Meaning of UPHILL BATTLE and IT'S ALL DOWNHILL FROM HERE - A Short English Lesson with Subtitles

5,670 views ・ 2020-04-06

Bob's Short English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
- So in English, an uphill battle is any situation
0
510
3470
- بنابراین در زبان انگلیسی، یک نبرد سربالایی هر موقعیتی است
00:03
that is really, really difficult.
1
3980
1982
که واقعاً، واقعاً دشوار است.
00:05
Of course, a real battle is when armies fight
2
5962
3018
البته، یک نبرد واقعی زمانی است که ارتش ها
00:08
against each other, and when you run
3
8980
2440
علیه یکدیگر می جنگند، و وقتی می دوید
00:11
or walk uphill it's hard.
4
11420
2060
یا در سربالایی راه می روید، سخت است.
00:13
But when we use these two words together,
5
13480
2110
اما وقتی این دو کلمه را با هم به کار
00:15
when we say that something is an uphill battle,
6
15590
2650
می بریم، وقتی می گوییم فلانی یک نبرد سخت است، به
00:18
it means that we are in a situation in life
7
18240
2590
این معنی است که در شرایطی در زندگی قرار داریم
00:20
that is really, really difficult.
8
20830
1830
که واقعاً واقعاً دشوار است.
00:22
Sometimes after you have surgery,
9
22660
2480
گاهی اوقات پس از انجام عمل جراحی،
00:25
after you have an operation, it can be an uphill battle
10
25140
3960
پس از انجام یک عمل جراحی، بازگشت به سلامت کامل می تواند یک نبرد سخت
00:29
to get back to full health.
11
29100
1930
باشد.
00:31
Sometimes when you lose your job
12
31030
2400
گاهی اوقات وقتی شغل خود را از دست می دهید
00:33
and you no longer have any income,
13
33430
2230
و دیگر هیچ درآمدی
00:35
and you have very little money,
14
35660
1950
ندارید و پول بسیار کمی دارید،
00:37
it could be an uphill battle in your life
15
37610
2980
می تواند یک نبرد سخت در زندگی شما
00:40
in order to find a new job and to start
16
40590
2380
باشد تا شغل جدیدی پیدا کنید و دوباره شروع
00:42
to have some income again.
17
42970
1750
به کسب درآمد کنید.
00:44
So in English, when you say something
18
44720
2080
بنابراین در زبان انگلیسی، وقتی می گویید
00:46
is an uphill battle, it means that you feel
19
46800
2440
چیزی یک نبرد سربالایی است، به این معنی است که
00:49
like you're at the bottom of a hill
20
49240
1930
احساس می کنید در پایین تپه
00:51
and you feel like you need to fight your way
21
51170
2760
هستید و احساس می کنید
00:53
to get to the top of the hill.
22
53930
1290
برای رسیدن به بالای تپه باید راه خود را بجنگید.
00:55
I hope none of you are experiencing
23
55220
2210
امیدوارم هیچکدام از شما در حال حاضر
00:57
any uphill battles in your life right now.
24
57430
2773
هیچ جنگ سختی را در زندگی خود تجربه نکرده باشید.
01:01
The flip side of that is, sometimes in English
25
61470
2770
طرف دیگر این است که گاهی اوقات در انگلیسی
01:04
we say it's all downhill from here.
26
64240
2120
می گوییم همه چیز از اینجا سرازیری است.
01:06
This can have two meanings though.
27
66360
2520
اگرچه این می تواند دو معنی داشته باشد.
01:08
Sometimes when you say it's all downhill from here,
28
68880
3070
گاهی اوقات وقتی می گویید همه چیز از اینجا سراشیبی است،
01:11
you mean that things are going to get easier.
29
71950
2420
منظورتان این است که همه چیز راحت تر خواهد شد.
01:14
Maybe at work you worked on a really big project
30
74370
2411
شاید در محل کار شما روی یک پروژه واقعا بزرگ کار کرده اید
01:16
and all of the hard parts are done,
31
76781
2799
و تمام قسمت های سخت آن انجام شده است،
01:19
and because only the easy parts are left you could say,
32
79580
2667
و چون فقط قسمت های آسان آن باقی مانده است، می توانید بگویید:
01:22
"Ah, it's all downhill from here."
33
82247
1783
"آه، همه چیز از اینجا به پایین سرازیر شده است."
01:24
But this can also mean that things are going to get worse.
34
84030
4190
اما این همچنین می تواند به این معنی باشد که اوضاع بدتر می شود.
01:28
So maybe your parents have figured out
35
88220
2840
بنابراین شاید والدین شما متوجه شده باشند
01:31
that your report card from school,
36
91060
2760
که کارنامه شما از مدرسه،
01:33
that your grades from school are really low
37
93820
2620
که نمرات شما از مدرسه واقعا پایین است
01:36
and you know that you're going to get grounded,
38
96440
2300
و شما می دانید که قرار است زمین گیر شوید،
01:38
that's when your parents don't let you out anymore,
39
98740
2180
آن وقت است که والدینتان دیگر شما را راه نمی دهند،
01:40
you could say that, "Oh my parents saw my report card
40
100920
2617
می توانید بگویید که , "اوه پدر و مادرم کارنامه من را دیدند
01:43
"and now it's all downhill from here."
41
103537
2573
"و اکنون همه چیز از اینجا در سراشیبی است."
01:46
So, hopefully you're not fighting uphill battles,
42
106110
2252
بنابراین، امیدوارم که شما در نبردهای سربالایی نمی جنگید،
01:48
hopefully if you use the phrase it's all downhill from here,
43
108362
3248
امیدوارم اگر از عبارت it's all downhill from here استفاده می کنید، به
01:51
it's because life is getting easier.
44
111610
1691
این دلیل است که زندگی در حال آسان تر شدن است.
01:53
Anyways, I'm Bob the Canadian, hope you're
45
113301
2109
، من باب کانادایی هستم
01:55
having a good day, I'll see ya tomorrow
46
115410
1480
، امیدوارم روز خوبی را سپری کرده باشید، فردا در ویدیوی بعدی شما را می بینم
01:56
in the next video.
47
116890
900
.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7