Learn the English Phrases TO HAVE AN IMPACT and TO HAVE A HAND IN

5,250 views ・ 2021-11-26

Bob's Short English Lessons


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
In this English lesson,
0
110
1060
في درس اللغة الإنجليزية هذا ،
00:01
I wanted to help you learn the English phrase,
1
1170
2310
أردت مساعدتك في تعلم العبارة الإنجليزية ،
00:03
to have an impact.
2
3480
1450
حتى يكون لها تأثير.
00:04
Normally you have an impact on someone.
3
4930
2260
عادة يكون لديك تأثير على شخص ما.
00:07
You can have an impact on something as well,
4
7190
2470
يمكن أن يكون لك تأثير على شيء ما أيضًا ،
00:09
but the most common usage of this phrase
5
9660
2770
ولكن الاستخدام الأكثر شيوعًا لهذه العبارة
00:12
is to say that you have an impact on someone,
6
12430
2790
هو القول بأن لديك تأثيرًا على شخص ما ،
00:15
or someone has an impact on you.
7
15220
2270
أو أن شخصًا ما له تأثير عليك.
00:17
This means that they have influenced you.
8
17490
2550
هذا يعني أنهم أثروا عليك. لقد
00:20
They have helped you during your life in some way.
9
20040
2550
ساعدوك خلال حياتك بطريقة ما.
00:22
Here's a good example.
10
22590
1280
هذا مثال جيد.
00:23
When I was in high school,
11
23870
1320
عندما كنت في المدرسة الثانوية ،
00:25
a teacher said to me, hey, you're really good at French.
12
25190
2870
قال لي أحد المعلمين ، مرحباً ، أنت جيد حقًا في اللغة الفرنسية.
00:28
Maybe you should become a French teacher.
13
28060
2200
ربما يجب أن تصبح مدرس لغة فرنسية.
00:30
That teacher had an impact on me.
14
30260
2690
كان لهذا المعلم تأثير علي.
00:32
That teacher influenced decisions I made in my life.
15
32950
3480
أثر هذا المعلم على القرارات التي اتخذتها في حياتي.
00:36
So definitely that teacher had an impact on me.
16
36430
2780
لذلك بالتأكيد كان لهذا المعلم تأثير علي.
00:39
Hopefully that makes sense, that's what that phrase means.
17
39210
2630
آمل أن يكون هذا منطقيًا ، هذا ما تعنيه هذه العبارة.
00:41
The second phrase I wanted to teach you today
18
41840
2540
العبارة الثانية التي أردت أن أعلمك إياها اليوم
00:44
is to have a hand in.
19
44380
1630
هي المشاركة.
00:46
When you have a hand in something,
20
46010
1400
عندما يكون لديك يد في شيء ما ،
00:47
it means you means you are involved in it.
21
47410
2910
فهذا يعني أنك تشارك فيه.
00:50
Let's say you're planning a party
22
50320
1670
لنفترض أنك تخطط لحفلة
00:51
for someone in your family.
23
51990
1920
لشخص ما في عائلتك.
00:53
And you are the person
24
53910
935
وأنت الشخص
00:54
who goes to get all of the snacks and treats.
25
54845
3125
الذي يذهب للحصول على كل الوجبات الخفيفة والحلوى.
00:57
You would say that you had a hand in planning that party.
26
57970
4190
يمكنك القول إن لديك يد في التخطيط لتلك الحفلة.
01:02
So when you have a hand in something,
27
62160
1950
لذلك عندما يكون لديك يد في شيء ما ،
01:04
it means you are involved in it.
28
64110
1750
فهذا يعني أنك منخرط فيه.
01:05
It means you are one of the people who is planning it,
29
65860
2470
هذا يعني أنك أحد الأشخاص الذين يخططون لذلك ،
01:08
and doing work so that it happens.
30
68330
2460
ويقومون بالعمل حتى يحدث ذلك.
01:10
Let's review though.
31
70790
1170
دعونا نراجع رغم ذلك.
