Learn the English Phrases ASLEEP AT THE WHEEL and SOUND ASLEEP - An English Lesson with Subtitles

4,798 views

2021-01-04 ・ Bob's Short English Lessons


New videos

Learn the English Phrases ASLEEP AT THE WHEEL and SOUND ASLEEP - An English Lesson with Subtitles

4,798 views ・ 2021-01-04

Bob's Short English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this English lesson
0
300
1130
در این درس انگلیسی
00:01
I wanted to help you learn the English phrase
1
1430
2030
می‌خواستم به شما کمک کنم که عبارت انگلیسی
00:03
asleep at the wheel.
2
3460
1440
خوابیده در چرخ را یاد بگیرید.
00:04
When you are asleep at the wheel,
3
4900
1890
وقتی پشت فرمان خوابیده اید، به
00:06
it means you're not doing your job.
4
6790
2630
این معنی است که کار خود را انجام نمی دهید.
00:09
It comes from the idea that when you're driving a vehicle,
5
9420
3680
این از این ایده ناشی می شود که وقتی در حال رانندگی با وسیله نقلیه هستید،
00:13
you should not fall asleep
6
13100
1690
00:14
while you're holding onto the steering wheel.
7
14790
1970
در حالی که فرمان را گرفته اید، نباید به خواب بروید.
00:16
But we use it to describe anyone
8
16760
2320
اما ما از آن برای توصیف هر کسی
00:19
who is not doing their job.
9
19080
1630
که کار خود را انجام نمی دهد استفاده می کنیم.
00:20
We say that they are asleep at the wheel.
10
20710
2170
می گوییم پشت فرمان خوابیده اند.
00:22
We actually use this a lot to talk about people
11
22880
2700
ما در واقع از این بسیار برای صحبت در مورد افرادی
00:25
who are in charge of something.
12
25580
2140
که مسئول چیزی هستند استفاده می کنیم.
00:27
Maybe someone at your work is in charge of a project,
13
27720
2980
شاید شخصی در محل کار شما مسئول یک پروژه باشد
00:30
and they're not doing their job.
14
30700
1600
و کار خود را انجام نمی دهد.
00:32
We would say that they are asleep at the wheel.
15
32300
2800
می گوییم پشت فرمان خوابیده اند.
00:35
Certainly it's not something that you want to do.
16
35100
2430
مطمئناً این چیزی نیست که شما بخواهید انجام دهید.
00:37
You want to be alert.
17
37530
1340
شما می خواهید هوشیار باشید.
00:38
You want to be doing your job at all times.
18
38870
2440
شما می خواهید همیشه کار خود را انجام دهید.
00:41
You don't want to be asleep at the wheel.
19
41310
2750
شما نمی خواهید پشت فرمان بخوابید.
00:44
The other phrase I wanted to teach you today
20
44060
2410
عبارت دیگری که امروز می خواستم به شما یاد بدهم
00:46
is the phrase, sound asleep.
21
46470
1630
، عبارت "صدا در خواب" است.
00:48
I'm not sure if you knew
22
48100
1250
مطمئن نیستم می دانستی که
00:49
we had this word in English, asleep.
23
49350
2370
ما این کلمه را در انگلیسی داریم، خوابیده.
00:51
When you sleep, it means you close your eyes,
24
51720
2160
وقتی می خوابی یعنی چشمانت را می بندی
00:53
and you go to sleep.
25
53880
1230
و می خوابی.
00:55
But then we would say that you are asleep.
26
55110
2140
اما بعد می گوییم که شما خوابید.
00:57
Last night, I was asleep all night.
27
57250
1850
دیشب تمام شب خواب بودم.
00:59
It was a great night.
28
59100
1200
شب خوبی بود.
01:00
When someone is sound asleep,
29
60300
2170
وقتی کسی در خواب عمیق است، به
01:02
it means that they are in a very, very deep sleep.
30
62470
3490
این معنی است که در خواب بسیار بسیار عمیقی است.
01:05
Sometimes when we go driving,
31
65960
2350
گاهی که ما به رانندگی می رویم، اگر به یک سفر طولانی برویم،
01:08
our children, our younger children,
32
68310
1930
بچه هایمان، بچه های کوچکترمان،
01:10
will fall asleep if we go on a long trip.
33
70240
2750
خوابشان می برد.
01:12
And when we get to the place where we are going,
34
72990
2510
و وقتی به جایی که می‌رویم رسیدیم،
01:15
they will be sound asleep.
35
75500
1790
آنها کاملاً در خواب خواهند بود.
01:17
We'll say their names,
36
77290
1450
ما نام آنها را می گوییم
01:18
and that won't even wake them up.
37
78740
2090
و این حتی آنها را بیدار نمی کند.
01:20
So when you are sound asleep
38
80830
1720
بنابراین هنگامی که شما کاملاً خواب هستید به
01:22
it means that you are in a very, very deep sleep,
39
82550
2850
این معنی است که شما در خواب بسیار بسیار عمیقی هستید،
01:25
usually a very restful sleep as well.
40
85400
2410
معمولاً یک خواب بسیار آرام نیز.
01:27
Let's look at a comment from a previous video.
41
87810
2500
بیایید به نظری از ویدیوی قبلی نگاه کنیم.
01:30
This comment is from Mauro.
42
90310
1980
این نظر از مائورو است.
01:32
And Mauro says, "Hi teacher, Bob.
43
92290
2550
و مائورو می گوید: "سلام معلم، باب.
01:34
You were lucky to find a pair of boots, 50% off.
44
94840
3310
تو خوش شانس بودی که یک جفت چکمه پیدا کردی، 50% تخفیف.
