Learn the English Phrases TO HAVE AN IMPACT and TO HAVE A HAND IN

5,244 views ・ 2021-11-26

Bob's Short English Lessons


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
In this English lesson,
0
110
1060
Bu İngilizce dersinde, etki yaratmak için
00:01
I wanted to help you learn the English phrase,
1
1170
2310
İngilizce ifadeyi öğrenmenize yardımcı olmak istedim
00:03
to have an impact.
2
3480
1450
.
00:04
Normally you have an impact on someone.
3
4930
2260
Normalde birini etkilersin. Bir
00:07
You can have an impact on something as well,
4
7190
2470
şey üzerinde de etkiniz olabilir,
00:09
but the most common usage of this phrase
5
9660
2770
ancak bu ifadenin en yaygın kullanımı,
00:12
is to say that you have an impact on someone,
6
12430
2790
sizin birileri üzerinde etkiniz olduğunu
00:15
or someone has an impact on you.
7
15220
2270
veya birinin sizin üzerinizde etkisi olduğunu söylemektir.
00:17
This means that they have influenced you.
8
17490
2550
Bu, sizi etkiledikleri anlamına gelir. Hayatınız
00:20
They have helped you during your life in some way.
9
20040
2550
boyunca size bir şekilde yardımcı oldular.
00:22
Here's a good example.
10
22590
1280
İşte iyi bir örnek.
00:23
When I was in high school,
11
23870
1320
Lisedeyken
00:25
a teacher said to me, hey, you're really good at French.
12
25190
2870
bir öğretmen bana, hey, Fransızcada gerçekten iyisin, dedi.
00:28
Maybe you should become a French teacher.
13
28060
2200
Belki de Fransızca öğretmeni olmalısın.
00:30
That teacher had an impact on me.
14
30260
2690
O hoca beni etkilemişti.
00:32
That teacher influenced decisions I made in my life.
15
32950
3480
O öğretmen hayatımda aldığım kararları etkiledi.
00:36
So definitely that teacher had an impact on me.
16
36430
2780
Yani kesinlikle o öğretmenin üzerimde bir etkisi oldu.
00:39
Hopefully that makes sense, that's what that phrase means.
17
39210
2630
Umarım bu mantıklıdır, bu ifadenin anlamı budur.
00:41
The second phrase I wanted to teach you today
18
41840
2540
Bugün size öğretmek istediğim ikinci cümle,
00:44
is to have a hand in.
19
44380
1630
el atmaktır. Bir
00:46
When you have a hand in something,
20
46010
1400
şeyde parmağınız varsa,
00:47
it means you means you are involved in it.
21
47410
2910
bu, onunla ilgilendiğiniz anlamına gelir.
00:50
Let's say you're planning a party
22
50320
1670
Diyelim ki
00:51
for someone in your family.
23
51990
1920
ailenizden biri için bir parti planlıyorsunuz.
00:53
And you are the person
24
53910
935
Ve
00:54
who goes to get all of the snacks and treats.
25
54845
3125
tüm atıştırmalıkları ve ikramları almaya giden kişi sizsiniz.
00:57
You would say that you had a hand in planning that party.
26
57970
4190
O partinin planlanmasında senin parmağın olduğunu söylerdin.
01:02
So when you have a hand in something,
27
62160
1950
Yani bir şeyde parmağınız varsa,
01:04
it means you are involved in it.
28
64110
1750
bu onun içinde olduğunuz anlamına gelir.
01:05
It means you are one of the people who is planning it,
29
65860
2470
Bu, onu planlayan
01:08
and doing work so that it happens.
30
68330
2460
ve gerçekleşmesi için çalışan insanlardan biri olduğunuz anlamına gelir.
01:10
Let's review though.
31
70790
1170
Yine de gözden geçirelim.
01:11
When you have an impact on someone,
32
71960
2390
Birisi üzerinde bir etkiniz olduğunda
01:14
or when someone has an impact on you,
33
74350
2000
veya birisinin sizin üzerinizde bir etkisi olduğunda,
01:16
it means that one person is influencing the other person,
34
76350
3330
bu, bir kişinin diğer kişiyi
01:19
usually in a positive way.
35
79680
2010
genellikle olumlu bir şekilde etkilediği anlamına gelir.
01:21
And when you have a hand in something,
36
81690
1920
Ve bir şeyde parmağınız olduğunda,
01:23
it means you are involved in planning it.
37
83610
3020
onu planlamaya dahil olduğunuz anlamına gelir.
01:26
But hey, let's look at a comment from a previous video.
38
86630
2760
Ama hey, önceki bir videodan bir yoruma bakalım. Kamerada senin için
01:29
I know it looks nice on the camera for you,
39
89390
2723
güzel göründüğünü biliyorum
01:32
but it's actually getting dark out here.
40
92113
1847
ama aslında burası kararıyor.
01:33
It's a little late.
41
93960
999
biraz geç oldu
01:34
This comment is from Padma.
42
94959
3021
Bu yorum Padma'dan.
01:37
Except Christmas trees, all other trees have lost leaves.
43
97980
4190
Noel ağaçları hariç diğer tüm ağaçlar yapraklarını kaybetmiştir.
01:42
It seems they too are ready for winter.
44
102170
2370
Görünüşe göre onlar da kışa hazır.
01:44
And my response is yes,
45
104540
1140
Cevabım evet, son birkaç hafta
01:45
we had a lot of rain and wind the last couple of weeks,
46
105680
2650
çok yağmur ve rüzgar yaşadık
01:48
and most of the leaves have blown off.
47
108330
2350
ve yaprakların çoğu uçtu.
