Learn the English Phrases TO SECOND-GUESS YOURSELF and GUESS WHAT?

7,173 views ・ 2021-11-19

Bob's Short English Lessons


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
In this English lesson,
0
280
1070
في درس اللغة الإنجليزية هذا ،
00:01
I wanted to help you learn the English phrase
1
1350
1980
أردت مساعدتك في تعلم العبارة الإنجليزية
00:03
to second-guess yourself.
2
3330
1870
لتخمن نفسك.
00:05
When you second-guess yourself,
3
5200
1440
عندما تقوم بتخمين نفسك ،
00:06
it means you've made a decision,
4
6640
2100
فهذا يعني أنك اتخذت قرارًا ،
00:08
but now you're doubting whether that was a good decision.
5
8740
2620
لكنك الآن تشك في ما إذا كان هذا قرارًا جيدًا.
00:11
Right now, I'm wearing a jacket,
6
11360
1480
الآن ، أنا أرتدي سترة ،
00:12
and it's a little colder than I expected.
7
12840
1780
وهي أبرد قليلاً مما توقعت.
00:14
So I'm starting to second-guess myself.
8
14620
2190
لذلك بدأت في التكهن بنفسي.
00:16
I'm starting to think about the decision I made
9
16810
3460
بدأت أفكر في القرار الذي اتخذته بارتداء
00:20
to put on a jacket, and wonder if that was a good decision.
10
20270
3220
سترة ، وأتساءل عما إذا كان هذا قرارًا جيدًا.
00:23
It would have been a better decision,
11
23490
1440
كان من الأفضل ، على ما
00:24
I think, to put on a winter coat.
12
24930
2020
أعتقد ، ارتداء معطف شتوي.
00:26
It's a little chillier than I thought.
13
26950
1700
إنه أكثر برودة قليلاً مما كنت أعتقد.
00:28
So when you second-guess yourself,
14
28650
1600
لذلك عندما تقوم بتخمين نفسك مرة أخرى ،
00:30
it means you made a decision to do something in life,
15
30250
2980
فهذا يعني أنك اتخذت قرارًا بفعل شيء ما في الحياة ،
00:33
and now you're kind of wondering
16
33230
1690
والآن تتساءل نوعًا ما
00:34
if that was a good decision,
17
34920
1580
إذا كان هذا قرارًا جيدًا ،
00:36
if it was a good idea that you made.
18
36500
2070
وما إذا كانت فكرة جيدة اتخذتها.
00:38
The second phrase I want to teach you today
19
38570
1590
العبارة الثانية التي أريد أن أعلمك إياها اليوم
00:40
is the phrase guess what?
20
40160
1500
هي عبارة خمن ماذا؟
00:41
This is a phrase we use when we're talking to someone
21
41660
2850
هذه عبارة نستخدمها عندما نتحدث إلى شخص ما
00:44
when we have news to share,
22
44510
1930
عندما يكون لدينا أخبار لمشاركتها ،
00:46
but we want the person to try and guess what that news is.
23
46440
3630
لكننا نريد أن يحاول الشخص أن يخمن ماهية تلك الأخبار.
00:50
I could walk into my sister's house, and say, guess what?
24
50070
2890
بإمكاني أن أدخل منزل أختي وأقول ، خمن ماذا؟
00:52
And she could say, I don't know, you're going on a vacation?
25
52960
3420
ويمكنها أن تقول ، لا أعلم ، أنك ذاهب في إجازة؟
00:56
And I would say, nope.
26
56380
1020
وأود أن أقول ، كلا.
00:57
And she might say, ah, you're buying a new van?
27
57400
2390
وقد تقول ، آه ، أنت تشتري شاحنة جديدة؟
00:59
And I would say, nope.
28
59790
1210
وأود أن أقول ، كلا. وقد
01:01
And she might say, ah, let me see.
29
61000
2560
تقول ، آه ، دعني أرى.
01:03
I'm trying to think of something that I am doing.
30
63560
1730
أحاول التفكير في شيء أقوم به.
01:05
She might say, oh, you're going to go visit mom today?
31
65290
5000
قد تقول ، أوه ، هل ستذهب لزيارة أمي اليوم؟
01:10
And I would say, yes, that's exactly what I'm doing.
32
70520
2110
وأود أن أقول ، نعم ، هذا بالضبط ما أفعله.
01:12
So when you say guess what,
33
72630
2090
لذلك عندما تقول خمن ماذا ،
01:14
you're being kind of playful with someone.
