Learn the English Phrases IT'S REALLY COMING DOWN OUT THERE and RAINING CATS AND DOGS

4,674 views ・ 2020-07-30

Bob's Short English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this English lesson,
0
90
1210
در این درس انگلیسی،
00:01
I wanted to help you learn the English phrase,
1
1300
2340
من می‌خواستم به شما کمک کنم که عبارت انگلیسی را بیاموزید
00:03
it's really coming down out there,
2
3640
1970
، واقعاً در حال پایین آمدن است،
00:05
because the English phrase, it's raining cats and dogs,
3
5610
3810
زیرا عبارت انگلیسی ، باران گربه‌ها و سگ‌ها را می‌بارد،
00:09
we don't actually use that often anymore.
4
9420
2100
ما دیگر آن را اغلب استفاده نمی‌کنیم.
00:11
In fact, I haven't heard it for a long time,
5
11520
2590
در واقع، مدت زیادی است که آن را نشنیده‌ام،
00:14
but the phrase, it's really coming down out there,
6
14110
2890
اما عبارت، واقعاً در حال پایین آمدن
00:17
is a phrase that we use when it's raining really,
7
17000
3440
است، عبارتی است که وقتی بیرون باران واقعاً بسیار شدیدی می‌بارد از آن استفاده می‌کنیم
00:20
really hard outside.
8
20440
1120
.
00:21
So we thought we were gonna get rain the other day.
9
21560
3510
بنابراین ما فکر کردیم که قرار است روز دیگر باران ببارد.
00:25
We had a severe thunderstorm watch.
10
25070
2130
رعد و برق شدیدی داشتیم.
00:27
We never did get a severe thunderstorm warning,
11
27200
2790
ما هرگز هشدار رعد و برق شدید
00:29
unfortunately, and we didn't get any rain.
12
29990
2490
دریافت نکردیم، متأسفانه، و هیچ بارانی نباریدیم.
00:32
So we didn't get the chance to say,
13
32480
1980
بنابراین ما فرصتی برای گفتن نداشتیم،
00:34
it's really coming down out there.
14
34460
1763
واقعاً در حال پایین آمدن است.
00:37
Usually this is something you say
15
37360
1510
معمولاً این چیزی است که
00:38
when it's raining really hard outside
16
38870
2210
وقتی بیرون باران واقعاً شدیدی می‌بارد
00:41
and you're standing in the window of your house, maybe,
17
41080
3050
و شاید در پنجره خانه‌تان ایستاده‌اید،
00:44
and you're just watching the rain come down.
18
44130
1840
می‌گویید و فقط به پایین آمدن باران نگاه می‌کنید.
00:45
We also use this in Canada
19
45970
2170
ما همچنین در کانادا
00:48
and other English-speaking countries where it snows
20
48140
2630
و سایر کشورهای انگلیسی زبان که در آن برف می بارد استفاده
00:50
to talk about snow when it comes down really, really hard
21
50770
3250
می کنیم تا در مورد برف صحبت کنیم که واقعاً بسیار سخت
00:54
and really, really fast.
22
54020
930
00:54
You could say, "Wow, it's really coming down out there."
23
54950
3430
و واقعاً بسیار سریع می بارد.
می توانید بگویید: "وای، واقعاً دارد بیرون می آید."
00:58
But let's talk about this phrase.
24
58380
1440
اما اجازه دهید در مورد این عبارت صحبت کنیم.
00:59
This is a phrase that, when you are learning English,
25
59820
2910
این عبارتی است که وقتی در حال یادگیری زبان انگلیسی هستید
01:02
it's one of the first phrases that you learn
26
62730
2070
، یکی از اولین عباراتی است که
01:04
when you're talking about weather.
27
64800
1330
وقتی در مورد آب و هوا صحبت می کنید یاد می گیرید.
01:06
You learn to say, oh, when it's raining hard,
28
66130
2200
شما یاد می گیرید که بگویید آه، وقتی باران شدید می بارد،
01:08
English people say it's raining cats and dogs,
29
68330
2080
انگلیسی ها می گویند باران گربه ها و سگ ها می بارد،
01:10
or it's raining cats and dogs out there.
30
70410
2430
یا باران گربه ها و سگ ها آنجا می بارد.
