Learn the English Phrases "bring someone back down to earth" and "bring to a close"

4,605 views ・ 2022-09-07

Bob's Short English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this English lesson,
0
180
1020
در این درس انگلیسی،
00:01
I wanted to help you learn the English phrase,
1
1200
2160
می‌خواستم به شما کمک کنم که عبارت انگلیسی
00:03
bring someone back down to earth.
2
3360
2640
را بیاموزید.
00:06
This is a phrase we use to describe
3
6000
1920
این عبارتی است که ما از آن برای توصیف زمانی استفاده می‌کنیم که
00:07
when life goes back to normal
4
7920
2310
وقتی
00:10
after someone thinks something's going to be amazing.
5
10230
3420
کسی فکر می‌کند چیزی شگفت‌انگیز خواهد بود، زندگی به حالت عادی باز می‌گردد.
00:13
Sometimes, students start school and they think,
6
13650
2047
گاهی اوقات، دانش‌آموزان مدرسه را شروع می‌کنند و فکر می‌کنند،
00:15
"Oh, it's going to be so easy,
7
15697
1620
"اوه، این خیلی آسان خواهد بود،
00:17
"I'm going to get 100% on every assignment,"
8
17317
2993
"من در هر تکلیف 100% می‌گیرم "
00:20
and then they write their first quiz
9
20310
1710
و سپس اولین آزمون خود را می‌نویسند
00:22
and get barely a passing grade,
10
22020
2610
و به سختی نمره قبولی می‌گیرند،
00:24
and that brings them down to earth,
11
24630
2130
و این باعث می‌شود
00:26
it brings them back down to earth.
12
26760
2190
00:28
Maybe sometimes when people get married,
13
28950
2280
شاید گاهی اوقات وقتی افراد ازدواج
00:31
they think for the first few weeks
14
31230
2220
می‌کنند، در چند هفته اول فکر می‌کنند
00:33
that marriage is gonna all be awesome and amazing,
15
33450
2610
که ازدواج همه عالی و شگفت‌انگیز خواهد بود
00:36
which, it is, for the most part,
16
36060
1470
، که در بیشتر موارد اینطور است،
00:37
but eventually, they might have their first fight
17
37530
2160
اما در نهایت، آنها ممکن است اولین دعوای خود را داشته باشند
00:39
and that might bring them back down to earth.
18
39690
2250
و این ممکن است آنها را به زمین بازگرداند.
00:41
It might make them realize that marriage is fun,
19
41940
3240
ممکن است آنها را بفهمند که ازدواج سرگرم کننده است،
00:45
but marriage is also something you need to work at,
20
45180
2370
اما ازدواج همچنین چیزی است که باید روی آن کار کنید
00:47
so that it goes well.
21
47550
2040
تا به خوبی پیش برود.
00:49
The second phrase I wanted to teach you today
22
49590
1890
عبارت دوم که می خواستم آموزش دهم. تو امروز
00:51
is the phrase, bring to a close.
23
51480
2310
این عبارت است، به پایان برسان،
00:53
When you bring something to a close,
24
53790
1710
وقتی چیزی را به پایان می‌رسانی
00:55
it means you are ending it.
25
55500
1890
، یعنی داری به آن پایان
00:57
It means, it's getting a little windy,
26
57390
1200
می‌دهی، یعنی کمی باد می‌وزد،
00:58
I'm gonna move while I talk,
27
58590
1440
وقتی صحبت می‌کنم حرکت می‌کنم،
01:00
when you bring something to a close,
28
60030
2370
وقتی چیزی را به یک بستن، به
01:02
it means that you have decided
29
62400
2460
این معنی است که شما تصمیم گرفته اید
01:04
that maybe the meeting is over,
30
64860
1950
که شاید جلسه تمام شده است،
01:06
and so you decide to bring the meeting to a close.
31
66810
2910
و بنابراین تصمیم می گیرید که جلسه را به a بستن.
01:09
Maybe you're doing something
32
69720
1890
شاید شما در حال انجام کاری
01:11
like making an English lesson video,
33
71610
2280
مانند ساخت فیلم درس انگلیسی هستید،
01:13
and you might want to bring the lesson to a close
34
73890
2220
و ممکن است بخواهید
01:16
when we get close to the four minute mark.
