Meaning of ROUGH PATCH and TOUGH TIMES - A Short English Lesson with Subtitles

6,096 views ・ 2020-03-16

Bob's Short English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
So sometimes in life, you hit a rough patch.
0
320
3530
بنابراین گاهی اوقات در زندگی ، به یک وصله سخت برخورد می کنید.
00:03
In English, we use this phrase to talk
1
3850
2750
در انگلیسی، ما از این عبارت برای صحبت
00:06
about a time in life when things aren't going well.
2
6600
3120
در مورد زمانی از زندگی استفاده می کنیم که همه چیز خوب پیش نمی رود.
00:09
So if you have recently lost your job,
3
9720
3700
بنابراین اگر اخیراً شغل خود را از دست
00:13
you could say that you have hit a rough patch.
4
13420
3090
داده‌اید، می‌توانید بگویید که به مشکل سختی برخورد کرده‌اید.
00:16
I think it comes from talking about when there is a part
5
16510
4250
من فکر می کنم از صحبت کردن در مورد زمانی است که قسمتی
00:20
of the road that's bumpy
6
20760
2140
از جاده پر دست انداز است
00:22
or where there's a hole in the road.
7
22900
1690
یا جایی که سوراخی در جاده وجود دارد.
00:24
You would call that a rough patch,
8
24590
1950
شما آن را یک وصله خشن می نامید،
00:26
and we now use the same phrase to talk about life.
9
26540
2770
و ما اکنون از همان عبارت برای صحبت در مورد زندگی استفاده می کنیم.
00:29
So you could say I lost my job last week.
10
29310
3210
بنابراین می توان گفت هفته گذشته کارم را از دست دادم.
00:32
I have hit a rough patch.
11
32520
1060
من یک وصله خشن زده ام.
00:33
I haven't lost my job, by the way.
12
33580
1400
اتفاقا من شغلم را از دست نداده ام.
00:34
That's just an example.
13
34980
1510
این فقط یک مثال است.
00:36
Sometimes, we use this to talk about relationships.
14
36490
3450
گاهی اوقات، ما از این برای صحبت در مورد روابط استفاده می کنیم.
00:39
People can say that their relationship
15
39940
2450
مردم می توانند بگویند که رابطه
00:42
with their boyfriend or girlfriend has hit a rough patch.
16
42390
3190
آنها با دوست پسر یا دوست دخترشان به یک مشکل بد رسیده است.
00:45
So in English, when you say that you have hit a rough patch,
17
45580
3480
بنابراین در زبان انگلیسی، وقتی می گویید که به یک وصله ناهموار برخورد کرده اید، به
00:49
it means that things aren't going
18
49060
1900
این معنی است که همه
00:50
the way you were hoping them to go.
19
50960
2200
چیز آنطور که انتظار داشتید پیش نمی رود.
00:53
Maybe life has just taken a strange turn
20
53160
2760
شاید زندگی حالت عجیبی به خود گرفته است
00:55
and isn't as fun as it used to be.
21
55920
1720
و مانند گذشته سرگرم کننده نیست.
00:57
So hopefully, you're not hitting any rough patches,
22
57640
3170
بنابراین امیدواریم که شما به هیچ وجه سختی برخورد نکنید،
01:00
and we have another phrase, tough times.
23
60810
2730
و ما عبارت دیگری داریم، روزهای سخت.
01:03
Sometimes, you experience tough times in life.
24
63540
2860
گاهی اوقات، لحظات سختی را در زندگی تجربه می کنید.
01:06
Tough times are when, again, things don't go the way
25
66400
3320
زمان‌های سخت زمانی است که دوباره، همه چیز آنطور
01:09
you were hoping them to go.
26
69720
1970
که انتظار داشتید پیش نمی‌رود.
01:11
Right now in the world,
27
71690
950
در حال حاضر در جهان،
01:12
I think a lot of people are experiencing tough times.
28
72640
3180
من فکر می کنم بسیاری از مردم دوران سختی را تجربه می کنند.
01:15
It's an interesting time in the world right now
29
75820
2450
در حال حاضر زمان جالبی در جهان
01:18
with everything that's going on,
30
78270
2080
با همه چیزهایی که در حال وقوع است، است،
01:20
so I hope that you are safe.
31
80350
1450
بنابراین امیدوارم که شما در امان باشید.
01:21
I hope that you are staying home a lot.
32
81800
1820
امیدوارم خیلی خونه بمونی
01:23
As we go though this tough time together,
33
83620
3040
در حالی که این دوران سخت را با هم می گذرانیم،
01:26
I hope that we all come out on the other end healthy,
34
86660
2894
امیدوارم که همه سالم از آن طرف بیرون بیاییم ،
01:29
and I hope that things just go well.
35
89554
2286
و امیدوارم همه چیز به خوبی پیش برود.
01:31
So sometimes, you hit a rough patch in life,
36
91840
3170
بنابراین، گاهی اوقات، شما به یک وصله سخت در زندگی برخورد می کنید،
01:35
and sometimes, you experience tough times,
37
95010
2360
و گاهی اوقات، روزهای سختی را تجربه می کنید،
01:37
but either way, I hope that you are having a good today,
38
97370
2930
اما در هر صورت، امیدوارم که امروز را به خوبی سپری کرده باشید،
01:40
and I hope that you have a good day tomorrow, as well.
39
100300
3453
امیدوارم فردا نیز روز خوبی داشته باشید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7