Meaning of ROUGH PATCH and TOUGH TIMES - A Short English Lesson with Subtitles

6,096 views ・ 2020-03-16

Bob's Short English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
So sometimes in life, you hit a rough patch.
0
320
3530
Entonces, a veces en la vida, te encuentras en una mala racha.
00:03
In English, we use this phrase to talk
1
3850
2750
En inglés, usamos esta frase para hablar
00:06
about a time in life when things aren't going well.
2
6600
3120
de un momento de la vida en el que las cosas no van bien.
00:09
So if you have recently lost your job,
3
9720
3700
Entonces, si recientemente perdió su trabajo
00:13
you could say that you have hit a rough patch.
4
13420
3090
, podría decir que ha pasado por una mala racha.
00:16
I think it comes from talking about when there is a part
5
16510
4250
Creo que viene de hablar de cuando hay una parte
00:20
of the road that's bumpy
6
20760
2140
del camino que está llena de baches
00:22
or where there's a hole in the road.
7
22900
1690
o donde hay un agujero en el camino.
00:24
You would call that a rough patch,
8
24590
1950
Usted llamaría a eso una mala racha,
00:26
and we now use the same phrase to talk about life.
9
26540
2770
y ahora usamos la misma frase para hablar de la vida.
00:29
So you could say I lost my job last week.
10
29310
3210
Así que se podría decir que perdí mi trabajo la semana pasada.
00:32
I have hit a rough patch.
11
32520
1060
Me he topado con una mala racha.
00:33
I haven't lost my job, by the way.
12
33580
1400
No he perdido mi trabajo, por cierto.
00:34
That's just an example.
13
34980
1510
Eso es solo un ejemplo.
00:36
Sometimes, we use this to talk about relationships.
14
36490
3450
A veces, usamos esto para hablar de relaciones.
00:39
People can say that their relationship
15
39940
2450
La gente puede decir que su relación
00:42
with their boyfriend or girlfriend has hit a rough patch.
16
42390
3190
con su novio o novia ha pasado por una mala racha.
00:45
So in English, when you say that you have hit a rough patch,
17
45580
3480
Entonces, en inglés, cuando dices que has pasado por un mal momento
00:49
it means that things aren't going
18
49060
1900
, significa que
00:50
the way you were hoping them to go.
19
50960
2200
las cosas no van como esperabas.
00:53
Maybe life has just taken a strange turn
20
53160
2760
Tal vez la vida acaba de dar un giro extraño
00:55
and isn't as fun as it used to be.
21
55920
1720
y ya no es tan divertida como solía ser.
00:57
So hopefully, you're not hitting any rough patches,
22
57640
3170
Entonces, con suerte, no está
01:00
and we have another phrase, tough times.
23
60810
2730
pasando por momentos difíciles, y tenemos otra frase, tiempos difíciles.
01:03
Sometimes, you experience tough times in life.
24
63540
2860
A veces, experimentas momentos difíciles en la vida.
01:06
Tough times are when, again, things don't go the way
25
66400
3320
Los tiempos difíciles son cuando, nuevamente, las cosas no salen como
01:09
you were hoping them to go.
26
69720
1970
esperabas.
01:11
Right now in the world,
27
71690
950
En este momento en el mundo,
01:12
I think a lot of people are experiencing tough times.
28
72640
3180
creo que mucha gente está pasando por tiempos difíciles.
01:15
It's an interesting time in the world right now
29
75820
2450
Es un momento interesante en el mundo ahora
01:18
with everything that's going on,
30
78270
2080
con todo lo que está pasando,
01:20
so I hope that you are safe.
31
80350
1450
así que espero que estés a salvo.
01:21
I hope that you are staying home a lot.
32
81800
1820
Espero que te quedes mucho en casa.
01:23
As we go though this tough time together,
33
83620
3040
A medida que atravesamos este momento difícil juntos,
01:26
I hope that we all come out on the other end healthy,
34
86660
2894
espero que todos salgamos del otro lado saludables,
01:29
and I hope that things just go well.
35
89554
2286
y espero que las cosas salgan bien.
01:31
So sometimes, you hit a rough patch in life,
36
91840
3170
Entonces, a veces, te encuentras en una mala racha en la vida y, a
01:35
and sometimes, you experience tough times,
37
95010
2360
veces, experimentas momentos difíciles,
01:37
but either way, I hope that you are having a good today,
38
97370
2930
pero de cualquier manera, espero que estés teniendo un buen día hoy,
01:40
and I hope that you have a good day tomorrow, as well.
39
100300
3453
y espero que tengas un buen día mañana también.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7