34
74720
2560
فأنت نوع من المرح مع شخص ما.
01:17
You want to tell them about something you're going to do,
35
77280
2990
تريد إخبارهم عن شيء ما ستفعله ،
01:20
but you don't want to tell them right away.
36
80270
1560
لكنك لا تريد إخبارهم على الفور.
01:21
You want them to try and guess,
37
81830
2120
تريد منهم أن يحاولوا وأن يخمنوا ،
01:23
to try and maybe take a few guesses
38
83950
3550
وأن يحاولوا وربما يأخذوا بعض التخمينات
01:27
at what you're going to do.
39
87500
1170
فيما ستفعله.
01:28
Hopefully that made some sense.
40
88670
1220
آمل أن يكون هذا منطقيًا.
01:29
I was having trouble explaining it there at the end,
41
89890
2390
كنت أواجه صعوبة في شرح ذلك هناك في النهاية ،
01:32
but let's review.
42
92280
1100
ولكن دعنا نراجع.
01:33
When you second-guess yourself,
43
93380
1560
عندما تقوم بتخمين نفسك مرة أخرى ،
01:34
it means that you've made a decision,
44
94940
1620
فهذا يعني أنك اتخذت قرارًا ،
01:36
and now you're having doubts.
45
96560
1110
والآن لديك شكوك.
01:37
You're wondering if it was a good decision that you made.
46
97670
2860
أنت تتساءل عما إذا كان قرارًا جيدًا اتخذته.
01:40
And when you say guess what to someone,
47
100530
2560
وعندما تقول خمن ماذا لشخص ما ،
01:43
you're basically saying to them, I have news to share,
48
103090
3520
فأنت تقول له بشكل أساسي ، لدي أخبار لأشاركها ،
01:46
but I don't want to tell you exactly what it is.
49
106610
2330
لكني لا أريد أن أخبرك ما هي بالضبط.
01:48
So I want you to try and guess.
50
108940
1790
لذلك أريدك أن تحاول وتخمين.
01:50
So let me know what you think the news is.
51
110730
2510
لذا اسمحوا لي أن أعرف ما هو رأيك في الأخبار.
01:53
And then I'll tell you if you're right or wrong,
52
113240
2150
وبعد ذلك سأخبرك إذا كنت على صواب أو خطأ ،
01:55
but hey, let's look at a comment from a previous video.
53
115390
2630
ولكن مهلا ، دعنا نلقي نظرة على تعليق من مقطع فيديو سابق.
01:58
This comment is from Mohsen.
54
118020
2410
هذا التعليق من محسن.
02:00
Hey, Bob, thanks for the lesson.
55
120430
1620
مرحبًا ، بوب ، شكرًا على الدرس.
02:02
Why don't you make a video while driving to school,
56
122050
3950
لماذا لا تصنع فيديو أثناء القيادة إلى المدرسة
02:06
or central city for a change?
57
126000
1900
أو وسط المدينة من أجل التغيير؟
02:07
And my response, it's a little long.
58
127900
1890
وإجابتي ، إنها طويلة بعض الشيء.
02:09
I'm hoping to get out more once the pandemic slows down,
59
129790
3240
آمل أن أخرج أكثر بمجرد أن يتباطأ الوباء ،
02:13
cases were dropping in my area,
60
133030
1690
وكانت الحالات تنخفض في منطقتي ،
02:14
but now they are on the rise again.
61
134720
1720
لكنها الآن في ارتفاع مرة أخرى.
02:16
Our school was in outbreak for two weeks,
62
136440
2340
كانت مدرستنا في حالة تفشي المرض لمدة أسبوعين ،
02:18
because we had four cases.
63
138780
1980
لأن لدينا أربع حالات.
02:20
But now, thankfully there are no more.
64
140760
2160
لكن الآن ، والحمد لله لم يعد هناك.
02:22
Once the cases are much lower in my area,
65
142920
2370
بمجرد أن تصبح الحالات أقل بكثير في منطقتي ،
02:25
I'll start to do more videos in other places.
66
145290
2850
سأبدأ في عمل المزيد من مقاطع الفيديو في أماكن أخرى.
02:28
So if you go way back in time,
67
148140
3480
لذا إذا عدت بالزمن إلى الوراء ،
02:31
you'll realize that I've made a lot of English lessons
68
151620
4010
ستدرك أنني تلقيت الكثير من دروس اللغة الإنجليزية
02:35
before the pandemic in a lot of different places.
