Learn the English Phrases "to hang out" and "to hang back"

6,050 views ・ 2023-01-27

Bob's Short English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this English lesson, I wanted to help you learn
0
180
2160
در این درس انگلیسی، من می‌خواستم به شما کمک کنم
00:02
the English phrase, to hang out.
1
2340
2430
که عبارت انگلیسی را یاد بگیرید، برای hangout.
00:04
When you hang out with someone,
2
4770
1380
وقتی با کسی معاشرت می کنید
00:06
it just means that you are with them.
3
6150
2130
، فقط به این معنی است که با او هستید.
00:08
You can go to someone's house and you can hang out.
4
8280
3030
شما می توانید به خانه یک نفر بروید و می توانید یک وقت گذرانی داشته باشید.
00:11
Jen and I are really good friends with our siblings.
5
11310
2580
من و جن واقعاً با خواهر و برادرهایمان دوست هستیم.
00:13
Sometimes we go to my sister's house
6
13890
1710
گاهی به خانه خواهرم می
00:15
and we just hang out for a bit.
7
15600
1650
رویم و کمی با هم می نشینیم.
00:17
Sometimes we go to visit her sister
8
17250
2160
گاهی به دیدن خواهرش
00:19
and we just hang out for the afternoon.
9
19410
2190
می رویم و فقط بعدازظهر می نشینیم.
00:21
So when you hang out with someone,
10
21600
1560
بنابراین وقتی با کسی معاشرت می‌کنید،
00:23
when you use that verb in English,
11
23160
1860
وقتی از آن فعل در انگلیسی استفاده
00:25
you simply mean that you're going to
12
25020
1710
می‌کنید، به سادگی به این معناست
00:26
be with the person.
13
26730
1140
که با آن شخص خواهید بود.
00:27
Maybe you'll sit and have a cup of tea.
14
27870
2490
شاید بنشینی و یک فنجان چای بنوشی.
00:30
Maybe you'll sit and chat about things.
15
30360
1560
شاید بنشینید و در مورد چیزهایی گپ بزنید.
00:31
You'll just spend the afternoon or the evening hanging out.
16
31920
3510
شما فقط بعدازظهر یا عصر را به وقت گذرانی خواهید گذراند .
00:35
You'll just spend the time together.
17
35430
2520
شما فقط زمان را با هم می گذرانید.
00:37
The second phrasal verb I wanted to teach you
18
37950
2100
دومین فعل عبارتی که امروز می خواستم به شما یاد بدهم این
00:40
today is to hang back.
19
40050
1290
است که به عقب برگردید.
00:41
And this is a little different.
20
41340
1380
و این کمی متفاوت است.
00:42
When you hang back, it means other people leave
21
42720
3120
وقتی عقب می مانید، به این معنی است که دیگران می روند
00:45
and you don't.
22
45840
1740
و شما نمی روید.
00:47
So let's say a bunch of people are going on a trip
23
47580
3240
بنابراین بیایید بگوییم که تعدادی از مردم به سفر می روند
00:50
and everyone's leaving at 9:00 AM you might say,
24
50820
2580
و همه ساعت 9:00
00:53
hey, I'm just gonna hang back for a bit and make sure
25
53400
2970
00:56
that everything is turned off in the house.
26
56370
2700
صبح می روند.
00:59
So when you hang back, it means other people are
27
59070
2760
بنابراین وقتی عقب می‌مانید، به این معنی است که دیگران
01:01
leaving for something, but you are going to go,
28
61830
3240
برای چیزی می‌روند، اما شما می‌روید،
01:05
but you're not going right away.
29
65070
1080
اما فوراً نمی‌روید.
01:06
You're just going to stay behind for a little bit.
30
66150
2160
شما فقط قرار است کمی عقب بمانید.
01:08
You're going to hang back.
31
68310
1860
شما می خواهید عقب بنشینید.
01:10
So to review, to hang out simply means to be with someone.
32
70170
4140
بنابراین مرور کردن، وقت گذرانی به معنای با کسی بودن است.
01:14
By the way, you don't have to just hang out in person.
33
74310
2970
به هر حال، شما مجبور نیستید که فقط حضوری بنشینید.
