Better Speaking Podcast 🗨️🗣️ How to improve your fluency

179,009 views ・ 2023-02-20

BBC Learning English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Better Speaking, presented by Callum Robertson and
0
60
3497
Nói tốt hơn, do Callum Robertson trình bày và
00:03
featuring interviews with Richard Hallows.
1
3557
2623
có các cuộc phỏng vấn với Richard Hallows.
00:09
In today's programme, teacher Richard Hallows will be here
2
9840
3420
Trong chương trình hôm nay, giáo viên Richard Hallows sẽ có mặt ở đây
00:13
with some more help and advice to make us better speakers.
3
13260
2760
để trợ giúp thêm và đưa ra lời khuyên để giúp chúng ta nói tốt hơn.
00:16
I think you need to practise a little.
4
16020
2700
Tôi nghĩ bạn cần phải luyện tập một chút.
00:18
And I think you need to practise often.
5
18720
2160
Và tôi nghĩ bạn cần phải luyện tập thường xuyên.
00:20
Don't do lots and lots of pronunciation practice,
6
20880
2220
Đừng luyện tập phát âm nhiều và nhiều,
00:23
but just be aware, and just do a little bit now and again.
7
23100
2880
mà chỉ cần lưu ý và chỉ thỉnh thoảng luyện tập một chút.
00:25
English is used as an international language
8
25980
2820
Tiếng Anh được sử dụng như một ngôn ngữ quốc tế
00:28
in many different areas. Sport is one.
9
28800
3000
trong nhiều lĩnh vực khác nhau. Thể thao là một.
00:32
When a football manager from Korea,
10
32460
2040
Khi huấn luyện viên bóng đá đến từ Hàn Quốc,
00:34
Park Hang-seo, had to speak to a worldwide audience
11
34500
3240
Park Hang-seo, phải phát biểu trước khán giả trên toàn thế giới
00:37
about football supporters in his country,
12
37740
1860
về những người ủng hộ bóng đá ở đất nước mình,
00:39
he did so in English.
13
39600
1620
ông đã nói bằng tiếng Anh.
00:42
He explains that people in Korea like football very much,
14
42000
3060
Anh ấy giải thích rằng mọi người ở Hàn Quốc rất thích bóng đá,
00:45
but they liked to watch it at home on television.
15
45060
2580
nhưng họ thích xem nó ở nhà trên truyền hình.
00:47
Koreans, he says, don't like to go and see a match live in
16
47640
3570
Ông nói, người Hàn Quốc không thích đi xem một trận đấu trực tiếp ở
00:51
a football stadium. They prefer to stay at home,
17
51210
2970
sân vận động bóng đá. Họ thích ở nhà,
00:54
have a picnic or go with friends to have a drink.
18
54180
2700
đi dã ngoại hoặc đi uống với bạn bè.
00:56
In the house of Korean people,
19
56880
2100
Trong nhà người Hàn Quốc
00:58
they like football very much.
20
58980
1860
rất thích bóng đá.
01:00
More than baseball and basketball,
21
60840
3420
Hơn bóng chày và bóng rổ,
01:04
but actually they do not want to visit a stadium.
22
64260
5760
nhưng thực sự họ không muốn đến thăm một sân vận động.
01:10
Even if Korean people like football very much,
23
70020
3480
Ngay cả khi người Hàn Quốc rất thích bóng đá,
01:13
sometimes they want to go another place, like picnic,
24
73500
4860
đôi khi họ muốn đi đến một nơi khác, chẳng hạn như dã ngoại
01:18
or do other things at home.
25
78360
2220
hoặc làm những việc khác ở nhà.
01:21
Maybe Korean people like drinking so much.
26
81600
3780
Có lẽ người Hàn Quốc thích uống rượu rất nhiều.
01:25
Maybe if a person is asked whether you go to the stadium
27
85380
4980
Có thể nếu một người được hỏi bạn có đến sân vận động
01:30
or you join your friends in maybe a beer shop,
28
90360
6660
hay bạn cùng bạn bè đến quán bia,
01:37
something like that, I think maybe Korean people choose the, er,
29
97020
5760
đại loại như vậy, tôi nghĩ có thể người Hàn Quốc chọn, ừm,
01:42
going to the beer shop. I don't know.
30
102780
3120
đến quán bia. Tôi không biết.
01:47
Park Hang-seo is someone who's overcome his fears of
31
107400
2845
Park Hang-seo là người đã vượt qua nỗi sợ
01:50
speaking English to the point where he can talk to an
32
110245
2578
nói tiếng Anh để có thể nói chuyện với
01:52
international audience in the language.
33
112823
1897
khán giả quốc tế bằng ngôn ngữ này.
01:55
But what's he doing that makes him such an effective
34
115440
2607
Nhưng điều gì khiến anh ấy trở thành một
01:58
user of the language? What's his secret to better speaking?
35
118047
3273
người sử dụng ngôn ngữ hiệu quả như vậy? Bí mật của anh ấy để nói tốt hơn là gì?