01:50
So a little bit of a tree tour.
48
110680
2640
Yani biraz ağaç turu.
01:53
Let me lean back a bit.
49
113320
1420
Biraz geriye yaslanayım.
01:54
Yes, you could see that all of the trees behind me,
50
114740
3280
Evet, arkamdaki tüm ağaçların
01:58
the leaves have fallen.
51
118020
1820
yapraklarını döktüğünü görebiliyordunuz.
01:59
In fact, you can see where they've fallen in just a moment.
52
119840
3600
Aslında, bir anda nereye düştüklerini görebilirsiniz.
02:03
They have all fallen on the ground,
53
123440
3250
Hepsi yere düşmüş,
02:06
but you can see in the distance,
54
126690
2060
ama uzaktan görebilirsiniz,
02:08
Padma was referring to these trees, I think, on my property.
55
128750
3860
Padma sanırım benim mülkümdeki bu ağaçlardan bahsediyordu.
02:12
These are what are called blue spruce.
56
132610
3880
Bunlara mavi ladin denir.
02:16
Blue spruce trees do not lose their leaves.
57
136490
3610
Mavi ladin ağaçları yapraklarını dökmezler.
02:20
We have three of them here.
58
140100
1270
Burada üç tane var.
02:21
I don't know if you can see
59
141370
900
02:22
the other one in the background there.
60
142270
1760
Arka planda diğerini görebiliyor musun bilmiyorum.
02:24
They do not lose their leaves,
61
144030
1470
Yapraklarını kaybetmezler
02:25
and they look a lot like Christmas trees.
62
145500
2830
ve Noel ağaçlarına çok benzerler.
02:28
It is very nice in the winter when it snows a lot.
63
148330
4100
Kışın çok kar yağdığında çok güzel.
02:32
And when the spruce trees,
64
152430
1450
Ve ladin ağaçları olduğu zaman, mülkümüzün diğer kısımlarında
02:33
we also have some pine trees on other parts of our property.
65
153880
4010
da bazı çam ağaçlarımız var .
02:37
I'm not sure if you can see them.
66
157890
1640
Onları görebildiğinden emin değilim.
02:39
It's really nice when the spruce trees and the pine trees,
67
159530
4280
Ladin ağaçları ve çam ağaçları olduğunda gerçekten güzel ve
02:43
and we don't have a lot of fir trees here,
68
163810
2660
burada çok fazla köknar ağacımız yok,
02:46
but when those three types of trees are sitting,
69
166470
4040
ama bu üç ağaç türü oturduğunda,
02:50
like when it snows, and the ground is all white,
70
170510
2750
örneğin kar yağdığında ve yer tamamen beyaz olduğunda
02:53
and these nice green trees
71
173260
2260
ve bu güzel yeşil ağaçlar
02:55
are sitting in a nice white landscape,
72
175520
2200
güzel beyaz bir manzarada oturuyor, gerçekten çok
02:57
it just looks really, really beautiful.
73
177720
3030
güzel görünüyor.
03:00
So you can see here, the lawn is mowed.
74
180750
2920
Burada gördüğünüz gibi, çimler biçilmiş.
03:03
We're ready for winter.
75
183670
1630
Biz kışa hazırız.
03:05
I think I showed you this cover crop earlier in the year.
76
185300
3420
Sanırım size bu örtü ürününü yılın başlarında göstermiştim.
03:08
This is a mixture of oats and peas.
77
188720
2980
Bu yulaf ve bezelye karışımıdır.
03:11
The oats is still alive.
78
191700
2260
Yulaf hala yaşıyor.
03:13
That means that it has not gone below
79
193960
2330
Bu,
03:16
minus eight degrees Celsius here.
80
196290
2870
burada eksi sekiz santigrat derecenin altına düşmediği anlamına gelir.
03:19
When it goes below eight degrees,
81
199160
1490
Sekiz derecenin altına düştüğünde
03:20
the oats will die off.
82
200650
1670
yulaflar ölecek.
03:22
The oats has not died yet,
83
202320
1660
Yulaf henüz ölmedi
03:23
but the peas that were in here,
84
203980
2240
ama buradaki bezelyeler ne
03:26
unfortunately they have all died.
85
206220
2280
yazık ki hepsi öldü.
03:28
So it must have gone below four degrees.
86
208500
2780
Yani dört derecenin altına düşmüş olmalı.
03:31
I think the peas die off
87
211280
1890
Sanırım bezelye eksi
03:33
at around minus four degrees Celsius.
88
213170
2650
dört santigrat derecede ölüyor.
03:35
And the oats usually holds on till about minus seven,
89
215820
3300
Yulaf genellikle eksi yedi
03:39
or minus eight.
90
219120
1270
veya eksi sekize kadar dayanır.
03:40
So in the next week or so, this will all die off as well,
91
220390
3520
Yani önümüzdeki hafta içinde bunların hepsi de ölecek,
03:43
but that's good,
92
223910
833
ama bu iyi,
03:44
because this will get worked into the soil next spring,
93
224743
2907
çünkü bu gelecek baharda toprağa işlenecek
03:47
and it will make the soil better for the other plants,
94
227650
3460
ve toprağı diğer bitkiler, yetiştireceğimiz çiçekler için daha iyi hale getirecek
03:51
the flowers that we will grow.
95
231110
1590
.
03:52
Anyways, thanks for watching this short English lesson.
96
232700
2050
Her neyse, bu kısa İngilizce dersini izlediğiniz için teşekkürler.
03:54
I'll see you in a couple days with another one, bye.
97
234750
2600
Birkaç gün sonra başka biriyle görüşürüz, hoşçakalın.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7