Learn the English Phrases TO HOLD DOWN THE FORT and TO HOLD OFF

4,617 views ・ 2022-02-23

Bob's Short English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this English lesson, I wanted to help you
0
230
1950
در این درس انگلیسی، من می خواستم به شما کمک کنم
00:02
learn the English phrase "to hold down the fort."
1
2180
3210
که عبارت انگلیسی "to hold down the fort" را یاد بگیرید.
00:05
Now a fort is like an old building,
2
5390
2540
اکنون یک قلعه مانند یک ساختمان قدیمی است،
00:07
like in history when you study
3
7930
2470
مانند تاریخ که شما مطالعه می کنید،
00:10
when they first settled in Canada, they built forts,
4
10400
2550
زمانی که آنها برای اولین بار در کانادا مستقر شدند ، آنها قلعه ها را ساختند،
00:12
these big places where they could stay safely.
5
12950
2580
این مکان های بزرگ که می توانستند با خیال راحت در آنجا بمانند.
00:15
But nowadays, when we say "to hold down the fort,"
6
15530
2800
اما امروزه وقتی می گوییم "قلعه را نگه داشتن"،
00:18
we mean the person who stays behind
7
18330
2800
منظور شخصی است که
00:21
when someone else goes somewhere
8
21130
1640
وقتی شخص دیگری به جایی می رود
00:22
or when other people go somewhere.
9
22770
1770
یا دیگران به جایی می روند عقب می ماند.
00:24
Here's a good example, later this semester,
10
24540
2660
در اینجا یک مثال خوب است، در اواخر این ترم
00:27
there may be some class trips at our school.
11
27200
2930
، ممکن است در مدرسه ما سفرهای کلاسی برگزار شود.
00:30
Some students might go on class trips,
12
30130
1810
برخی از دانش آموزان ممکن است به سفرهای کلاسی بروند،
00:31
but I probably won't go.
13
31940
1220
اما من احتمالا نخواهم رفت.
00:33
I'll probably stay behind and hold down the fort.
14
33160
2540
احتمالاً پشت سر می مانم و قلعه را نگه می دارم.
00:35
Sometimes when Jen goes to market,
15
35700
2490
گاهی اوقات وقتی جن به بازار می رود،
00:38
she doesn't need help at market.
16
38190
1500
در بازار به کمک نیاز ندارد.
00:39
So I'll stay home and hold the fort.
17
39690
2150
بنابراین من در خانه می مانم و قلعه را نگه می دارم.
00:41
So when you say that you are holding down the fort,
18
41840
2840
بنابراین وقتی می گویید که قلعه را نگه می دارید،
00:44
it simply means you are one of the people
19
44680
2170
به سادگی به این معنی است که شما یکی از افراد
00:46
or the person who stays home or stays at work
20
46850
3970
یا فردی هستید که در خانه می مانید یا در محل کار خود می مانید
00:50
when other people go somewhere.
21
50820
2040
وقتی دیگران به جایی می روند.
00:52
I usually like to be the person who holds down the fort,
22
52860
2520
من معمولاً دوست دارم فردی باشم که قلعه را نگه می دارد،
00:55
especially at work.
23
55380
1220
به خصوص در محل کار.
00:56
When a lot of people leave
24
56600
1420
وقتی افراد زیادی می روند
00:58
and I'm one of the only people in the building,
25
58020
1610
و من یکی از تنها افراد ساختمان هستم،
00:59
it's very quiet and very peaceful.
26
59630
2400
خیلی ساکت و بسیار آرام است.
01:02
The other phrase I wanted to teach you today
27
62030
1740
عبارت دیگری که امروز می خواستم به شما یاد
01:03
is the phrase to hold off.
28
63770
2170
بدهم عبارت توقف کردن است.
01:05
And in particular, the meaning of hold off
29
65940
3070
و مخصوصاً
01:09
that means to delay or wait.
30
69010
2560
معنای حبس به معنای تأخیر یا انتظار است.