01:11
When you have an impact on someone,
32
71960
2390
عندما يكون لديك تأثير على شخص ما ،
01:14
or when someone has an impact on you,
33
74350
2000
أو عندما يكون لشخص ما تأثير عليك ،
01:16
it means that one person is influencing the other person,
34
76350
3330
فهذا يعني أن شخصًا ما يؤثر على الشخص الآخر ،
01:19
usually in a positive way.
35
79680
2010
عادةً بطريقة إيجابية.
01:21
And when you have a hand in something,
36
81690
1920
وعندما يكون لديك يد في شيء ما ،
01:23
it means you are involved in planning it.
37
83610
3020
فهذا يعني أنك تشارك في التخطيط له.
01:26
But hey, let's look at a comment from a previous video.
38
86630
2760
لكن مهلاً ، دعنا نلقي نظرة على تعليق من مقطع فيديو سابق.
01:29
I know it looks nice on the camera for you,
39
89390
2723
أعلم أنه يبدو لطيفًا على الكاميرا بالنسبة لك ،
01:32
but it's actually getting dark out here.
40
92113
1847
لكنه في الواقع يتحول إلى الظلام هنا.
01:33
It's a little late.
41
93960
999
لقد تأخرت قليلا.
01:34
This comment is from Padma.
42
94959
3021
هذا التعليق من بادما.
01:37
Except Christmas trees, all other trees have lost leaves.
43
97980
4190
باستثناء أشجار عيد الميلاد ، فقدت جميع الأشجار أوراقها.
01:42
It seems they too are ready for winter.
44
102170
2370
يبدو أنهم مستعدون أيضًا لفصل الشتاء.
01:44
And my response is yes,
45
104540
1140
وإجابتي هي نعم ،
01:45
we had a lot of rain and wind the last couple of weeks,
46
105680
2650
كان لدينا الكثير من الأمطار والرياح في الأسبوعين الماضيين ،
01:48
and most of the leaves have blown off.
47
108330
2350
وتطايرت معظم الأوراق.
01:50
So a little bit of a tree tour.
48
110680
2640
لذلك قليلا من جولة الشجرة.
01:53
Let me lean back a bit.
49
113320
1420
اسمحوا لي أن أتراجع قليلا.
01:54
Yes, you could see that all of the trees behind me,
50
114740
3280
نعم ، يمكنك أن ترى أن كل الأشجار التي ورائي ،
01:58
the leaves have fallen.
51
118020
1820
قد سقطت الأوراق.
01:59
In fact, you can see where they've fallen in just a moment.
52
119840
3600
في الواقع ، يمكنك أن ترى أين سقطوا في لحظة. لقد
02:03
They have all fallen on the ground,
53
123440
3250
سقطوا جميعًا على الأرض ،
02:06
but you can see in the distance,
54
126690
2060
لكن يمكنك أن ترى من بعيد ، أن
02:08
Padma was referring to these trees, I think, on my property.
55
128750
3860
بادما كانت تشير إلى هذه الأشجار ، على ما أعتقد ، في ممتلكاتي.
02:12
These are what are called blue spruce.
56
132610
3880
هذه هي ما يسمى التنوب الأزرق.
02:16
Blue spruce trees do not lose their leaves.
57
136490
3610
لا تفقد أشجار التنوب الزرقاء أوراقها.
02:20
We have three of them here.
58
140100
1270
لدينا ثلاثة منهم هنا.
02:21
I don't know if you can see
59
141370
900
لا أعرف ما إذا كان بإمكانك رؤية
02:22
the other one in the background there.
60
142270
1760
الآخر في الخلفية هناك.
02:24
They do not lose their leaves,
61
144030
1470
إنهم لا يفقدون أوراقهم ،
02:25
and they look a lot like Christmas trees.
62
145500
2830
ويشبهون كثيرًا أشجار عيد الميلاد.
02:28
It is very nice in the winter when it snows a lot.
63
148330
4100
إنه لطيف جدًا في الشتاء عندما تتساقط الثلوج كثيرًا.
02:32
And when the spruce trees,
64
152430
1450
وعندما تكون أشجار التنوب ،
02:33
we also have some pine trees on other parts of our property.
