Learn the English Phrases SLIP OUT and SLIP UP - A Short English Lesson with Subtitles

8,163 views ・ 2021-02-02

Bob's Short English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this English lesson, I wanted to help you learn
0
340
2050
در این درس انگلیسی، می‌خواستم به شما کمک کنم
00:02
the English phrase slip out.
1
2390
2050
که عبارت انگلیسی slip out را یاد بگیرید.
00:04
So this actually has three meanings.
2
4440
2000
پس این در واقع سه معنی دارد.
00:06
The first meaning means to leave somewhere maybe secretly.
3
6440
4290
معنای اول به معنای خروج از جایی شاید مخفیانه است.
00:10
So if I'm at a party and I say to my friend,
4
10730
2697
بنابراین اگر در یک مهمانی هستم و به دوستم می‌گویم،
00:13
"Hey, I'm gonna slip out, don't let anyone else know.
5
13427
2783
"هی، من می‌روم بیرون، اجازه نده کسی دیگر بفهمد
00:16
I need to go home.
6
16210
1310
. باید به خانه بروم.
00:17
I need to go to bed early because I have to work tomorrow."
7
17520
2500
باید زود بخوابم زیرا باید کار فردا."
00:20
So you can say I need to slip out.
8
20020
2490
بنابراین می توانید بگویید که من باید بیرون بیایم.
00:22
That means to leave somewhere somewhat secretly.
9
22510
3450
یعنی تا حدودی مخفیانه جایی را ترک کنی.
00:25
The second meaning slip out can mean
10
25960
2100
معنای دوم لیز خوردن می تواند به این معنی باشد
00:28
that you're going to take off an article of clothing.
11
28060
2480
که شما یک لباس را در می آورید.
00:30
You can say to someone,
12
30540
1737
می‌توانید به کسی بگویید:
00:32
"I'm just gonna run upstairs and slip out of my work clothes
13
32277
3163
"من فقط می‌روم از پله‌های بالا و لباس‌های کارم را بیرون
00:35
and put on some jeans and a T-shirt."
14
35440
1790
می‌آورم و شلوار جین و تی‌شرت می‌پوشم."
00:37
So you can use slip out to mean
15
37230
1980
بنابراین می‌توانید از slip out به معنای درآوردن
00:39
that you're taking off your clothes.
16
39210
1630
لباس‌هایتان استفاده کنید.
00:40
The third meaning of slip out can mean
17
40840
3230
معنای سوم لغزش می تواند به این معنی باشد
00:44
that you say something by accident.
18
44070
2290
که شما چیزی را تصادفی می گویید.
00:46
Maybe you have a secret you're supposed to keep
19
46360
2560
شاید رازی دارید که قرار است نگه
00:48
and you might let it slip out while you're talking.
20
48920
2210
دارید و ممکن است اجازه دهید در حین صحبت کردن از بین برود.
00:51
So you accidentally say what you're not supposed to say.
21
51130
3330
بنابراین شما به طور تصادفی چیزی را می گویید که قرار نیست بگویید.
00:54
The second phrase I wanted to teach you today
22
54460
1890
دومین عبارتی که امروز می خواستم به شما یاد
00:56
is the phrase slip up.
23
56350
1910
بدهم عبارت slip up است.
00:58
When you slip up, it means you make a mistake.
24
58260
2680
وقتی لغزش می کنید به این معنی است که اشتباه می کنید.
01:00
And I think I did a little lesson on this
25
60940
2080
و فکر می کنم یک یا دو سال پیش درس کوچکی در این زمینه انجام دادم
01:03
a year or two ago.
26
63020
980
.
01:04
I did the phrase goof up and slip up.
27
64000
3150
عبارت goof up and slip up را انجام دادم.
01:07
When you slip up, it means you make a mistake.
28
67150
2310
وقتی لغزش می کنید به این معنی است که اشتباه می کنید.
01:09
Sometimes at work, I slip up and I forget to do something
29
69460
3650
گاهی اوقات در محل کار، دچار لغزش می شوم و فراموش می کنم کاری
01:13
that I'm supposed to do.
30
73110
1340
را که قرار است انجام دهم، انجام دهم.
01:14
I think everyone has that every once in a while
31
74450
2150
فکر می‌کنم همه افراد هر چند وقت یک بار
01:16
where they slip up at work,
32
76600
1950
در محل کار،
01:18
or they slip up at home,
33
78550
1530
یا در خانه،
01:20
or they slip up in a relationship.