69
155630
2960
قبل الوباء في العديد من الأماكن المختلفة.
02:38
I went to a grocery store.
70
158590
1930
ذهبت إلى محل بقالة.
02:40
I went to a bunch of different restaurants,
71
160520
2680
ذهبت إلى مجموعة من المطاعم المختلفة ،
02:43
and I have plans.
72
163200
1770
ولدي خطط.
02:44
I have ideas for videos where I go to more places,
73
164970
3110
لدي أفكار لمقاطع فيديو حيث أذهب إلى أماكن أكثر ،
02:48
but then this, I was gonna say this stupid pandemic.
74
168080
3420
ولكن بعد ذلك ، كنت سأقول هذا الوباء الغبي.
02:51
It's not nice to say it that way,
75
171500
1420
ليس من الجيد أن نقول ذلك بهذه الطريقة ،
02:52
but then this pandemic happened,
76
172920
1960
ولكن بعد ذلك حدث هذا الوباء ،
02:54
and now it's not easy to go places.
77
174880
2650
والآن ليس من السهل الذهاب إلى أماكن.
02:57
So I've been doing a lot of videos here on the farm.
78
177530
3010
لذلك كنت أقوم بعمل الكثير من مقاطع الفيديو هنا في المزرعة.
03:00
By the way, I probably, Mohsen,
79
180540
2040
بالمناسبة ، أنا على الأرجح ، محسن ،
03:02
won't do a video driving to school,
80
182580
1780
لن أصور مقطع فيديو وأنت تقود إلى المدرسة ،
03:04
because you can get a ticket for distracted driving
81
184360
3940
لأنه يمكنك الحصول على تذكرة للقيادة المشتتة
03:08
if you're videotaping yourself.
82
188300
1490
إذا كنت تقوم بتصوير نفسك بالفيديو.
03:09
But I guess I could have one of my kids holding the camera,
83
189790
4160
لكني أعتقد أنه كان بإمكاني أن يكون لدي أحد أطفالي يحمل الكاميرا ،
03:13
that might be allowed, I'll see.
84
193950
1850
وقد يُسمح بذلك ، سأرى.
03:15
But yes, it's a little bit frustrating,
85
195800
2500
لكن نعم ، إنه محبط بعض الشيء ،
03:18
because I always, I mean, I do like this farm.
86
198300
4200
لأنني دائمًا ، أعني ، أحب هذه المزرعة.
03:22
I do like making videos for all of you on the farm.
87
202500
2970
أحب صنع مقاطع فيديو لكم جميعًا في المزرعة.
03:25
I think it's beautiful.
88
205470
1350
اعتقد انها جميلة.
03:26
But my original plan was to do videos,
89
206820
3930
لكن خطتي الأصلية كانت إنشاء مقاطع فيديو ، لقد
03:30
I did a video, let's learn English at the gas station.
90
210750
2640
صنعت مقطع فيديو ، لنتعلم اللغة الإنجليزية في محطة الوقود.
03:33
I did a video, oh, I do have an idea for a video
91
213390
3590
لقد صنعت مقطع فيديو ، أوه ، لدي فكرة عن مقطع فيديو
03:36
I might do in a couple weeks that might still work.
92
216980
2610
قد أفعله في غضون أسبوعين وقد لا يزال يعمل.
03:39
So we'll have to see.
93
219590
1260
لذلك علينا أن نرى.
03:40
Just gonna go over here, and get out of the wind.
94
220850
2220
فقط سأذهب هنا ، ويخرج من الريح.
03:43
I know there's some nice sunshine over there,
95
223070
1680
أعلم أن هناك بعض أشعة الشمس اللطيفة هناك ،
03:44
but the wind is a little bit cold.
96
224750
1510
لكن الرياح باردة قليلاً.
03:46
I'm second-guessing my decision to wear a jacket,
97
226260
3180
أنا أخمن في قراري بارتداء سترة ،
03:49
as I said earlier.
98
229440
1570
كما قلت سابقًا.
03:51
Anyways, that's the end of the video.
99
231010
2750
على أي حال ، هذه نهاية الفيديو.
03:53
Thanks for watching.
100
233760
833
شكرا للمشاهدة.
03:54
I'll see you in a couple days
101
234593
1677
سأراك في غضون يومين
03:56
with another short English lesson, bye.
102
236270
1950
مع درس إنجليزي قصير آخر ، إلى اللقاء.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7