65
153880
4010
لدينا أيضًا بعض أشجار الصنوبر في أجزاء أخرى من ممتلكاتنا.
02:37
I'm not sure if you can see them.
66
157890
1640
لست متأكدًا مما إذا كان بإمكانك رؤيتهم.
02:39
It's really nice when the spruce trees and the pine trees,
67
159530
4280
إنه لأمر رائع حقًا عندما تكون أشجار التنوب وأشجار الصنوبر ،
02:43
and we don't have a lot of fir trees here,
68
163810
2660
وليس لدينا الكثير من أشجار التنوب هنا ،
02:46
but when those three types of trees are sitting,
69
166470
4040
ولكن عندما تكون هذه الأنواع الثلاثة من الأشجار جالسة ،
02:50
like when it snows, and the ground is all white,
70
170510
2750
مثل عندما تتساقط الثلوج ، وتكون الأرض كلها بيضاء ،
02:53
and these nice green trees
71
173260
2260
وهذه جميلة الأشجار الخضراء
02:55
are sitting in a nice white landscape,
72
175520
2200
تجلس في منظر طبيعي أبيض جميل ،
02:57
it just looks really, really beautiful.
73
177720
3030
إنها تبدو جميلة حقًا حقًا.
03:00
So you can see here, the lawn is mowed.
74
180750
2920
يمكنك أن ترى هنا ، أن العشب يُقص.
03:03
We're ready for winter.
75
183670
1630
نحن جاهزون لفصل الشتاء.
03:05
I think I showed you this cover crop earlier in the year.
76
185300
3420
أعتقد أنني عرضت عليك محصول الغلاف هذا في وقت سابق من العام.
03:08
This is a mixture of oats and peas.
77
188720
2980
هذا خليط من الشوفان والبازلاء.
03:11
The oats is still alive.
78
191700
2260
الشوفان لا يزال حيا.
03:13
That means that it has not gone below
79
193960
2330
هذا يعني أنه لم يقل
03:16
minus eight degrees Celsius here.
80
196290
2870
هنا عن ثماني درجات سلزية.
03:19
When it goes below eight degrees,
81
199160
1490
عندما تنخفض درجة الحرارة عن ثماني درجات ،
03:20
the oats will die off.
82
200650
1670
سيموت الشوفان.
03:22
The oats has not died yet,
83
202320
1660
لم يمت الشوفان بعد ،
03:23
but the peas that were in here,
84
203980
2240
لكن البازلاء التي كانت هنا ،
03:26
unfortunately they have all died.
85
206220
2280
للأسف ماتت جميعًا.
03:28
So it must have gone below four degrees.
86
208500
2780
لذا لابد أنه أقل من أربع درجات.
03:31
I think the peas die off
87
211280
1890
أعتقد أن البازلاء تموت
03:33
at around minus four degrees Celsius.
88
213170
2650
عند حوالي أربع درجات مئوية تحت الصفر.
03:35
And the oats usually holds on till about minus seven,
89
215820
3300
وعادة ما يحتفظ الشوفان حتى سالب سبعة
03:39
or minus eight.
90
219120
1270
أو سالب ثمانية.
03:40
So in the next week or so, this will all die off as well,
91
220390
3520
لذا في الأسبوع القادم أو نحو ذلك ، سيموت كل هذا أيضًا ،
03:43
but that's good,
92
223910
833
لكن هذا جيد ،
03:44
because this will get worked into the soil next spring,
93
224743
2907
لأن هذا سوف يعمل في التربة في الربيع القادم ،
03:47
and it will make the soil better for the other plants,
94
227650
3460
وسيجعل التربة أفضل للنباتات الأخرى ،
03:51
the flowers that we will grow.
95
231110
1590
الزهور التي سنزرعها.
03:52
Anyways, thanks for watching this short English lesson.
96
232700
2050
على أي حال ، شكرًا لمشاهدة درس اللغة الإنجليزية القصير هذا.
03:54
I'll see you in a couple days with another one, bye.
97
234750
2600
سأراك بعد يومين مع يوم آخر ، وداعا.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7