Learn the English Phrases DOWN THE DRAIN and GOING UNDER - A Short English Lesson with Subtitles

4,339 views

2020-06-04 ・ Bob's Short English Lessons


New videos

Learn the English Phrases DOWN THE DRAIN and GOING UNDER - A Short English Lesson with Subtitles

4,339 views ・ 2020-06-04

Bob's Short English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
So today I wanted to help you learn the English phrase
0
420
3190
بنابراین امروز می خواستم به شما کمک کنم که عبارت انگلیسی
00:03
down the drain.
1
3610
1530
down the drain را یاد بگیرید.
00:05
When we say in English that something
2
5140
1910
وقتی به انگلیسی می گوییم چیزی
00:07
is going down the drain,
3
7050
1230
در حال خراب شدن است، به
00:08
it means that things are getting worse.
4
8280
3260
این معنی است که اوضاع بدتر می شود.
00:11
If I was to say that a business is going down the drain,
5
11540
4130
اگر بخواهم بگویم که یک کسب و کار در حال نابودی است، به
00:15
it means that the business isn't making money.
6
15670
2710
این معنی است که کسب و کار درآمدی ندارد.
00:18
The business doesn't have very many customers.
7
18380
2970
این کسب و کار مشتریان زیادی ندارد.
00:21
The business is going down the drain.
8
21350
1590
کسب و کار در حال از بین رفتن است.
00:22
And just to remind you, the drain is the thing
9
22940
2810
و فقط برای یادآوری ، زهکش چیزی است
00:25
that you find at the bottom of a sink.
10
25750
2260
که در ته سینک پیدا می کنید.
00:28
When you turn on a tap or a faucet,
11
28010
2510
وقتی شیر آب یا شیر آب را باز می کنید، آب از مجرای
00:30
the water goes down the drain.
12
30520
1700
فاضلاب پایین می رود.
00:32
So we use the same phrase to describe things
13
32220
2970
بنابراین ما از همین عبارت برای توصیف چیزهایی
00:35
that are going badly.
14
35190
850
استفاده می کنیم که بد پیش می روند.
00:36
You can also say that a relationship
15
36040
2180
شما همچنین می توانید بگویید که یک رابطه
00:38
is going down the drain.
16
38220
1440
در حال از بین رفتن است.
00:39
If the two people in the relationship don't get along,
17
39660
2740
اگر دو نفری که در رابطه هستند با هم کنار نمی آیند،
00:42
you could say it's going down the drain.
18
42400
2180
می توانید بگویید که در حال از بین رفتن است.
00:44
And then we have another little phrase
19
44580
2030
و بعد یک عبارت کوچک دیگر
00:46
when we think people are spending money
20
46610
2360
داریم وقتی فکر می‌کنیم مردم پول خرج می‌کنند
00:48
and not in a good way,
21
48970
1290
و نه به خوبی،
00:50
we say that it's like pouring money down the drain.
22
50260
2900
می‌گوییم مثل ریختن پول در زهکشی است.
00:53
So instead of keeping the money or saving it,
23
53160
1960
بنابراین به جای اینکه پول را نگه دارید یا پس انداز کنید،
00:55
you're actually spending it unwisely.
24
55120
2330
در واقع آن را نابخردانه خرج می کنید.
00:57
Anyways, I wanted to end by thanking Elena
25
57450
1930
به هر حال، من می خواستم با تشکر از النا برای پیشنهاد به پایان برسانم
00:59
for the suggestion.
26
59380
940
.
01:00
Awesome, thanks for the e-mail.
27
60320
1550
عالی بود ممنون از ایمیل
01:03
I also want to talk about the phrase going under.
28
63480
3230
من همچنین می خواهم در مورد عبارت زیر صحبت کنم.
01:06
When a business isn't doing well,
29
66710
2180
زمانی که یک کسب و کار خوب کار نمی کند،
01:08
when a business is spending more money than they are making,
30
68890
4720
وقتی یک کسب و کار بیشتر از آنچه که درآمد دارد خرج می کند،
01:13
we would say that the business is going under.
31
73610
2970
می گوییم که کسب و کار در حال سقوط است.
01:16
Another English word for it
32
76580
1290
کلمه انگلیسی دیگر آن این
01:17
is that a business can be going bankrupt.
33
77870
3100
است که یک تجارت ممکن است در حال ورشکستگی باشد.
01:20
So when you say that a business,
34
80970
2430
بنابراین وقتی می گویید یک کسب و کار،
01:23
when the business is going down the drain,
35
83400
1810
زمانی که کسب و کار در حال نابودی است،
01:25
you could also say that the business is going under,
36
85210
3000
می توانید بگویید که کسب و کار در حال از بین رفتن است،
01:28
which means that the business is going bankrupt,
37
88210
2640
به این معنی که کسب و کار در حال ورشکستگی است،
01:30
and eventually the business will have to close
38
90850
2420
و در نهایت کسب و کار باید تعطیل شود
01:33
because they won't have enough money to operate.
39
93270
2390
زیرا آنها این کار را نمی کنند. پول کافی برای فعالیت دارند
01:35
So when things are going down the drain,
40
95660
2110
بنابراین وقتی همه چیز رو به پایان است،
01:37
they're getting worse.
41
97770
833
بدتر می شود.
01:38
Thanks again, Elena for the suggestion.
42
98603
2317
بازم ممنون الینا بابت پیشنهادت
01:40
And then when you say that a business is going under,
43
100920
3380
و بعد وقتی می گویید یک کسب و کار در حال
01:44
it means that the business is not doing very well.
44
104300
2600
خراب شدن است، به این معنی است که کسب و کار خیلی خوب کار نمی کند.
01:46
I'm not sure what just happened with my voice there.
45
106900
2450
من مطمئن نیستم که با صدای من در آنجا چه اتفاقی افتاد.
01:49
Apparently my voice is going down the drain a little bit.
46
109350
2370
ظاهرا صدای من کمی پایین می رود.
01:51
Anyways, Bob the Canadian here.
47
111720
1270
به هر حال، باب کانادایی اینجاست.
01:52
Hope you're having a good day and I'll see you tomorrow
48
112990
2220
امیدوارم روز خوبی را سپری کرده باشید و فردا
01:55
with another short English lesson.
49
115210
1700
با یک درس کوتاه دیگر انگلیسی شما را ببینم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7