34
80080
2150
یا در یک رابطه دچار لغزش می‌شوند.
01:22
If I forgot to say happy anniversary to Jen
35
82230
2850
اگر یادم می‌رفت در سالگرد تولدمان به جن تبریک
01:25
on our anniversary, I would say, "Oh, I slipped up."
36
85080
2470
بگویم، می‌گفتم : "اوه، لغزش کردم."
01:27
It kinda means I forgot.
37
87550
1450
یه جورایی یعنی فراموش کردم
01:29
It means I made a mistake.
38
89000
1670
یعنی من اشتباه کردم
01:30
So to review, to slip out means to,
39
90670
3530
بنابراین مرور کردن، لغزش کردن یعنی
01:34
if you are somewhere and you leave,
40
94200
1940
اینکه اگر جایی هستید و می روید،
01:36
you could say that you are slipping out.
41
96140
1730
می توانید بگویید که در حال لغزش هستید.
01:37
I'm going to slip out and grab something.
42
97870
2160
من می روم بیرون و چیزی می گیرم.
01:40
I'll be back in a sec.
43
100030
1500
من یک ثانیه دیگر برمی گردم.
01:41
If you are taking off your clothes,
44
101530
2520
اگر لباس
01:44
you can say that you are slipping out of your clothes.
45
104050
1970
هایتان را در می آورید، می توانید بگویید که از لباس هایتان بیرون می خورید.
01:46
I'm going to go slip out of my work clothes
46
106020
2350
من می روم از لباس کارم بیرون بیایم
01:48
and put on some jeans and a T-shirt.
47
108370
1990
و شلوار جین و تی شرت بپوشم.
01:50
Or maybe you accidentally say something.
48
110360
2330
یا شاید به طور تصادفی چیزی می گویید.
01:52
You could say, "The other day I was talking to my mom
49
112690
2440
می توانید بگویید، " روز پیش داشتم با مامانم صحبت می کردم
01:55
and I let slip out that we were having a party without her."
50
115130
4240
و گفتم که ما بدون او یک مهمانی داریم."
01:59
That would be mean, wouldn't it?
51
119370
980
این می تواند بد باشد، اینطور نیست؟
02:00
To have a party without your mom?
52
120350
1180
بدون مادرت مهمونی بگیری؟
02:01
You should always invite your mom, shouldn't you?
53
121530
1990
همیشه باید مامانت رو دعوت کنی، نه؟
02:03
And then a slip up, or to slip up means to make a mistake.
54
123520
3690
و سپس لغزش به بالا، یا لغزش به معنای اشتباه کردن است.
02:07
By the way, this is a verb and a noun.
55
127210
1900
به هر حال، این یک فعل و یک اسم است.
02:09
I can say that's a real slip up,
56
129110
2520
می توانم بگویم که این یک لغزش واقعی است،
02:11
or I can say, "Wow, he is going to slip up."
57
131630
3050
یا می توانم بگویم "وای، او قرار است لغزش کند."
02:14
So you can use it both ways.
58
134680
1800
بنابراین می توانید از هر دو روش استفاده کنید.
02:16
Hey, let's look at a comment from a previous video.
59
136480
3360
سلام، اجازه دهید به یک نظر از یک ویدیوی قبلی نگاه کنیم.
02:19
There's snow coming off the roof behind me.
60
139840
1970
پشت سرم از پشت بام برف می آید.
02:21
If you're wondering why I, every once in a while,
61
141810
2940
اگر تعجب می کنید که چرا من هر چند وقت یک بار
02:24
close my eyes.
62
144750
1150
چشمانم را می بندم.
02:25
Let's get this lesson done though.
63
145900
1840
بیایید این درس را به پایان برسانیم.
02:27
This comment is from Javier.
64
147740
2270
این نظر از خاویر است.
02:30
Javier says, "Pull up your socks, Bob."
65
150010
1840
خاویر می گوید: "جورابت را بالا بکش، باب."
02:31
I think this might be more British, it's not, I don't think.
66
151850
2720
من فکر می کنم این ممکن است بیشتر بریتانیایی باشد، اینطور نیست، فکر نمی کنم.
02:34
I think we all use it, but anyways,
67
154570
1657
فکر می کنم همه ما از آن استفاده می کنیم، اما به هر حال،
02:36
"You'd better step up your game,
68
156227
1593
"بهتر است بازی خود را افزایش دهید،
02:37
because the quality of your videos
69
157820
1750
زیرا کیفیت
02:39
are definitely going south.