02:06
And with me again in this studio is
36
126660
2160
Và một lần nữa với tôi trong trường quay này là
02:08
teacher and teacher trainer Richard Hallows.
37
128820
2640
giáo viên và huấn luyện viên giáo viên Richard Hallows.
02:11
Hello, Richard. Hi, Callum.
38
131460
1500
Xin chào, Richard. Chào Callum.
02:12
And this week, you've been listening to Korean football manager
39
132960
500
Và tuần này, bạn đã nghe huấn luyện viên bóng đá người Hàn Quốc
02:13
Park Hang-seo. Here he is again: In the house of Korean people,
40
133460
7540
Park Hang-seo. Anh ấy lại đây: Trong nhà người Hàn Quốc,
02:21
they like football very much, more than baseball and basketball,
41
141000
5220
họ rất thích bóng đá, hơn cả bóng chày và bóng rổ,
02:26
but actually they do not want to visit a stadium.
42
146220
5700
nhưng thực ra họ không muốn đến sân vận động.
02:31
Even if Korean people like football very much,
43
151920
3480
Ngay cả khi người Hàn Quốc rất thích bóng đá,
02:35
sometimes they want to go to another place, like picnic,
44
155400
4860
đôi khi họ muốn đi đến một nơi khác, chẳng hạn như dã ngoại
02:40
or do other things at home.
45
160260
2220
hoặc làm những việc khác ở nhà.
02:43
Maybe Korean people like drinking so much.
46
163380
3900
Có lẽ người Hàn Quốc thích uống rượu rất nhiều.
02:47
Maybe if a person is asked whether you go to the stadium
47
167280
4980
Có thể nếu một người được hỏi bạn đến sân vận động
02:52
or you join your friends in a,
48
172260
4920
hay bạn cùng bạn bè đến
02:57
maybe a beer shop, something like that,
49
177180
2520
quán bia, đại loại như vậy,
02:59
I think maybe Korean people choose the, er,
50
179700
4613
tôi nghĩ có lẽ người Hàn Quốc chọn đi, ờ,
03:04
going to the beer shop. I don't know.
51
184313
3427
đến quán bia. Tôi không biết.
03:08
That was Park Hang-seo, a football manager from Korea there,
52
188520
3960
Đó là Park Hang-seo, một huấn luyện viên bóng đá đến từ Hàn Quốc ở đó,
03:12
talking about crowds. Now, Richard, how successful
53
192480
3120
nói về đám đông. Bây giờ, Richard, người này thành công như thế nào với tư
03:15
is this person as a speaker of
54
195600
1424
cách là người nói
03:17
English as an international language? I think he's very
55
197024
3709
tiếng Anh như một ngôn ngữ quốc tế? Tôi nghĩ anh ấy rất
03:20
successful because he's using the few words he knows
56
200733
3713
thành công vì anh ấy đang sử dụng một số từ mà anh ấy biết
03:24
in a very effective way.
57
204446
1714
một cách rất hiệu quả.
03:27
If I can draw your attention to the example of beer, beer shop:
58
207120
4680
Nếu tôi có thể thu hút sự chú ý của bạn vào ví dụ về bia, quán bia:
03:31
Maybe Korean people like drinking so much.
59
211800
4020
Có lẽ người Hàn Quốc rất thích uống rượu.
03:35
Maybe if a person is asked whether you go to the stadium
60
215820
4980
Có thể nếu một người được hỏi bạn có đến sân vận động
03:40
or you join your friends in a, maybe a beer shop,
61
220800
5326
hay bạn cùng bạn bè đến quán bia,
03:46
something like that. He uses this word, it's not correct English,
62
226126
5774
đại loại như vậy không. Anh ấy dùng từ này không đúng tiếng Anh
03:51
but we understand what he wants to say.
63
231900
2040
nhưng chúng tôi hiểu anh ấy muốn nói gì.
03:53
The correct English is 'liquor store' in America, and in Britain
64
233940
5220
Tiếng Anh đúng là "cửa hàng rượu" ở Mỹ và ở Anh,
03:59
we would say 'off licence', but beer shop is
65
239160
2334
chúng tôi sẽ nói "không có giấy phép", nhưng cửa hàng bia thì
04:01
perfectly understandable. We know what he wants to say.
66
241494
2706
hoàn toàn có thể hiểu được. Chúng tôi biết anh ấy muốn nói gì.
04:04
So, he's using his words in a very effective way.
67
244200
3240
Vì vậy, anh ấy đang sử dụng lời nói của mình một cách rất hiệu quả.
04:07
And I think this is a good,
68
247440
1429
Và tôi nghĩ đây là một
04:08
a good piece of advice for our listeners. So, even if you don't
69
248869
3663
lời khuyên tốt, tốt cho thính giả của chúng ta. Vì vậy, ngay cả khi bạn không
04:12
know exactly the right word, you can still use other words to
70
252532
3114
biết chính xác từ phù hợp, bạn vẫn có thể sử dụng các từ khác để
04:15
get your meaning across clearly. Yeah, it's better to explain
71
255646
4181
hiểu rõ nghĩa của mình. Vâng, tốt hơn là giải thích theo
04:19
your way around the word.
