Meaning of ROUGH PATCH and TOUGH TIMES - A Short English Lesson with Subtitles

6,096 views ・ 2020-03-16

Bob's Short English Lessons


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
So sometimes in life, you hit a rough patch.
0
320
3530
ですから、人生で は時々、大まかなパッチにぶつかることがあります。
00:03
In English, we use this phrase to talk
1
3850
2750
英語では
00:06
about a time in life when things aren't going well.
2
6600
3120
、 物事がうまくいかない時期について話すときにこのフレーズを使います。
00:09
So if you have recently lost your job,
3
9720
3700
したがって、最近仕事を失っ
00:13
you could say that you have hit a rough patch.
4
13420
3090
た場合 は、大まかなパッチに当たったと言えます。
00:16
I think it comes from talking about when there is a part
5
16510
4250
00:20
of the road that's bumpy
6
20760
2140
道にでこぼこ
00:22
or where there's a hole in the road.
7
22900
1690
があったり、道に穴が開いていたりすることから来ているように思います。
00:24
You would call that a rough patch,
8
24590
1950
あなたはそれを大まかなパッチと呼んでいますが
00:26
and we now use the same phrase to talk about life.
9
26540
2770
、私たちは今、人生について話すために同じフレーズを使用して います.
00:29
So you could say I lost my job last week.
10
29310
3210
つまり、私は先週仕事を失ったと言えます。
00:32
I have hit a rough patch.
11
32520
1060
大まかなパッチを当てました。
00:33
I haven't lost my job, by the way.
12
33580
1400
ちなみに、私は仕事を失っていません。
00:34
That's just an example.
13
34980
1510
これはほんの一例です。
00:36
Sometimes, we use this to talk about relationships.
14
36490
3450
時々、これを使っ て人間関係について話します。
00:39
People can say that their relationship
15
39940
2450
00:42
with their boyfriend or girlfriend has hit a rough patch.
16
42390
3190
ボーイフレンドや ガールフレンドとの関係は大まかなパッチに当たったと人々は言うことができます.
00:45
So in English, when you say that you have hit a rough patch,
17
45580
3480
だから英語で、 あなたが大まかなパッチを打ったと言ったとき、
00:49
it means that things aren't going
18
49060
1900
それは物事が
00:50
the way you were hoping them to go.
19
50960
2200
あなたが望んでいたように進んでいないことを意味します.
00:53
Maybe life has just taken a strange turn
20
53160
2760
人生が変な方向
00:55
and isn't as fun as it used to be.
21
55920
1720
に進んで、以前ほど楽しくなくなったのかもしれません。
00:57
So hopefully, you're not hitting any rough patches,
22
57640
3170
うまくいけば、 大まかなパッチに当たらないこと
01:00
and we have another phrase, tough times.
23
60810
2730
を願っています。また、別のフレーズ、タフな時代があります。
01:03
Sometimes, you experience tough times in life.
24
63540
2860
時々、人生で困難な時期を経験します。
01:06
Tough times are when, again, things don't go the way
25
66400
3320
繰り返しますが、 物事が
01:09
you were hoping them to go.
26
69720
1970
あなたが望んでいたように進まないときは、困難な時期です。
01:11
Right now in the world,
27
71690
950
今、世の中
01:12
I think a lot of people are experiencing tough times.
28
72640
3180
、大変な思いをされている方が多いと思い ます。
01:15
It's an interesting time in the world right now
29
75820
2450
今、世界中
01:18
with everything that's going on,
30
78270
2080
であらゆることが起こっている興味深い時期な
01:20
so I hope that you are safe.
31
80350
1450
ので、皆さんが安全であることを願っています。
01:21
I hope that you are staying home a lot.
32
81800
1820
家にいることが多いと思います。
01:23
As we go though this tough time together,
33
83620
3040
この困難な時期を一緒
01:26
I hope that we all come out on the other end healthy,
34
86660
2894
に乗り越えていく中で、私たち全員 が健康で
01:29
and I hope that things just go well.
35
89554
2286
、うまくいくことを願っています。
01:31
So sometimes, you hit a rough patch in life,
36
91840
3170
人生には
01:35
and sometimes, you experience tough times,
37
95010
2360
つらい時もあれば、つらい時もあると思い
01:37
but either way, I hope that you are having a good today,
38
97370
2930
ますが、今日も一日、明日
01:40
and I hope that you have a good day tomorrow, as well.
39
100300
3453
も良い一日でありますように 。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7