70
159570
1250
ویدیوهای شما قطعاً به سمت پایین می رود.
02:40
Obviously I was totally kidding.
71
160820
1950
واضح است که من کاملا شوخی کردم.
02:42
Your short lessons are still out of this world
72
162770
1980
درس های کوتاه شما هنوز از این دنیا خارج شده اند
02:44
and we're really lucky to take advantage of them.
73
164750
1740
و ما در حال پیشرفت هستیم. واقعاً خوش شانسم که از آنها استفاده کردم. خیلی
02:46
Thanks a bunch, buddy. Take care."
74
166490
1970
ممنون، رفیق. مراقب باش."
02:48
And my response was, "Ha ha.
75
168460
1920
و پاسخ من این بود: "
02:50
There's always room for improvement.
76
170380
1430
02:51
I know you were kidding though.
77
171810
1350
02:53
Joking aside, I'm glad my lessons are helpful
78
173160
2500
02:55
and that was a wonderful use of a lot of English phrases
79
175660
2760
02:58
in your comment, good work."
80
178420
1420
ههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههمممممممممممممممممممممممممممممممممممممم کار کن."
02:59
Yes, Javier, that was amazing work.
81
179840
2050
بله، خاویر، کار فوق العاده ای بود.
03:01
So let's look at this.
82
181890
990
پس بیایید به این نگاه کنیم.
03:02
Pull up your socks means to do something better.
83
182880
2340
جوراب خود را بالا بکشید یعنی کاری بهتر انجام دهید.
03:05
Step up means to improve your game.
84
185220
3090
Step up به معنای بهبود بازی خود است.
03:08
When something is going south,
85
188310
1760
وقتی چیزی به سمت جنوب می رود، به
03:10
it means they're getting worse.
86
190070
1400
این معنی است که آنها بدتر می شوند.
03:11
And by the way, Javier was just joking
87
191470
2210
و اتفاقا، خاویر فقط به شوخی می‌گفت
03:13
that my videos were getting worse, but actually,
88
193680
1850
که ویدیوهای من بدتر می‌شوند، اما در واقع
03:15
a couple of weeks ago,
89
195530
1210
، چند هفته پیش،
03:16
I wasn't super happy with them.
90
196740
1500
من از آنها راضی نبودم.
03:18
Let's continue.
91
198240
1450
بیا ادامه بدهیم.
03:19
I was kidding, which means to be joking.
92
199690
2710
شوخی کردم، یعنی شوخی کردن.
03:22
Out of this world means amazing,
93
202400
2140
خارج از این دنیا یعنی شگفت انگیز،
03:24
if you say something is out of this world.
94
204540
2380
اگر بگویید چیزی خارج از این دنیاست.
03:26
And then lucky to take advantage of them.
95
206920
1510
و سپس خوش شانس به استفاده از آنها.
03:28
Yes, Javier, that was a awesome use of a whole bunch
96
208430
4130
بله، خاویر، این استفاده عالی از یک
03:32
of English phrases.
97
212560
930
سری عبارات انگلیسی بود.
03:33
Good work.
98
213490
1040
کار خوب.
03:34
That's excellent.
99
214530
1160
عالی است.
03:35
I'm just impressed sometimes
100
215690
1800
من فقط گاهی اوقات تحت تأثیر قرار می گیرم
03:37
when people are able to write so clearly
101
217490
3960
که مردم می توانند
03:41
in a language that is not their first language,
102
221450
2150
به زبانی که زبان اصلی آنها نیست،
03:43
so awesome job.
103
223600
1350
آنقدر واضح بنویسند، این کار بسیار عالی است.
03:44
And I wish all of you the best
104
224950
1490
و برای همه شما بهترین ها
03:46
as you continue learning this crazy language
105
226440
2380
را در ادامه یادگیری این زبان دیوانه
03:48
that we call English.
106
228820
970
که ما انگلیسی می نامیم، آرزو می کنم.
03:49
And I think I'm gonna go inside
107
229790
1460
و فکر می
03:51
before I get a lot of snow on my head.
108
231250
2233
کنم قبل از اینکه برف زیادی روی سرم ببارد، می روم داخل.
03:54
Hopefully that doesn't happen.
109
234370
1210
امیدواریم این اتفاق نیفتد.
03:55
See you in a couple of days
110
235580
880
چند روز
03:56
with another short English lesson.
111
236460
1700
دیگر شما را با یک درس کوتاه انگلیسی دیگر می بینم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7