Meaning of FEW AND FAR BETWEEN - A Really Short English Lesson with Subtitles

6,598 views ・ 2019-09-25

Bob's Short English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automåticamente.

00:00
In English if you're talking about things and you refer to them as being few and far
0
799
5881
En inglés, si estås hablando de cosas y te refieres a ellas como pocas y distantes
00:06
between it means that there aren't very many of them.
1
6680
3940
entre sĂ­, significa que no hay muchas de ellas.
00:10
Maybe in your city good restaurants are few and far between.
2
10620
5569
Tal vez en tu ciudad los buenos restaurantes son pocos y distantes entre sĂ­.
00:16
That would mean that your city doesn't have a lot of good restaurants.
3
16189
4920
Eso significarĂ­a que tu ciudad no tiene muchos buenos restaurantes.
00:21
Maybe in your city restaurants that make good food and charge a reasonable amount of money
4
21109
6951
Tal vez en tu ciudad los restaurantes que hacen buena comida y cobran una cantidad razonable de dinero
00:28
are few and far between.
5
28060
1979
son pocos y distantes entre sĂ­.
00:30
Again, that would mean that there aren't very many of them.
6
30039
3601
Nuevamente, eso significarĂ­a que no hay muchos de ellos.
00:33
Some people say that honest people are few and far between in this world and I hope that
7
33640
7410
Algunas personas dicen que las personas honestas son pocas y distantes entre sĂ­ en este mundo y espero que
00:41
that's not true.
8
41050
1000
eso no sea cierto.
00:42
I hope that there are a lot of honest people in this world and I hope that dishonest people
9
42050
7189
Espero que haya muchas personas honestas en este mundo y espero que las personas deshonestas
00:49
are actually few and far between.
10
49239
2370
sean pocas y distantes entre sĂ­.
00:51
So, again, if you are referring to things that are few and far between it means that
11
51609
6271
Entonces, nuevamente, si te refieres a cosas que son pocas y distantes entre sĂ­, significa que
00:57
there aren't very many of them.
12
57880
2859
no hay muchas de ellas.
01:00
There's a few other words that you can use to talk about this.
13
60739
4651
Hay algunas otras palabras que puedes usar para hablar de esto.
01:05
You can say that things are scarce.
14
65390
2800
Se puede decir que las cosas son escasas.
01:08
So you could say that restaurants that make good food are scarce in my city, or you could
15
68190
4950
Entonces podrĂ­as decir que los restaurantes que hacen buena comida son escasos en mi ciudad, o podrĂ­as
01:13
say that they are rare, that would also mean that there are not very many of them.
16
73140
5820
decir que son raros, eso también significaría que no hay muchos de ellos.
01:18
Or you could say that restaurants that make good food and charge a reasonable amount of
17
78960
5010
O podrĂ­as decir que los restaurantes que hacen buena comida y cobran una cantidad razonable de
01:23
money are uncommon in my city.
18
83970
2270
dinero son poco comunes en mi ciudad.
01:26
So all of these words, scarce, rare, and uncommon mean the same thing as few and far between.
19
86240
9040
Entonces, todas estas palabras, escaso, raro y poco comĂșn significan lo mismo que pocos y distantes entre sĂ­.
01:35
I hope that honest people in your country aren't uncommon.
20
95280
4610
Espero que la gente honesta en su paĂ­s no sea poco comĂșn.
01:39
I hope that they aren't rare.
21
99890
1350
Espero que no sean raros.
01:41
I hope that there are lots of them and I hope that you are one of them.
22
101240
3680
Espero que haya muchos de ellos y espero que tĂș seas uno de ellos.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentarĂĄ vĂ­deos de YouTube Ăștiles para aprender inglĂ©s. VerĂĄ lecciones de inglĂ©s impartidas por profesores de primera categorĂ­a de todo el mundo. Haz doble clic en los subtĂ­tulos en inglĂ©s que aparecen en cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproducir el vĂ­deo desde allĂ­. Los subtĂ­tulos se desplazan en sincronĂ­a con la reproducciĂłn del vĂ­deo. Si tiene algĂșn comentario o peticiĂłn, pĂłngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7