35
76110
1950
وقتی به نقطه چهار دقیقه نزدیک شدیم، درس را به پایان برسانید.
01:18
So when you bring something to a close,
36
78060
2220
بنابراین وقتی چیزی را به پایان می رسانید، به
01:20
it means you've decided you're going to end it.
37
80280
2970
این معنی است که تصمیم گرفته اید به آن پایان دهید.
01:23
So to review, when you bring someone back down to earth,
38
83250
3060
بنابراین، برای مرور، وقتی کسی را به زمین بازمی‌گردانید،
01:26
or when someone is brought back down to earth,
39
86310
2730
یا زمانی که شخصی را دوباره به زمین می‌آورید، به
01:29
it means that they're reminded somehow,
40
89040
2490
این معنی است که به نحوی به او یادآوری می‌شود،
01:31
something happens that reminds them
41
91530
1680
اتفاقی می‌افتد که به او یادآوری می‌کند
01:33
that whatever they're doing
42
93210
1560
که هر کاری که انجام می‌دهد
01:34
or whatever they're involved in
43
94770
1680
یا هر کاری که درگیر است.
01:36
is not as amazing or won't be as amazing all the time
44
96450
4020
آنقدر شگفت‌انگیز نیست یا همیشه
01:40
as maybe they think it would have been.
45
100470
1710
آنقدر که فکر می‌کنند شگفت‌انگیز نخواهد بود.
01:42
And when you bring something to a close,
46
102180
2370
و هنگامی که چیزی را به پایان می رسانید، به
01:44
it means that you bring it to an end.
47
104550
3420
این معنی است که آن را به پایان می رسانید.
01:47
So this part of the lesson, I'm bringing to a close,
48
107970
2310
بنابراین، این بخش از درس را به پایان می‌رسانم،
01:50
because it's time to read a comment from a previous viewer.
49
110280
3450
زیرا وقت آن است که نظر یک بیننده قبلی را بخوانیم.
01:53
This comment is from Manju.
50
113730
3217
این نظر از مانجو است.
01:56
"Hi, Bob, happy Teachers' Day.
51
116947
1650
"سلام، باب، روز معلم مبارک.
01:58
"In India, we celebrate September 5th as a Teachers' Day.
52
118597
2970
"در هند، ما 5 سپتامبر را به عنوان روز معلم جشن می گیریم.
02:01
"Once again, thanks for teaching English,"
53
121567
1973
"یک بار دیگر، از آموزش زبان انگلیسی متشکرم"
02:03
and my response, "Thank you.
54
123540
1057
و پاسخ من، "متشکرم.
02:04
"It's nice to feel appreciated."
55
124597
2243
"خیلی خوب است که احساس می کنم از شما قدردانی می شود."
02:06
So I'm actually making this video on September 5th,
56
126840
3060
بنابراین من در واقع این ویدیو را در 5 سپتامبر می
02:09
I'm making this a little bit early,
57
129900
1920
سازم، این را کمی زودتر می
02:11
because I'm trying to get ahead.
58
131820
2640
سازم، زیرا من من سعی می‌کنم جلوتر
02:14
I have a very busy week,
59
134460
1260
باشم. هفته بسیار شلوغی
02:15
so I'm trying to pre-shoot some videos,
60
135720
2430
دارم، بنابراین سعی می‌کنم چند ویدیو را از قبل فیلمبرداری کنم،
02:18
but thank you for that comment.
61
138150
2250
اما از شما برای این نظر تشکر می‌کنم. برای
02:20
I do find it interesting how often people say,
62
140400
5000
من جالب است که مردم اغلب به
02:25
"Happy Teachers' Day" to me, because I think,
63
145507
2693
"روز معلم مبارک" می‌گویند من، چون فکر می‌کنم،
02:28
I've mentioned this before,
64
148200
1350
قبلاً به این موضوع اشاره کرده‌ام، فکر می‌کنم
02:29
every country in the world has a Teachers' Day, I think,
65
149550
3660
هر کشوری در جهان روز معلم دارد،
02:33
and a lot of them are all on different days.
66
153210
2250
و بسیاری از آنها در روزهای مختلف هستند.