01:11
Sometimes I have a really good idea
31
71570
2030
گاهی اوقات یک ایده واقعا خوب
01:13
and I want to do extra things for my YouTube channel
32
73600
2600
دارم و می‌خواهم کارهای اضافی برای کانال YouTube خود انجام دهم،
01:16
but I hold off because I think I don't want to get too busy.
33
76200
3860
اما از این کار خودداری می‌کنم زیرا فکر می‌کنم نمی‌خواهم خیلی شلوغ باشم.
01:20
So I just hold off for a bit.
34
80060
1600
بنابراین من فقط کمی صبر می کنم.
01:21
That means I wait, that means I delay.
35
81660
3630
یعنی صبر می کنم، یعنی تاخیر می اندازم.
01:25
Sometimes there's things I want to do outside on the farm.
36
85290
3340
گاهی اوقات کارهایی وجود دارد که می خواهم در خارج از مزرعه انجام دهم.
01:28
But sometimes when it's the middle of winter
37
88630
1960
اما گاهی اوقات که اواسط زمستان است،
01:30
I tend to hold off for a little bit.
38
90590
2220
من تمایل دارم برای کمی صبر کنم.
01:32
I wait a little while
39
92810
1150
کمی صبر می کنم
01:33
until the weather gets a little bit nicer.
40
93960
2350
تا هوا کمی بهتر شود.
01:36
So to review, to hold down the fort means
41
96310
2800
بنابراین بررسی، نگه داشتن قلعه
01:39
to be one of the people who stays at home
42
99110
2950
به معنای یکی از افرادی باشید که در خانه
01:42
or stays at work or stays wherever
43
102060
2380
می مانند یا در محل کار می مانند یا هر جا می مانند
01:44
while other people go somewhere.
44
104440
1910
در حالی که افراد دیگر به جایی می روند.
01:46
You just stay back and hold down the fort.
45
106350
2050
شما فقط عقب بمانید و قلعه را نگه دارید.
01:48
And to hold off, one of the meanings
46
108400
2490
و به تعویق انداختن، یکی از
01:50
of to hold off is to simply wait
47
110890
3080
معانی دست نگه داشتن این است که
01:53
or to delay before you do something.
48
113970
2330
قبل از انجام کاری به سادگی منتظر بمانید یا به تاخیر بیاندازید.
01:56
Anyways, let's look at a comment from a previous video.
49
116300
2930
به هر حال، بیایید به نظری از یک ویدیوی قبلی نگاه کنیم.
01:59
This comment is from, wow,
50
119230
2882
این نظر از طرف، وای،
02:02
I really folded this one up today, just a minute here.
51
122112
2128
من واقعاً این یکی را امروز تا کردم ، فقط یک دقیقه اینجا.
02:04
This is from Olrait.
52
124240
2327
این از اولرایت است.
02:06
"So we could say that during first wave of COVID,
53
126567
2993
بنابراین می توانیم بگوییم که در طول موج اول
02:09
we all stayed put, each in his or her home."
54
129560
3410
کووید، همه ما در خانه خود ماندیم.
02:12
And I said, that is correct.
55
132970
1140
و من گفتم، درست است.
02:14
At the beginning of the pandemic,
56
134110
1260
در آغاز همه‌گیری
02:15
the governments of the world wanted everyone to stay put.
57
135370
3190
، دولت‌های جهان می‌خواستند همه در جای خود بمانند.
02:18
Great example.
58
138560
1210
مثال عالی
02:19
So yes, that was from the phrase the other day, to stay put.
59
139770
3640
بنابراین بله، این از عبارت روز دیگر بود، برای ماندن در جای خود.
02:23
Kind of similar to hold down the fort,
60
143410
2350
زمانی که در جای خود می مانید، شبیه نگه داشتن قلعه است
02:25
isn't it, when you stay put.
61
145760
1950
، اینطور نیست.
02:27
It also could be that you're hold,
62
147710
2630
همچنین ممکن است این باشد که شما نگه دارید
02:30
it's not exactly the same meaning,
63
150340
1530
، دقیقاً به همان معنی
02:31
but it also could mean
64
151870
1960
نیست، اما می تواند به معنای
02:33
similar to holding down the fort.