01:38
And we were lucky to find a good teacher like you.
45
98150
2590
و ما خوش شانس بودیم که معلم خوبی مثل تو پیدا
01:40
So we are all happy."
46
100740
1580
کردیم. پس همه ما خوشحالیم."
01:42
And my response was, "And I'm 100% off.
47
102320
2750
و پاسخ من این بود: "و من 100٪ تخفیف دارم.
01:45
There is no charge for my lessons."
48
105070
2130
هیچ هزینه ای برای درس های من وجود ندارد."
01:47
So thank you, Mauro, for that comment.
49
107200
1960
پس از شما متشکرم، مائورو، برای آن نظر.
01:49
I don't wanna talk too much about the fact
50
109160
2250
من نمی خواهم زیاد در مورد این واقعیت صحبت کنم
01:51
that I make these lessons for you at no charge,
51
111410
2870
که من این درس ها را بدون هزینه برای شما درست می کنم،
01:54
because I do really like doing it.
52
114280
2330
زیرا من واقعاً دوست دارم این کار را انجام دهم.
01:56
And I do get a little bit of money
53
116610
1590
و من مقدار کمی
01:58
from the advertisements at the beginning of the video.
54
118200
2390
از تبلیغات در ابتدای ویدیو دریافت می کنم.
02:00
So in the end, this is a win-win situation.
55
120590
3580
بنابراین در نهایت، این یک وضعیت برد-برد است.
02:04
I like making English lessons.
56
124170
2060
من دوست دارم درس انگلیسی بسازم.
02:06
I like putting them on YouTube.
57
126230
1680
من دوست دارم آنها را در YouTube قرار دهم.
02:07
You like watching them.
58
127910
1540
دوست داری تماشاشون کنی
02:09
You get some benefit from this,
59
129450
1890
شما از این کار سود می برید
02:11
and I get a little bit of money from the advertising.
60
131340
2890
و من از تبلیغات اندکی پول می گیرم .
02:14
So it all works out in the end,
61
134230
1840
بنابراین همه چیز در نهایت درست می شود
02:16
and I am happy and you are happy.
62
136070
1990
و من خوشحالم و شما خوشحال هستید.
02:18
So that makes everybody happy, I guess.
63
138060
2580
بنابراین فکر می کنم که همه را خوشحال می کند.
02:20
So anyways again, Mauro, thank you so much for that.
64
140640
3300
بنابراین، باز هم، مائورو، از شما بسیار سپاسگزارم.
02:23
Today is my first day back at work,
65
143940
2990
امروز اولین روز بازگشت من به سر کار است،
02:26
although I'm not actually back at work.
66
146930
2440
اگرچه در واقع سر کار برنگشته ام.
02:29
I'm going to be teaching from home until January 25th.
67
149370
4230
من تا 25 ژانویه در خانه تدریس خواهم کرد.
02:33
So in Ontario, Canada, they decided to close the schools.
68
153600
4240
بنابراین در انتاریو، کانادا، تصمیم گرفتند مدارس را تعطیل کنند.
02:37
So we just finished our Christmas break,
69
157840
2610
بنابراین ما به تازگی تعطیلات کریسمس خود را به پایان رساندیم،
02:40
and tomorrow, or sorry, today,
70
160450
2560
و فردا، یا متاسفم، امروز
02:43
is the very first day where I will be teaching online
71
163010
3630
، اولین روزی است که من در آن روز برای چند هفته آینده به صورت آنلاین تدریس خواهم کرد
02:46
for the whole day for the next couple of weeks.
72
166640
2380
.
02:49
I really hope that we go back to
73
169020
1840
من واقعاً امیدوارم که
02:50
in-person learning in the future.
74
170860
3070
در آینده به یادگیری حضوری برگردیم.
02:53
I hope that on January 25th,
75
173930
1990
امیدوارم که در 25 ژانویه،
02:55
we can all meet again in person,
76
175920
2590
همه ما بتوانیم دوباره حضوری ملاقات کنیم،
02:58
because I don't mind teaching online,
77
178510
2280
زیرا من مشکلی برای تدریس آنلاین
03:00
but it's not really the same thing.
78
180790
2410
ندارم، اما واقعاً یکسان نیست.
03:03
It's not the same experience for me or for the students.
79
183200
3450
این تجربه برای من یا دانش آموزان یکسان نیست.
03:06
Plus we teach in a semester system.
80
186650
2800
به علاوه ما در یک سیستم ترم تدریس می کنیم.
03:09
So the semester actually ends in three weeks.
81
189450
3330
بنابراین ترم در واقع در سه هفته به پایان می رسد.
03:12
So in order to do exams and final tests,
82
192780
2430
بنابراین برای انجام امتحانات و تست های نهایی،
03:15
it would be nice to meet in person.
83
195210
1800
بهتر است که به صورت حضوری ملاقات کنید.
03:17
Although I think my students would prefer
84
197010
1920
اگرچه فکر می کنم دانش آموزان من ترجیح
03:18
just to not have exams at all.
85
198930
2160
می دهند که اصلاً امتحان نداشته باشند.
03:21
Anyways, Bob, the Canadian here.
86
201090
1590
به هر حال، باب، کانادایی اینجاست.
03:22
Thanks again for watching this little English lesson.
87
202680
1930
باز هم برای تماشای این درس کوچک انگلیسی متشکرم.
03:24
I'll see you tomorrow with another one.
88
204610
1950
فردا با یکی دیگه میبینمت
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7