Learn the English Term DILLY-DALLY and the Phrase TO GET MOVING

6,387 views ・ 2021-02-19

Bob's Short English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this English lesson I wanted to help you learn
0
150
2010
در این درس انگلیسی می‌خواستم به شما کمک کنم
00:02
the English term "dilly-dally."
1
2160
2030
که اصطلاح انگلیسی «dilly-dally» را یاد بگیرید.
00:04
Now, this is an older word that sometimes old people say,
2
4190
3660
حالا، این یک کلمه قدیمی است که گاهی اوقات افراد قدیمی می گویند،
00:07
but Jen and I actually use this term a lot.
3
7850
2650
اما من و جن در واقع از این اصطلاح بسیار استفاده می کنیم.
00:10
When you dilly-dally, it means you move slowly,
4
10500
3530
وقتی شما دیلی دالی می کنید، یعنی به آرامی حرکت می کنید،
00:14
or you, if you're supposed to be working,
5
14030
2030
یا اگر قرار است کار کنید
00:16
you're just laying on the couch.
6
16060
1840
، فقط روی کاناپه دراز کشیده اید.
00:17
Sometimes our kids dilly-dally around
7
17900
2640
گاهی اوقات بچه‌های ما
00:20
when they're supposed to be cleaning their room.
8
20540
1910
وقتی قرار است اتاقشان را تمیز کنند، دور و بر می‌چرخند.
00:22
So that means instead of cleaning their room,
9
22450
2280
بنابراین این بدان معناست که به جای تمیز کردن اتاقشان،
00:24
they're just on their phone,
10
24730
1500
آنها فقط روی تلفن خود هستند
00:26
or they're just laying on the couch doing nothing.
11
26230
2290
یا فقط روی مبل دراز کشیده اند و هیچ کاری انجام نمی دهند.
00:28
It's not good to dilly-dally around.
12
28520
2610
این خوب نیست که دور و بر دلخواه باشد.
00:31
Oftentimes when I was a kid, my mum would say
13
31130
2067
اغلب اوقات وقتی بچه بودم، مادرم می‌گفت:
00:33
"Don't dilly-dally around, get to work, get your work done,"
14
33197
3473
«دلتنگ نباش ، دست به کار شو، کارت را تمام کن»
00:36
and then I would get it done.
15
36670
940
و بعد من آن را تمام می‌کردم.
00:37
So an older phrase, kind of a funny thing to say,
16
37610
3790
بنابراین یک عبارت قدیمی‌تر ، یک چیز خنده‌دار برای گفتن،
00:41
or an older term, kind of a funny sounding term,
17
41400
2870
یا یک اصطلاح قدیمی‌تر ، یک اصطلاح خنده‌دار است،
00:44
but you should not dilly-dally around.
18
44270
2110
اما شما نباید به این موضوع فکر کنید .
00:46
When it's time to study English, don't dilly-dally,
19
46380
2940
وقتی زمان یادگیری زبان انگلیسی فرا می رسد، دلسرد نشوید،
00:49
just get studying.
20
49320
1850
فقط مطالعه کنید.
00:51
The second phrase I wanted to teach you today
21
51170
1900
دومین عبارتی که امروز می‌خواستم به شما یاد بدهم
00:53
is the phrase "get moving,"
22
53070
1710
، عبارت «حرکت کن» است
00:54
and this is the opposite of dilly-dallying around.
23
54780
3230
و این برعکس دیلی‌دالی است.
00:58
If you are doing nothing
24
58010
1760
اگر هیچ کاری انجام نمی دهید
00:59
and you need to get a job done, you need to get moving.
25
59770
2750
و باید کاری را انجام دهید، باید حرکت کنید.
01:02
This is similar to the phrase,
26
62520
1507
این شبیه به عبارت
01:04
"Get a move on."
27
64027
1043
"حرکت کن."
01:05
I think I taught that phrase a few months ago.
28
65070
2270
فکر کنم این جمله رو چند ماه پیش یاد دادم.
01:07
When you say to someone, "Get a move on,"
29
67340
1620
هنگامی که به کسی می گویید "حرکت را ادامه بده"،
01:08
you want them to get starting, get started.
30
68960
2970
می خواهید شروع کند، شروع کنید.
01:11
When you say to someone, "Hey, get moving,"
31
71930
2260
وقتی به کسی می گویید "هی، حرکت کن"
01:14
it doesn't mean like physically moving.