02:35
So when I started teaching on YouTube,
67
155460
2310
بنابراین وقتی شروع به تدریس در YouTube
02:37
I didn't realize that almost monthly,
68
157770
2340
کردم، این کار را نکردم. متوجه باشید که تقریباً هر ماه
02:40
someone would say, "Happy Teachers' Day,"
69
160110
1650
یک نفر می‌گوید "روز معلم مبارک"
02:41
and it feels really nice.
70
161760
1200
و واقعاً احساس خوبی دارد.
02:42
So I do really, really appreciate it.
71
162960
2760
بنابراین من واقعاً از آن قدردانی
02:45
Anyways, if you notice,
72
165720
1050
02:46
by the way, thank you for the comment,
73
166770
1590
02:48
if you notice I did get a printer,
74
168360
2550
می‌کنم. من یک چاپگر
02:50
that's the wrong piece of paper, I think,
75
170910
1590
گرفتم، آن کاغذ اشتباهی است، فکر می کنم،
02:52
one moment here.
76
172500
1170
یک لحظه اینجاست.
02:53
Let me find the other piece of paper.
77
173670
2250
بگذارید تکه کاغذ دیگر را پیدا
02:55
I did get a printer, so no more handwriting.
78
175920
2760
کنم. من یک چاپگر گرفتم، بنابراین دیگر دست خطی وجود ندارد.
02:58
You've seen my printing,
79
178680
1740
شما چاپ من را دیدید،
03:00
you've seen my cursive writing,
80
180420
1713
شما دیدید نوشته شکسته من را دیدم،
03:02
from now on, hopefully, this printer will do a good job.
81
182970
4140
از این به بعد، امیدوارم این چاپگر کار خوبی انجام دهد.
03:07
I decided not to go cheap and not to go expensive.
82
187110
4050
تصمیم گرفتم نه ارزان و نه گران نروم.
03:11
I bought a printer that's right about in the middle,
83
191160
2730
من یک چاپگر خریدم که از نظر قیمت تقریباً در وسط است
03:13
in terms of price.
84
193890
1110
.
03:15
If you're wondering, it was just over $200 Canadian.
85
195000
3720
اگر تعجب می کنید، قیمت آن فقط بیش از 200 دلار کانادا بود.
03:18
And if you feel bad, if you think,
86
198720
1777
و اگر احساس بدی دارید، اگر فکر می کنید،
03:20
"Oh, Bob had to spend all this money
87
200497
2310
"اوه، باب مجبور شد این همه پول را خرج
03:22
"so he could print for his YouTube channel,"
88
202807
2303
کند تا بتواند برای کانال یوتیوب خود چاپ کند"،
03:25
it's not just for the YouTube channel.
89
205110
1920
این فقط برای کانال YouTube نیست.
03:27
We use that printer to print stuff for the farm,
90
207030
2940
ما از آن چاپگر برای چاپ چیزهای مزرعه استفاده می کنیم.
03:29
we use it to print invoices,
91
209970
1710
ما از آن برای چاپ فاکتورها استفاده می کنیم،
03:31
I just stepped in a puddle and got a soaker.
92
211680
2640
من فقط پا در یک حوضچه گذاشتم و یک خیسانده گرفتم
03:34
A soaker is when you step in a puddle
93
214320
1710
. خیساندن زمانی است که شما پا در یک گودال قرار می
03:36
and your foot gets wet.
94
216030
1150
دهید و پای شما خیس می شود.
03:38
We use it for a lot of things.
95
218370
1110
ما برای خیلی چیزها
03:39
The kids use it for school projects
96
219480
2190
از آن استفاده می کنیم. بچه ها از آن برای پروژه های مدرسه استفاده می کنند
03:41
and those types of things.
97
221670
930
و از این قبیل چیزها.
03:42
So it wasn't just an expense
98
222600
2340
بنابراین صرفاً هزینه ای نبود
03:44
so that I could teach you guys on YouTube.
99
224940
1980
تا بتوانم به شما بچه ها در YouTube آموزش دهم.
03:46
Although, I do use it a few times a week for that.
100
226920
3570
اگرچه، من هفته ای چند بار از آن برای این کار استفاده می
03:50
Anyways, thank you once again for watching.
101
230490
2730
کنم.
03:53
Thanks for enjoying these little short English lessons,
102
233220
3060
چند درس کوتاه انگلیسی،
03:56
and I'll see you in a few days with another one, bye.
103
236280
2650
و چند روز دیگر شما را با یکی دیگر می بینم، خداحافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7