Learn the English Phrases FOR GOOD and AS GOOD AS IT GETS

5,529 views ・ 2021-01-15

Bob's Short English Lessons


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
In this English lesson I wanted to help you learn
0
340
2410
في درس اللغة الإنجليزية هذا ، أردت مساعدتك في تعلم
00:02
a particular use of the English phrase "for good."
1
2750
3380
استخدام معين للعبارة الإنجليزية "for good".
00:06
In general terms, you can do things for good or for evil,
2
6130
3340
بشكل عام ، يمكنك القيام بأشياء من أجل الخير أو الشر ،
00:09
but that's not the meaning I want to talk about today.
3
9470
3020
لكن هذا ليس المعنى الذي أريد التحدث عنه اليوم.
00:12
We also use the English phrase "for good"
4
12490
2340
نستخدم أيضًا العبارة الإنجليزية "for good"
00:14
to talk about something that's permanent.
5
14830
2470
للتحدث عن شيء دائم.
00:17
Here are a few examples.
6
17300
1820
وفيما يلي بعض الأمثلة على ذلك.
00:19
If someone said, "Does your brother still live with you?"
7
19120
3290
إذا قال أحدهم: هل ما زال أخوك يعيش معك؟
00:22
You could respond and say, "No, he moved out for good."
8
22410
3110
يمكنك الرد والقول ، "لا ، لقد غادر إلى الأبد."
00:25
That means he moved out and he's not coming back.
9
25520
3320
هذا يعني أنه خرج ولن يعود.
00:28
You could also say to someone,
10
28840
1317
يمكنك أيضًا أن تقول لشخص ما ،
00:30
"Oh, are you still dating that girl?"
11
30157
2743
"أوه ، هل ما زلت تواعد تلك الفتاة؟"
00:32
And the person could respond and say,
12
32900
1717
ويمكن للشخص أن يرد ويقول ،
00:34
"No, we actually broke up,
13
34617
1350
"لا ، لقد انفصلنا بالفعل ،
00:35
"and we broke up for good."
14
35967
1663
" وانفصلنا نهائيًا. "
00:37
That means that they have broken up and it's permanent.
15
37630
3000
هذا يعني أنهما انفصلا وهو أمر دائم.
00:40
So in English, when you use the phrase "for good,"
16
40630
3330
لذلك في اللغة الإنجليزية ، عندما تستخدم العبارة" من أجل الخير "
00:43
it can mean a situation that is permanent.
17
43960
3017
يمكن أن يعني وضعًا دائمًا.
00:46
"Did Joe move to France?"
18
46977
1420
"هل انتقل جو إلى فرنسا؟" "
00:48
"Yep, he moved there for good."
19
48397
1973
نعم ، لقد انتقل إلى هناك للأبد."
00:50
That means he's not comin' back.
20
50370
2000
هذا يعني أنه لن يعود.
00:52
The other phrase I wanted to help you learn today
21
52370
2130
العبارة الأخرى التي أردت مساعدتك في تعلمها اليوم
00:54
is the phrase "as good as it gets."
22
54500
2230
هي العبارة "مثل جيد كما يحصل. "
00:56
This describes a situation
23
56730
2130
هذا يصف موقفًا
00:58
that isn't going to get any better,
24
58860
2490
لن يتحسن ،
01:01
and probably isn't going to get any worse.
25
61350
2200
وربما لن يزداد سوءًا.
01:03
It's as good as it can get.
26
63550
2800
إنه جيد بقدر ما يمكن أن يصبح.
01:06
So let's say, ah, let me think about this for a sec.
27
66350
2990
لذا دعنا نقول ، آه ، دعني أفكر في هذا لثانية.
01:09
The road that I live on, they fix it every once in a while.
28
69340
3950
الطريق الذي أعيش فيه ، يقومون بإصلاحه من حين لآخر.
01:13
I would love it if they would fix it
29
73290
2560
أحب أن يصلحوه
01:15
to be way better than it is,
30
75850
1940
ليكونوا أفضل مما هو عليه ،
01:17
but this is about as good as it gets.
