
In this English lesson,
0
150
1080
In questa lezione di inglese,
00:01
I wanted to help you learn the English phrase
1
1230
1980
volevo aiutarti a imparare la frase inglese non
00:03
getting nowhere.
2
3210
1221
arrivare da nessuna parte.
00:04
When you say that you're getting nowhere in English,
3
4431
2179
Quando dici che non stai andando da nessuna parte in inglese,
00:06
it means you're doing something,
4
6610
1580
significa che stai facendo qualcosa,
00:08
but you aren't making any progress.
5
8190
3450
ma non stai facendo progressi.
00:11
Maybe you've been studying English for over a year
6
11640
2400
Forse studi inglese da più di un anno
00:14
and you don't feel like you are learning a whole lot.
7
14040
2127
e non ti sembra di imparare molto.
00:16
You could say you feel like you're getting nowhere.
8
16167
3543
Potresti dire che ti senti come se non stessi andando da nessuna parte.
00:19
Sometimes during the summer, I have a lot of work to do.
9
19710
2850
A volte durante l'estate ho molto lavoro da fare.
00:22
I have a big list and as I do jobs from my list,
10
22560
3960
Ho una lunga lista e mentre svolgo lavori dalla mia lista,
00:26
new jobs get added and I feel like I'm getting nowhere.
11
26520
3630
vengono aggiunti nuovi lavori e mi sento come se non stessi arrivando da nessuna parte.
00:30
So in English, when you say you're getting nowhere,
12
30150
1891
Quindi in inglese, quando dici che non stai andando da nessuna parte,
00:32
it means you feel like you're not making any progress.
13
32041
3869
significa che senti di non fare progressi.
00:35
When I look around right now, I'll show you in a second,
14
35910
2380
Quando mi guardo intorno in questo momento, te lo mostrerò tra un secondo, ci
00:38
there's jobs I didn't get done,
15
38290
1788
sono lavori che non ho fatto,
00:40
so I kind of feel like I'm getting nowhere,
16
40078
2822
quindi mi sento come se non stessi andando da nessuna parte,
00:42
but that's not entirely true.
17
42900
1036
ma non è del tutto vero.
00:43
I got a lot of stuff done this summer.
18
43936
2804
Ho fatto un sacco di cose quest'estate.
00:46
The other phrase I wanted to teach you today
19
46740
1920
L'altra frase che volevo insegnarti oggi
00:48
is get it in writing.
20
48660
2160
è metterla per iscritto.
00:50
Sometimes you make an agreement with someone,
21
50820
2089
A volte fai un accordo con qualcuno,
00:52
and it's a verbal agreement,
22
52909
1841
ed è un accordo verbale,
00:54
and someone might say, "Did you get it in writing?"
23
54750
2250
e qualcuno potrebbe dire: " L'hai preso per iscritto?"
00:57
Maybe you're going to buy a car from your cousin,
24
57000
3570
Forse comprerai un'auto da tuo cugino,
01:00
and your cousin is not really trustworthy,
25
60570
2640
e tuo cugino non è davvero degno di fiducia,
01:03
and your cousin says, "You can have the car for $5,000,"
26
63210
3480
e tuo cugino dice: " Puoi avere l'auto per $ 5.000"
01:06
and you know the car is worth 10,000.
27
66690
2310
e sai che l'auto vale 10.000.
01:09
When you talk to someone else,
28
69000
1770
Quando parli con qualcun altro,
01:10
they might say, "Did you get it in writing?"
29
70770
2340
potrebbero dire: " L'hai scritto per iscritto?"
01:13
When you get something in writing,
30
73110
1706
Quando ottieni qualcosa per iscritto, in un
01:14
it kind of means that it's more formal.
31
74816
2944
certo senso significa che è più formale.
01:17
It's more legally binding.
32
77760
2220
È più giuridicamente vincolante.
01:19
It's an agreement
33
79980
1290
È un accordo
01:21
where it's more than just words that have been said.
34
81270
3300
in cui è più che semplici parole che sono state dette.
01:24
You've actually gotten it in writing,
35
84570
1950
In realtà l'hai ottenuto per iscritto,
01:26
and so it's, yeah, it's just a little more believable.
36
86520
4110
quindi è, sì, è solo un po' più credibile.
01:30
So to review, when you're getting nowhere,
37
90630
2940
Quindi, per rivedere, quando non vai da nessuna parte,
01:33
it means you're just not making a lot of progress
38
93570
1580
significa che non stai facendo molti progressi
01:35
on something.
39
95150
970
su qualcosa.
01:36
I hope you don't feel that way with your English learning.
40
96120
2691
Spero che tu non ti senta così con il tuo apprendimento dell'inglese.
01:38
I hope you feel like you're getting somewhere.
41
98811
2529
Spero che tu ti senta come se stessi arrivando da qualche parte.
01:41
That's a good phrase, too.
42
101340
1230
Anche questa è una bella frase.
01:42
And when you say that you want to get something in writing,
43
102570
2970
E quando dici che vuoi mettere qualcosa per iscritto,
01:45
to get it in writing means to actually have it written down,
44
105540
3116
metterlo per iscritto significa averlo effettivamente scritto,
01:48
and usually people will sign.
45
108656
1761
e di solito le persone firmeranno.