32
74190
2470
به معنای حرکت فیزیکی نیست.
01:16
It can, but it usually means you need to get started.
33
76660
3110
می تواند، اما معمولاً به این معنی است که باید شروع کنید.
01:19
When I was a kid working on the farm,
34
79770
1610
وقتی بچه بودم که در مزرعه کار می
01:21
my dad would say, "Hey, let's get moving.
35
81380
1747
کردم، پدرم می گفت: "هی، بیا حرکت کنیم.
01:23
"Let's get this job done.
36
83127
1530
" بیا این کار را تمام کنیم.
01:24
"The sooner we get started, the sooner we're finished."
37
84657
2363
"هر چه زودتر شروع کنیم ، زودتر به پایان می رسیم."
01:27
So I needed to get moving.
38
87020
3320
بنابراین من نیاز به حرکت داشتم.
01:30
To review, the term "dilly-dally"
39
90340
2620
برای مرور، اصطلاح «دیلی دالی
01:32
is to sit around and do nothing
40
92960
1560
» به این معناست
01:34
when you're supposed to be doing something,
41
94520
2240
که وقتی قرار است کاری انجام دهید دور هم بنشینید و کاری انجام ندهید،
01:36
and the phrase "get moving"
42
96760
1470
و عبارت «حرکت کن»
01:38
means that you need to get started
43
98230
1920
به این معنی است که باید شروع کنید
01:40
or you need to get going on a job that you need to do.
44
100150
3190
یا باید کار را شروع کنید. که باید انجام دهید.
01:43
But hey, let's look at a comment from a previous video.
45
103340
3400
اما هی، بیایید به نظری از یک ویدیوی قبلی نگاه کنیم.
01:46
This comment is from Cat's English and Cat's English says,
46
106740
5000
این نظر از زبان Cat's English است و Cat's English می گوید:
01:51
"I have a knack for writing stories.
47
111867
2300
"من در داستان نویسی مهارت
01:54
"I have written some stories
48
114167
1420
دارم. من داستان هایی را
01:55
"based on my daughter's school life."
49
115587
1683
"بر اساس زندگی مدرسه دخترم" نوشته ام.
01:57
And my response was, "That is awesome.
50
117270
1977
و پاسخ من این بود: "این عالی است.
01:59
"Writing is an awesome talent to have.
51
119247
2350
"نوشتن استعداد فوق العاده ای است.
02:01
"I wish I had time to write more."
52
121597
2423
"کاش وقت داشتم بیشتر بنویسم."
02:04
So Cat, thank you for that comment.
53
124020
2330
بنابراین گربه، از شما برای این نظر متشکرم.
02:06
That is cool that you are a writer,
54
126350
2200
این که نویسنده
02:08
or that you enjoy writing.
55
128550
1990
هستید یا از نوشتن لذت می برید خیلی خوب است.
02:10
For me, writing is something that I do enjoy doing as well,
56
130540
3770
برای من، نوشتن چیزی است که از انجام آن نیز لذت می برم،
02:14
but it takes a lot of time.
57
134310
1640
اما زمان زیادی می برد.
02:15
When I write something,
58
135950
1050
وقتی چیزی می نویسم،
02:17
I never feel like it's good,
59
137000
1990
هرگز احساس نمی کنم خوب است،
02:18
and I want to rewrite it a whole bunch of times,
60
138990
2620
و می خواهم چندین بار آن را بازنویسی کنم ،
02:21
because I want it to be perfect
61
141610
2320
زیرا می خواهم
02:23
before I let anyone see it or before I read it to someone.
62
143930
3160
قبل از اینکه اجازه دهم کسی آن را ببیند یا قبل از اینکه آن را برای کسی بخوانم، کامل باشد.
02:27
So I have done a little bit of writing,
63
147090
1740
بنابراین من کمی نوشتن انجام داده ام،
02:28
but probably not as much as you have,
64
148830
1750
اما احتمالاً نه به اندازه شما،
02:30
so very cool.
65
150580
880
خیلی باحال.
02:31
I hope a lot of you out there enjoy writing.
66
151460
3290
امیدوارم بسیاری از شما از نوشتن لذت ببرید.
02:34
The enjoyment of writing goes along really well
67
154750
2950
لذت نوشتن
02:37
with learning English.
68
157700
833
با یادگیری زبان انگلیسی بسیار خوب است.
