Meaning of FEW AND FAR BETWEEN - A Really Short English Lesson with Subtitles

6,598 views ・ 2019-09-25

Bob's Short English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In English if you're talking about things and you refer to them as being few and far
0
799
5881
در زبان انگلیسی اگر در مورد چیزهایی صحبت می کنید و به آنها به عنوان کم و دور اشاره می کنید به
00:06
between it means that there aren't very many of them.
1
6680
3940
این معنی است که تعداد آنها زیاد نیست .
00:10
Maybe in your city good restaurants are few and far between.
2
10620
5569
شاید در شهر شما رستوران های خوب کم باشد.
00:16
That would mean that your city doesn't have a lot of good restaurants.
3
16189
4920
این بدان معناست که شهر شما رستوران های خوب زیادی ندارد.
00:21
Maybe in your city restaurants that make good food and charge a reasonable amount of money
4
21109
6951
شاید در شهر شما رستوران‌هایی که غذای خوب درست می‌کنند و پول معقولی
00:28
are few and far between.
5
28060
1979
می‌گیرند کم باشند.
00:30
Again, that would mean that there aren't very many of them.
6
30039
3601
باز هم، این بدان معنی است که تعداد زیادی از آنها وجود ندارد.
00:33
Some people say that honest people are few and far between in this world and I hope that
7
33640
7410
برخی از مردم می گویند که افراد صادق در این دنیا کم هستند و من امیدوارم که
00:41
that's not true.
8
41050
1000
این درست نباشد.
00:42
I hope that there are a lot of honest people in this world and I hope that dishonest people
9
42050
7189
امیدوارم افراد صادق زیادی در این دنیا وجود داشته باشند و امیدوارم که افراد نادرست
00:49
are actually few and far between.
10
49239
2370
در واقع کم باشند.
00:51
So, again, if you are referring to things that are few and far between it means that
11
51609
6271
بنابراین، مجدداً، اگر شما به چیزهایی اشاره می کنید که کم و زیاد هستند، به این معنی است
00:57
there aren't very many of them.
12
57880
2859
که تعداد زیادی از آنها وجود ندارد.
01:00
There's a few other words that you can use to talk about this.
13
60739
4651
چند کلمه دیگر وجود دارد که می توانید برای صحبت در این مورد استفاده کنید.
01:05
You can say that things are scarce.
14
65390
2800
می توان گفت که چیزها کمیاب است.
01:08
So you could say that restaurants that make good food are scarce in my city, or you could
15
68190
4950
بنابراین می‌توانید بگویید که رستوران‌هایی که غذای خوب درست می‌کنند در شهر من کمیاب هستند، یا می‌توانید
01:13
say that they are rare, that would also mean that there are not very many of them.
16
73140
5820
بگویید که کمیاب هستند، این بدان معناست که تعدادشان کم است.
01:18
Or you could say that restaurants that make good food and charge a reasonable amount of
17
78960
5010
یا می‌توانید بگویید رستوران‌هایی که غذای خوب درست می‌کنند و پول معقولی
01:23
money are uncommon in my city.
18
83970
2270
می‌گیرند، در شهر من غیر معمول هستند.
01:26
So all of these words, scarce, rare, and uncommon mean the same thing as few and far between.
19
86240
9040
بنابراین، همه این کلمات، کمیاب، نادر و غیر معمول به همان معنی اندک و دور از بین هستند.
01:35
I hope that honest people in your country aren't uncommon.
20
95280
4610
امیدوارم افراد صادق در کشور شما غیرعادی نباشند.
01:39
I hope that they aren't rare.
21
99890
1350
امیدوارم کمیاب نباشند
01:41
I hope that there are lots of them and I hope that you are one of them.
22
101240
3680
امیدوارم تعدادشان زیاد باشد و شما هم یکی از آنها باشید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7