01:50
If you are going to buy a house, you get it in writing,
46
110417
3073
Se hai intenzione di acquistare una casa, lo ottieni per iscritto
01:53
and you sign the agreement that you are buying it.
47
113490
3120
e firmi l'accordo che lo stai acquistando.
01:56
But hey, let's look at a comment from a previous video.
48
116610
3000
Ma hey, diamo un'occhiata a un commento di un video precedente.
01:59
This comment is from Roman.
49
119610
1087
Questo commento è di Roman.
02:00
"Hi, Bob.
50
120697
923
"Ciao, Bob.
02:01
If I won a journey around the world,
51
121620
1560
Se vincessi un viaggio intorno al mondo,
02:03
I'd feel like a million bucks,"
52
123180
1890
mi sentirei come un milione di dollari"
02:05
and my response, "That would be a great feeling."
53
125070
2550
e la mia risposta, " Sarebbe una bella sensazione".
02:07
So thanks for that comment, Roman.
54
127620
2379
Quindi grazie per quel commento, Roman.
02:09
Yes, that would be a great feeling, wouldn't it?
55
129999
1461
Sì, sarebbe una bella sensazione, vero?
02:11
If you all of a sudden were able to travel
56
131460
2562
Se all'improvviso potessi viaggiare
02:14
all the way around the world,
57
134022
2208
in tutto il mondo,
02:16
that would be super exciting and super fun.
58
136230
3690
sarebbe super eccitante e super divertente.
02:19
So by the way, Mohd Ags mentioned in a previous video
59
139920
3424
Quindi, a proposito, Mohd Ags ha menzionato in un video precedente
02:23
that this would be my 700th video.
60
143344
3236
che questo sarebbe stato il mio 700esimo video.
02:26
I didn't double check that,
61
146580
1092
Non ho ricontrollato,
02:27
but I've been making these for a while,
62
147672
2838
ma è da un po' che li faccio,
02:30
and I kind of chuckled when he said that,
63
150510
1973
e quando l'ha detto mi è venuta una risatina,
02:32
because the only reason I started this channel
64
152483
2759
perché l'unico motivo per cui ho aperto questo canale
02:35
is because I would go to my van in the morning
65
155242
4208
è perché la mattina andavo al mio furgone
02:39
to get ready to leave for work,
66
159450
1208
a prendere pronto per partire per lavoro,
02:40
and I have to give my kids a ride to school
67
160658
2602
e devo dare un passaggio ai miei figli a scuola
02:43
and I would be waiting for them.
68
163260
1620
e li aspetterei.
02:44
And I had a few extra moments,
69
164880
2400
E ho avuto qualche momento in più,
02:47
so I started making little one minute videos.
70
167280
3300
quindi ho iniziato a fare piccoli video di un minuto.
02:50
Just a moment here.
71
170580
1113
Solo un momento qui.
02:53
Not sure if you can see the bird.
72
173820
2073
Non so se riesci a vedere l'uccello.
02:58
I don't know what kind of bird that is.
73
178680
1255
Non so che tipo di uccello sia.
02:59
That is a very unique sound.
74
179935
2138
Questo è un suono davvero unico.
03:06
Let me point the microphone up.
75
186510
1743
Fammi puntare il microfono in alto.
03:11
Hmm, I'll have to figure out
76
191220
833
Hmm, dovrò capire
03:12
what kind of bird that is later.
77
192053
1987
che tipo di uccello è più tardi.
03:14
Anyways, if this is my 700th video,
78
194040
3300
Ad ogni modo, se questo è il mio 700esimo video,
03:17
okay, wow, I'm actually surprised myself.
79
197340
3540
ok, wow, sono davvero sorpreso anch'io.
03:20
Hey, I mentioned that I had a lot of jobs
80
200880
1745
Ehi, ho detto che avevo molti lavori che
03:22
I didn't get done this summer.
81
202625
1825
non ho fatto quest'estate.
03:24
Here are a few.
82
204450
1920
Eccone alcuni.
03:26
I never really fixed this chair.
83
206370
2970
Non ho mai veramente riparato questa sedia.
03:29
I still haven't taken that dead branch down.
84
209340
2343
Non ho ancora tirato giù quel ramo morto.
03:31
Actually, there's three of them from that tree.
85
211683
2727
In realtà, ce ne sono tre di quell'albero.
03:34
This picnic table still needs some screws in it.
86
214410
3690
Questo tavolo da picnic ha ancora bisogno di alcune viti.
03:38
And this chair needs a few screws as well.
87
218100
3690
E anche questa sedia ha bisogno di alcune viti.
03:41
I still hope
88
221790
1150
Spero ancora
03:44
to get those jobs done before it gets too cold.
89
224820
3270
di portare a termine quei lavori prima che faccia troppo freddo.
03:48
So I do sometimes feel like I'm getting nowhere
90
228090
3060
Quindi a volte mi sento come se non stessi andando da nessuna parte
03:51
when I look at all the jobs I have to do.
91
231150
2220
quando guardo tutti i lavori che devo fare.
03:53
Anyways, life's still fun, no worries.
92
233370
2413
Comunque, la vita è ancora divertente, non preoccuparti.
03:55
Have a good day. I'll see you in a couple days
93
235783
1870
Buona giornata. Ci vediamo tra un paio di giorni
03:57
with another short English lesson, bye.
94
237653
2350
con un'altra breve lezione di inglese, ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7