02:38
It's good to have that skill
69
158533
2607
02:41
when you're learning a language like English.
70
161140
2080
زمانی که در حال یادگیری زبانی مانند انگلیسی هستید، داشتن چنین مهارتی خوب است.
02:43
Hey, I have to apologize for yesterday's video.
71
163220
2990
سلام، باید بابت ویدیو دیروز عذرخواهی کنم.
02:46
For some reason, the video got cut short.
72
166210
2530
بنا به دلایلی ویدیو کوتاه شد.
02:48
When something gets cut short,
73
168740
1760
وقتی چیزی کوتاه می شود،
02:50
it ends before it's supposed to end.
74
170500
2740
قبل از اینکه قرار باشد تمام شود، تمام می شود.
02:53
I'm not exactly sure what happened yesterday.
75
173240
3250
دقیقاً مطمئن نیستم دیروز چه اتفاقی افتاد.
02:56
As I was reading the comments,
76
176490
1440
وقتی داشتم کامنت ها را می خواندم،
02:57
I noticed some people saying,
77
177930
1177
متوجه شدم که برخی می گویند:
02:59
"Hey, the video got cut short,"
78
179107
1473
"هی، ویدیو کوتاه شد"
03:00
or, "The video ended early."
79
180580
1960
یا "ویدیو زود تمام شد."
03:02
So I went and looked and there is like 12 seconds missing
80
182540
3790
بنابراین من رفتم و نگاه کردم و تقریباً 12 ثانیه از دست رفته
03:06
or something like that.
81
186330
1450
یا چیزی شبیه به آن وجود دارد.
03:07
I don't know what happened.
82
187780
1250
من نمی دانم چه اتفاقی افتاده است.
03:09
I'll make sure that doesn't happen
83
189030
2780
03:11
with this video today, though.
84
191810
1700
با این حال، مطمئن می شوم که امروز با این ویدیو این اتفاق نمی افتد.
03:13
I'll make sure that it doesn't get cut short.
85
193510
3250
من مطمئن خواهم شد که کوتاه نمی شود.
03:16
Hey, I wanted to mention a few things as well.
86
196760
2830
سلام میخواستم به چند نکته هم اشاره کنم
03:19
One is that people were commenting on how beautiful
87
199590
2930
یکی اینکه مردم نظر می دادند که چقدر
03:22
all of the white snow is behind me
88
202520
1720
برف سفید پشت سرم زیباست
03:24
and how they couldn't believe
89
204240
1260
و چطور باور نمی
03:25
that it was still winter and still white here.
90
205500
2340
کردند که هنوز زمستان است و اینجا هنوز سفید است.
03:27
Well, you'll notice I'm not wearing gloves today,
91
207840
2160
خوب، متوجه خواهید شد که من امروز دستکش نمی پوشم
03:30
and I'm just wearing actually a short sleeve shirt
92
210000
2930
و فقط یک پیراهن آستین کوتاه
03:32
under my coat.
93
212930
1370
زیر کتم پوشیده ام.
03:34
It's starting to get a little bit warmer.
94
214300
2300
کمی گرمتر می شود.
03:36
It's still minus three right now.
95
216600
1930
الان هنوز منهای سه است.
03:38
You might think I'm crazy for being outside
96
218530
2680
ممکن است فکر کنید من دیوانه هستم که
03:41
in minus three weather with just a short-sleeved shirt on
97
221210
3890
در هوای منهای سه بیرون از خانه هستم و فقط یک پیراهن آستین کوتاه در
03:45
underneath my coat,
98
225100
1890
زیر کتم دارم،
03:46
but it's actually quite comfortable.
99
226990
1510
اما در واقع کاملاً راحت است.
03:48
I'll be honest,
100
228500
833
راستش را بخواهید،
03:49
my fingers are a little bit cold,
101
229333
1247
انگشتانم کمی سرد هستند،
03:50
but you know, I'm Canadian.
102
230580
2640
اما می دانید، من کانادایی هستم.
03:53
This is just what it's like in the winter.
103
233220
1550
این دقیقاً همان چیزی است که در زمستان است.
03:54
I think I've said that too many times.
104
234770
2080
فکر می کنم این را بارها گفته ام.
03:56
I'll see you next week with another short English lesson,
105
236850
2184
هفته آینده با یک درس کوتاه انگلیسی دیگر می بینمت،
03:59
have a good weekend.
106
239034
1556
آخر هفته خوبی داشته باشید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7