01:12
And we used to say this.
31
72840
1530
و ما این را می گفتیم.
01:14
I remember as a kid hearing people say it.
32
74370
2600
یادم می آید در کودکی می شنیدم که مردم آن را می گویند.
01:16
If you watch older movies or television shows,
33
76970
2730
اگر فیلم های قدیمی یا برنامه های تلویزیونی را تماشا می کنید،
01:19
you might hear it.
34
79700
1020
ممکن است آن را بشنوید.
01:20
But lately I have not heard this phrase very often,
35
80720
3410
اما اخیراً این عبارت را زیاد نشنیده ام،
01:24
except in videos where people teach English.
36
84130
2600
مگر در ویدیوهایی که مردم انگلیسی تدریس می کنند.
01:26
I've even taught it myself,
37
86730
1550
حتی خودم یاد داده ام
01:28
that sometimes we say it's raining cats and dogs outside.
38
88280
3950
که گاهی می گوییم بیرون گربه و سگ باران می بارد.
01:32
We might still say it once in a while, just for fun.
39
92230
2623
ما هنوز هم ممکن است آن را یک بار، فقط برای سرگرمی، بگوییم.
01:35
But it has certainly been a long time,
40
95710
2110
اما مطمئناً زمان زیادی می گذرد،
01:37
which is kind of how languages work.
41
97820
2110
که به نوعی زبان ها کار می کنند.
01:39
Things slowly change.
42
99930
1180
اوضاع کم کم تغییر می کند.
01:41
So instead we say, instead of saying,
43
101110
3030
بنابراین در عوض می گوییم، به جای اینکه بگوییم،
01:44
it's raining cats and dogs,
44
104140
1120
باران گربه و سگ می بارد،
01:45
we say, it's really coming down out there.
45
105260
2700
می گوییم، واقعاً از آنجا پایین می آید.
01:47
Or we would say, it's really coming down.
46
107960
1780
یا می گوییم، واقعاً در حال پایین آمدن است.
01:49
It's raining like crazy.
47
109740
2170
دیوونه وار بارون میاد
01:51
It's pouring rain, it's raining buckets.
48
111910
3540
باران می بارد، باران سطل می بارد.
01:55
And even some other areas in Canada
49
115450
2570
و حتی برخی از مناطق دیگر در
01:58
have their own special expressions.
50
118020
1910
کانادا عبارات خاص خود را دارند.
01:59
I think out where my father-in-law lives,
51
119930
2340
فکر می کنم پدرشوهرم کجا زندگی می کند
02:02
he says, "It's coming down like ropes."
52
122270
2220
، می گوید: مثل طناب می آید پایین.
02:04
I think I've heard that before.
53
124490
1430
فکر می کنم قبلاً این را شنیده باشم.
02:05
Pretty rare to say that as well,
54
125920
1580
گفتن آن نیز بسیار نادر است،
02:07
but definitely you will hear people say,
55
127500
2750
اما قطعاً خواهید شنید که مردم می گویند
02:10
it's really coming down out there.
56
130250
1920
، واقعاً در حال بیرون آمدن است.
02:12
Let's look at a comment from one of my previous videos.
57
132170
3630
بیایید به نظر یکی از ویدیوهای قبلی من نگاه کنیم.
02:15
This is from Athanasios Souliotis.
58
135800
4070
این از آتاناسیوس سولیوتیس است.
02:19
Hopefully, Nathan GR, I said that correctly.
59
139870
2387
امیدوارم ناتان جی‌آر، درست گفتم.
02:22
"Thanks for the lesson teacher Bob.
60
142257
1773
"با تشکر از
02:24
Greece these days, we are expecting some heat waves
61
144030
2640
02:26
during the week.
62
146670
990
02:27
The temperature will go up to 37 to 39 degrees Celsius.
63
147660
4560
02:32
No severe thunderstorm watch,
64
152220
1810
02:34
let alone severe thunderstorm warning.
65
154030
2210
02:36
Stay cool, stay safe."
66
156240
2110
باب معلم درس "
02:38
Wow, that's hot.
67
158350
910
وای خیلی گرمه
02:39
It rarely gets that hot in my part of Canada.