01:17
When you talk to a bunch of people on Zoom or on FaceTime,
34
77280
3840
وقتی در زوم یا فیس تایم با تعدادی از افراد صحبت می‌کنید،
01:21
you could also say that you are hanging out.
35
81120
2776
می‌توانید بگویید که در حال پاتوق کردن هستید.
01:23
That's a legitimate use of it as well.
36
83896
1814
این یک استفاده مشروع از آن نیز هست.
01:25
And to hang back simply means to
37
85710
2658
و عقب ماندن صرفاً به معنای
01:28
stay behind for a little while.
38
88368
1302
عقب ماندن برای مدتی است.
01:29
Maybe everyone's going to go hiking
39
89670
2310
شاید همه به کوهنوردی می روند
01:31
and you are having trouble getting your shoes tied.
40
91980
2610
و شما در بستن کفش هایتان با مشکل مواجه هستید.
01:34
You might say, hey, I'm just gonna hang back for a bit.
41
94590
2070
شما ممکن است بگویید، هی، من فقط می خواهم کمی عقب بمانم.
01:36
You guys go on without me, I'm just going to tie my shoe
42
96660
3030
شما بچه ها بدون من ادامه دهید، من فقط می روم بند کفشم را
01:39
and then I'll catch up.
43
99690
1380
می بندم و بعد به عقب می رسم.
01:41
There's another verb for you.
44
101070
1500
یک فعل دیگر برای شما وجود دارد.
01:42
But hey, let's look at a comment from a previous video.
45
102570
3663
اما هی، بیایید به نظری از یک ویدیوی قبلی نگاه کنیم.
01:47
This comment is from Misael.
46
107130
3120
این نظر از میزائیل است.
01:50
Hi Bob, do you have a video about the verb to hang out?
47
110250
3120
سلام باب، ویدیویی در مورد فعل hang out دارید؟
01:53
Thank you very much.
48
113370
900
بسیار از شما متشکرم.
01:54
My response, I think so.
49
114270
2100
پاسخ من، من اینطور فکر می کنم.
01:56
If not, I'll make one.
50
116370
1320
اگه نشد یکی درست میکنم
01:57
Let me look for a sec.
51
117690
1413
بذار یه ثانیه بگردم
02:00
I can't seem to find one.
52
120000
1200
به نظر نمی رسد یکی را پیدا کنم.
02:01
I'll make one next week.
53
121200
1710
هفته دیگه یکی درست میکنم
02:02
And then Misael says, thank you so much.
54
122910
2220
و بعد میزائل میگه خیلی ممنون.
02:05
And then Bob promptly forgot to make the video.
55
125130
2670
و سپس باب بی درنگ فراموش کرد که ویدیو را بسازد.
02:07
But I did reply and say, oops, sorry I forgot
56
127800
2490
اما من پاسخ دادم و گفتم، اوه، متاسفم که
02:10
about this one but it's done now.
57
130290
1800
این یکی را فراموش کردم اما اکنون تمام شد.
02:12
If you look at the time difference on my replies,
58
132090
3120
اگر به تفاوت ساعت پاسخ های من نگاه کنید،
02:15
one is from six days ago and one is from one second ago.
59
135210
3180
یکی مربوط به شش روز پیش و یکی از یک ثانیه پیش است.
02:18
So there you go.
60
138390
1410
بنابراین شما بروید.
02:19
I did just do a lesson on to hangout.
61
139800
2940
من فقط یک درس برای پاتوق انجام دادم.
02:22
Hey, you might be wondering where I am.
62
142740
1560
هی، ممکن است تعجب کنید که من کجا هستم.
02:24
I'm in my classroom.
63
144300
1110
من در کلاس خود هستم.
02:25
I'm getting ready for the next semester.
64
145410
2970
دارم برای ترم بعد آماده میشم
02:28
You can see behind me that all the chairs
65
148380
2640
می توانی پشت سرم ببینی که همه صندلی
02:31
are up on the tables.
66
151020
1020
ها روی میزها هستند.