31
77790
2180
ولكن هذا جيد بقدر ما يحصل.
01:19
This is about all I can expect
32
79970
2410
هذا حول كل ما يمكنني توقعه
01:22
from the town that fixes my road.
33
82380
2430
من المدينة التي تصلح طريقي.
01:24
The road right now is as good as it gets.
34
84810
1973
الطريق الآن جيد كما هو.
01:26
That means it's not gonna get any better.
35
86783
2177
وهذا يعني أنه لن يتحسن.
01:28
It's pretty much gonna be the same old road all the time
36
88960
3110
سيكون إلى حد كبير نفس الطريق القديم طوال الوقت
01:32
with a few holes here and there.
37
92070
1900
مع وجود بعض الثقوب هنا هناك.
01:33
That's about as good as it gets.
38
93970
1190
هذا جيد بقدر ما يحصل.
01:35
So it's not describing something as being amazing,
39
95160
3940
لذلك فهو لا يصف شيئًا بأنه مذهل ،
01:39
it's not describing something being really bad,
40
99100
2380
ولا يصف شيئًا ما بأنه سيء ​​حقًا ،
01:41
but it's about as good as it gets,
41
101480
2150
ولكنه جيد بقدر ما هو
01:43
as good as you could hope for.
42
103630
1510
جيد كما يمكن أن تتمناه.
01:45
So to review, if something is "for good,"
43
105140
3020
لذا ، للمراجعة ، إذا كان هناك شيء ما "للخير" ،
01:48
it can mean a permanent situation.
44
108160
1740
فقد يعني ذلك وضعًا دائمًا.
01:49
You could say, "He moved to France for good."
45
109900
3060
يمكنك أن تقول ، "لقد انتقل إلى فرنسا للأبد."
01:52
That means that he has moved to that country permanently.
46
112960
3320
هذا يعني أنه انتقل إلى هذا البلد بشكل دائم.
01:56
And when you describe something
47
116280
1230
وعندما تصف شيئًا ما
01:57
as being "as good as it gets,"
48
117510
1700
بأنه "جيد كما يحصل" ،
01:59
it simply means that it is in a situation or state,
49
119210
4590
فهذا يعني ببساطة أنه في موقف أو حالة ،
02:03
and it's not gonna get any better.
50
123800
2184
ولن يتحسن أي شيء.
02:05
It's kind of risen to the point
51
125984
2706
لقد ارتفع نوعًا ما إلى النقطة
02:08
where it's just not gonna get any better than what it is.
52
128690
3200
التي لن يصبح فيها أفضل مما هو عليه.
02:11
I'm not explaining this one very well,
53
131890
1940
أنا لا أشرح هذا جيدًا ،
02:13
but hopefully you understood it.
54
133830
1680
لكن آمل أن تكون قد فهمته.
02:15
Hey, let's look at a comment from a previous video.
55
135510
3260
مرحبًا ، دعنا نلقي نظرة على تعليق من مقطع فيديو سابق.
02:18
This comment is from Julia, and Julia says,
56
138770
3007
هذا التعليق من جوليا ، وتقول جوليا ،
02:21
"I hope I will still be really with it when I am 97.
57
141777
4260
"أتمنى أن أظل معها حقًا عندما أبلغ 97 عامًا.
02:26
"Age is not kind,
58
146037
1680
" العمر ليس لطيفًا
02:27
"but they say that learning a language is really helpful
59
147717
2840
"، لكنهم يقولون إن تعلم اللغة مفيد حقًا
02:30
"if you want to be with it for a long time."
60
150557
2593
" إذا كنت تريد أن تكون معها لفترة طويلة. "
02:33
And my response was, "One of my fears in life
61
153150
2347
وكان ردي ، " أحد مخاوفي في الحياة
02:35
"is that when I'm really old, I won't be very with it.
62
155497
2820
"هو أنه عندما أكون كبيرًا في السن ، لن أتعامل معها كثيرًا.
02:38
"I hope aging is kind to me."