68
159260
3120
در منطقه من از کانادا به ندرت گرم می شود .
02:42
I know once or twice a year,
69
162380
2120
میدونم سالی یکی
02:44
it gets up to about 36 or 37 degrees.
70
164500
3970
دوبار تا حدود 36 یا 37 درجه میاد.
02:48
My reply to this though was, "Wow, that is really hot.
71
168470
2710
پاسخ من به این بود، "وای، خیلی داغ است.
02:51
I hope you find a way to stay cool."
72
171180
2040
امیدوارم راهی برای خونسردی پیدا کنید."
02:53
So I hope you have air conditioning or a pool
73
173220
2680
پس امیدوارم تهویه مطبوع یا استخر
02:55
or somewhere else that you can go, Athanasios,
74
175900
2320
یا جای دیگری داشته باشید که بتوانید به آن بروید، آتاناسیوس،
02:58
where you can stay cool during a hot time like this.
75
178220
2970
جایی که بتوانید در چنین زمان گرمی خنک بمانید.
03:01
I will say though, that here in Canada, though,
76
181190
2090
با این حال، من می گویم که اینجا در کانادا، با این حال،
03:03
we have had 26 days where it's been over 30 degrees Celsius.
77
183280
5000
ما 26 روز داشته ایم که بیش از 30 درجه سانتیگراد بوده است.
03:08
And we normally, at this point in the year,
78
188360
1810
و ما معمولاً، در این نقطه از سال،
03:10
only have 16 days where it's been over 30 degrees Celsius.
79
190170
3890
فقط 16 روز داریم که دمای آن بیش از 30 درجه سانتیگراد بوده است.
03:14
So we have had 10 days in my part of Ontario, Canada,
80
194060
3690
بنابراین ما 10 روز در منطقه من در انتاریو، کانادا،
03:17
where it's been hotter than 30 degrees, more than normal.
81
197750
3420
جایی که هوا گرمتر از 30 درجه بوده است، بیش از حد معمول بوده است.
03:21
So normally we have about 16.
82
201170
2060
بنابراین به طور معمول ما حدود 16 روز
03:23
We've already had 26 days.
83
203230
1810
داریم. ما قبلاً 26 روز داشته ایم.
03:25
They just said that on the news last night.
84
205040
1410
همین دیشب در اخبار گفتند.
03:26
I was watching the news and on the weather, they said,
85
206450
2340
داشتم اخبار نگاه می‌کردم و روی هوا می‌گفتند
03:28
we've set a record.
86
208790
1270
رکورد زده‌ایم.
03:30
I think we've set a record.
87
210060
1770
فکر می کنم رکورد زده ایم.
03:31
Where we've had 30, sorry, 26 days
88
211830
3180
جایی که ما 30، متاسفم، 26 روز
03:35
where it's been over 30 degrees.
89
215010
1750
داشتیم که بیش از 30 درجه بود.
03:36
So that's really, really hot.
90
216760
1610
پس واقعاً خیلی داغ است.
03:38
We've noticed it on the farm.
91
218370
1570
ما در مزرعه متوجه آن شده ایم.
03:39
We've noticed on the farm that we are watering things
92
219940
2570
ما در مزرعه متوجه شده ایم که
03:42
a lot more than we normally do.
93
222510
2470
خیلی بیشتر از حد معمول به چیزها آبیاری می کنیم.
03:44
It would've really been nice to get rain yesterday.
94
224980
2330
واقعاً خوب بود که دیروز باران ببارد.
03:47
You know that because I'm a farmer,
95
227310
1960
می دانید که چون من یک کشاورز هستم، در این ویدیوها اغلب در
03:49
I'm gonna talk about weather quite often in these videos.
96
229270
2920
مورد آب و هوا صحبت خواهم کرد .
03:52
But anyways, thanks for watching.
97
232190
1410
اما به هر حال، ممنون که تماشا کردید.
03:53
Do leave a comment.
98
233600
833
نظر بدید
03:54
I do read all of them,
99
234433
987
من همه آنها را می خوانم،
03:55
even if I don't reply and I'll pick one for the next video.
100
235420
2973
حتی اگر پاسخ ندهم و یکی را برای ویدیوی بعدی انتخاب می کنم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7