02:32
Some of you don't like that you've said in the past that
67
152040
3150
برخی از شما این را دوست ندارید که در گذشته گفته اید
02:35
that's unsanitary, but it makes it easier for the janitor
68
155190
3750
که این غیربهداشتی است، اما این کار را برای سرایدار آسان تر می کند
02:38
to vacuum and to deep clean the carpets before
69
158940
3570
تا قبل از شروع ترم بعدی، فرش ها را با جاروبرقی تمیز
02:42
the next semester starts.
70
162510
1950
کند.
02:44
A little tour of my room.
71
164460
1140
یه گشت کوچولو تو اتاقم
02:45
You can see my TV.
72
165600
1560
می توانید تلویزیون من را ببینید.
02:47
This is the main screen that I use to put things up
73
167160
3390
این صفحه نمایش اصلی است که من از آن برای نصب وسایل
02:50
for students, but I also have a projector up there
74
170550
3540
برای دانش آموزان استفاده می کنم، اما یک پروژکتور نیز در آن بالا دارم
02:54
that projects onto that wall.
75
174090
1470
که روی آن دیوار پخش می شود.
02:55
That's very handy as well.
76
175560
2040
این نیز بسیار مفید است.
02:57
And I usually have things on both screens when I'm teaching.
77
177600
3690
و من معمولاً هنگام تدریس چیزهایی در هر دو صفحه دارم.
03:01
And if you wonder what subject I teach,
78
181290
1680
و اگر تعجب می‌کنید که من چه موضوعی را تدریس می‌کنم،
03:02
well normally I teach French.
79
182970
3001
خوب معمولاً زبان فرانسه تدریس می‌کنم.
03:05
(speaker laughing)
80
185971
833
(سخنران با خنده)
03:06
You can see the flag there.
81
186804
906
شما می توانید پرچم را در آنجا ببینید.
03:07
But this coming semester I'm going to be teaching
82
187710
2310
اما در این ترم آینده، من
03:10
a business class, just a little bit different
83
190020
3300
یک کلاس تجاری تدریس خواهم کرد، فقط کمی متفاوت
03:13
than what I just did this semester,
84
193320
1590
از آنچه که در این ترم انجام دادم،
03:14
which was to teach French.
85
194910
1410
یعنی آموزش زبان فرانسه.
03:16
And I taught some computer studies.
86
196320
1800
و برخی از مطالعات کامپیوتری را تدریس کردم.
03:18
So anyways, yes this is a typical Canadian classroom,
87
198120
4350
بنابراین به هر حال، بله، این یک کلاس کلاس معمولی کانادایی،
03:22
a door, a TV screen.
88
202470
3750
یک در، یک صفحه تلویزیون است.
03:26
Not every teacher has a projector as well.
89
206220
1830
هر معلمی هم پروژکتور ندارد.
03:28
I think maybe I'm special.
90
208050
1440
فکر می کنم شاید من خاص هستم.
03:29
I'm a special teacher I get two.
91
209490
2130
من یک معلم خاص هستم دوتا میگیرم.
03:31
And then if you look behind me you can even see
92
211620
2640
و سپس اگر به پشت سر من نگاه کنید، حتی می توانید ببینید
03:34
it's bright because it's very, very snowy outside
93
214260
2850
که روشن است زیرا بیرون بسیار بسیار برفی است
03:37
Anyways, I'm having trouble reading the time.
94
217110
3630
، به هر حال، من در خواندن زمان با مشکل مواجه هستم.
03:40
Oh, it says 3:42.
95
220740
1260
اوه، می گوید 3:42.
03:42
I have 10 more seconds to talk.
96
222000
2430
من 10 ثانیه دیگر برای صحبت دارم.
03:44
Yeah, this is where I teach from.
97
224430
2040
آره من از اینجا درس میدم
03:46
It's a standing desk.
98
226470
1200
این یک میز ایستاده است.
03:47
I do like to use a standing desk.
99
227670
2250
من دوست دارم از میز ایستاده استفاده کنم.
03:49
I don't like to sit down when I teach.
100
229920
2280
دوست ندارم موقع درس دادن بشینم.
03:52
Anyways, thanks for watching.
101
232200
1350
به هر حال از تماشای شما متشکرم
03:53
See you in a couple days with another short English lesson.
102
233550
2058
چند روز دیگر شما را با یک درس کوتاه انگلیسی دیگر می بینم.
03:55
Bye.
103
235608
855
خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7