65
153830
2780
مشابه نگه داشتن قلعه باشد.
02:36
Anyways, it is starting to get a little nicer here.
66
156610
3680
به هر حال، اینجا شروع به خوب شدن کرده است.
02:40
The sun is shining.
67
160290
1390
خورشید می درخشد.
02:41
It's a balmy seven degrees today.
68
161680
2670
امروز هوای مطبوع هفت درجه است.
02:44
I know for you, that might be quite cold.
69
164350
2890
من می دانم که برای شما، ممکن است بسیار سرد باشد.
02:47
We've been getting a lot of rain and snow and rain and snow.
70
167240
2664
باران و برف و باران و برف زیاد می باریدیم.
02:49
at this point in time in Canada,
71
169904
2026
در این نقطه از زمان در کانادا
02:51
it's usually quite cold at night
72
171930
2440
، معمولاً در شب بسیار سرد
02:54
and quite warm during the day.
73
174370
2250
و در روز کاملاً گرم است.
02:56
And so it causes strange things to happen.
74
176620
2350
و بنابراین باعث اتفاقات عجیب می شود.
02:58
Like if you look out at the river,
75
178970
4520
مثلاً اگر به رودخانه نگاه کنید،
03:03
you'll notice that the river,
76
183490
1933
متوجه خواهید شد که رودخانه
03:06
it's flooded and kind of frozen
77
186360
3490
، سیلابی است و به نوعی یخ
03:09
and then it melted and then it froze again.
78
189850
2870
زده است و سپس آب شده و دوباره یخ زده است.
03:12
And right now it's kind of half melted.
79
192720
2910
و در حال حاضر به نوعی نیمه ذوب شده است.
03:15
So we're kind of stuck in this little
80
195630
2170
بنابراین ما به نوعی در این فاصله زمانی گیر کرده ایم
03:17
in between time where, yeah,
81
197800
3500
که، بله،
03:21
during the day, quite nice.
82
201300
2710
در طول روز، بسیار خوب است.
03:24
I think I'm pushing the wrong button here.
83
204010
2300
فکر می کنم اینجا دکمه را اشتباه فشار می دهم.
03:26
During the day, quite nice.
84
206310
2233
در طول روز، بسیار خوب است.
03:29
Even wearing a winter jacket, I feel quite warm,
85
209390
3110
حتی با پوشیدن یک ژاکت زمستانی، احساس گرما می کنم،
03:32
but at night, extremely cold.
86
212500
1770
اما در شب، بسیار سرد.
03:34
So we'll have to go through this for a few more weeks
87
214270
2119
بنابراین ما باید چند هفته دیگر از این وضعیت عبور کنیم
03:36
and then spring should arrive, that should be really nice.
88
216389
2971
و سپس بهار فرا می رسد، این باید واقعاً خوب باشد.
03:39
Anyways, I hope you understood the two phrases today.
89
219360
2580
به هر حال امیدوارم امروز این دو عبارت را متوجه شده باشید.
03:41
Let me check my time here.
90
221940
1480
اجازه بدهید زمانم را اینجا چک کنم.
03:43
Oh, I can talk for 10 more seconds.
91
223420
1490
اوه، من می توانم 10 ثانیه دیگر صحبت کنم.
03:44
What should I talk about?
92
224910
1270
در مورد چی صحبت کنم؟
03:46
I'm having a good day today.
93
226180
1490
امروز روز خوبی دارم
03:47
I'm behind in all the work I need to do,
94
227670
3230
من در تمام کارهایی که باید انجام دهم عقب مانده ام،
03:50
but I'm still having a good day.
95
230900
1310
اما همچنان روز خوبی را سپری می کنم.
03:52
Anyways, see you in a couple days
96
232210
1290
به هر حال، چند روز
03:53
with another short English lesson, bye.
97
233500
1950
دیگر شما را با یک درس کوتاه دیگر انگلیسی می بینم، خداحافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7