63
158317
1933
" آمل أن يكون التقدم في السن لطيفًا معي. "
02:40
So thank you, Julia, for that comment.
64
160250
1580
لذا شكرًا لك ، جوليا ، لهذا التعليق.
02:41
I only used the first part of your comment.
65
161830
1590
لقد استخدمت الجزء الأول فقط من تعليقك. مع ذلك ،
02:43
Thank you though, for leaving the comment yesterday.
66
163420
2693
شكرًا لك على ترك التعليق بالأمس.
02:47
It was, and it was on the English lesson
67
167680
1600
كان كذلك ، وكان في درس اللغة الإنجليزية
02:49
about the phrase "with it."
68
169280
1200
حول عبارة "معها".
02:50
I'm a little afraid that as I get older,
69
170480
3090
أنا قليل أخشى أنه مع تقدمي في السن ،
02:53
I won't be as with it as I am now.
70
173570
2890
لن أكون كما أنا الآن. كما تعلم ،
02:56
You know, life is kind of funny.
71
176460
2050
الحياة مضحكة نوعًا ما.
02:58
When you're young, you are very healthy.
72
178510
3770
عندما تكون صغيرًا ، تكون بصحة جيدة.
03:02
You are physically healthy and your brain works really good,
73
182280
3340
أنت بصحة جيدة وعقلك يعمل بشكل جيد حقًا ،
03:05
but you're maybe not very wise.
74
185620
3070
ولكن ربما لا تكون حكيمًا جدًا.
03:08
As you get older, you get wiser,
75
188690
2740
كلما تقدمت في السن ، تصبح أكثر حكمة ،
03:11
but physically you're not in as good a shape,
76
191430
3130
لكنك جسديًا لا تكون في حالة جيدة ،
03:14
and mentally, sometimes you can,
77
194560
2670
وعقليًا ، وأحيانًا يمكنك ذلك ، يمكن
03:17
things can deteriorate as well.
78
197230
2210
أن تتدهور الأمور أيضًا.
03:19
When something deteriorates, it gets worse.
79
199440
1910
عندما يتدهور شيء ما ، أسوأ ،
03:21
So my biggest fear in life,
80
201350
2670
لذا فإن خوفي الأكبر في الحياة ،
03:24
because I am a teacher and I use my brain so much,
81
204020
3810
لأنني مدرس وأستخدم عقلي كثيرًا ،
03:27
is that I will later in life not be very with it.
82
207830
3480
هو أنني في وقت لاحق في الحياة لن أكون معها كثيرًا.
03:31
I hope that aging is kind to me,
83
211310
2500
أتمنى أن تكون الشيخوخة من اللطف معي
03:33
as I said in the reply to the comment.
84
213810
1650
كما قلت في الرد على التعليق.
03:35
I hope aging is kind to all of you as well.
85
215460
3770
آمل أن يكون التقدم في السن أمرًا لطيفًا معكم جميعًا أيضًا.
03:39
I do find life to be very interesting
86
219230
2560
أجد أن الحياة ممتعة للغاية
03:41
and curious that way,
87
221790
1080
وفضولية بهذه الطريقة ،
03:42
that as you get older, as you get to the point in life
88
222870
3660
حيث أنه كلما تقدمت في العمر ، كلما وصلت إلى مرحلة في الحياة
03:46
where you are ready to enjoy life a lot more
89
226530
2920
حيث تكون مستعدًا للاستمتاع بالحياة أكثر
03:49
because you have less responsibilities,
90
229450
2370
لأن لديك مسؤوليات أقل ،
03:51
you also get a little bit physically weaker
91
231820
2430
فإنك تحصل أيضًا على القليل من الناحية الجسدية أضعف
03:54
and mentally weaker.
92
234250
1060
وأضعف عقليا.
03:55
It doesn't seem fair, does it?
93
235310
1530
لا يبدو ذلك عادلاً ، أليس كذلك؟
03:56
Anyways, I'll see you in a couple of days
94
236840
1590
على أي حال ، سأراك في غضون يومين
03:58
with another short English lesson.
95
238430
1700
مع درس إنجليزي قصير آخر.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7