72
259827
1674
cách của bạn xung quanh từ này.
04:21
You use the words you have. For example, let me see if you can
73
261501
3823
Bạn sử dụng những từ bạn có. Ví dụ: hãy để tôi xem bạn có
04:25
guess some words I'm telling you. OK, I'm driving my car, and
74
265324
4769
đoán được một số từ mà tôi đang nói với bạn không. Được rồi, tôi đang lái xe, và
04:30
suddenly I have a, oh, you know
75
270093
2549
đột nhiên tôi thấy, ồ, bạn biết đấy,
04:32
when the air comes out of the tyre, there's a bang, and the air...
76
272642
4498
khi không khí thoát ra khỏi lốp xe, có một tiếng nổ, và không khí...
04:38
That's a puncture.
77
278100
1200
Đó là một vết thủng.
04:39
OK, so I didn't need to use that word.
78
279300
2880
OK, vì vậy tôi không cần phải sử dụng từ đó.
04:42
You understood me perfectly well.
79
282180
1680
Bạn hiểu tôi hoàn toàn tốt.
04:43
Maybe, OK, what do you call the thing that, you know,
80
283860
4140
Có thể, được rồi, bạn gọi thứ mà bạn biết đấy,
04:48
I want to clean my teeth? That would be a toothbrush.
81
288000
2880
tôi muốn làm sạch răng là gì? Đó sẽ là một bàn chải đánh răng.
04:50
OK, so there we are. It's very simple.
82
290880
1680
OK, vì vậy chúng tôi ở đó. Nó rất đơn giản.
04:52
It doesn't have to be a very complicated thing.
83
292560
2220
Nó không phải là một điều rất phức tạp.
04:54
So, not knowing the exact word in English is not really
84
294780
3420
Vì vậy, việc không biết chính xác từ trong tiếng Anh thực sự không phải là
04:58
a big problem for communication.
85
298200
1740
vấn đề lớn đối với giao tiếp.
04:59
No, absolutely.
86
299940
1260
Không, hoàn toàn.
05:01
So, he deals with vocabulary very well,
87
301200
2280
Vì vậy, anh ấy xử lý từ vựng rất tốt,
05:03
but if he were your student,
88
303480
2100
nhưng nếu anh ấy là học sinh của bạn,
05:05
what things would you like him to work on?
89
305580
1620
bạn muốn anh ấy làm những điều gì?
05:07
OK, I think, you know, I think Park Hang-seo is,
90
307200
3772
OK, tôi nghĩ, bạn biết đấy, tôi nghĩ Park Hang-seo
05:10
is very understandable, but I think we could improve his
91
310972
4135
rất dễ hiểu, nhưng tôi nghĩ chúng ta có thể cải thiện
05:15
pronunciation a little bit. I'm thinking particularly of the
92
315107
4660
cách phát âm của ông ấy một chút. Tôi đang nghĩ đặc biệt về
05:19
sentence stress that he uses. So, by sentence stress, I'm talking
93
319767
4857
trọng âm câu mà anh ấy sử dụng. Vì vậy, theo trọng âm của câu, tôi đang nói
05:24
about when you make a sentence, where does the stress go in
94
324624
4363
về việc khi bạn đặt câu, trọng âm ở đâu trong
05:28
the, in the sentence? So, the strong part of the word.
95
328987
2993
câu, trong câu? Vì vậy, phần mạnh mẽ của từ này.
05:31
Exactly. It's not, it's very even with Park Hang-seo.
96
331980
4800
Chính xác. Không phải, rất thậm chí với Park Hang-seo.
05:36
Every word is stressed the same.
97
336780
2040
Mỗi từ được nhấn mạnh như nhau.
05:38
This can be a problem because it can sometimes
98
338820
3105
Đây có thể là một vấn đề vì nó đôi khi có thể
05:41
affect the meaning of what you want to say.
99
341925
2248
ảnh hưởng đến ý nghĩa của những gì bạn muốn nói.
05:44
If I give you a sentence, see if you can work out what
100
344173
2687
Nếu tôi đưa cho bạn một câu, hãy xem liệu bạn có thể tìm ra
05:46
the important part of the information is.
101
346860
1845
phần quan trọng của thông tin đó không.
05:48
What, what am I trying to tell you? For example, if I tell you
102
348705
500
Cái gì, tôi đang cố nói với bạn điều gì? Ví dụ, nếu tôi nói với bạn
05:49
Callum, I've got, I've got this big black cat.
103
349205
6115
Callum, tôi có, tôi có con mèo đen lớn này.
05:55
Well, it's not a small cat, it's a big cat, because you stressed
104
355980
500
Chà, nó không phải là một con mèo nhỏ, mà là một con mèo lớn, bởi vì bạn nhấn mạnh
05:56
'big'. Yeah, now I could say, I've got a big black cat.
105
356480
7120
'lớn'. Vâng, bây giờ tôi có thể nói, tôi có một con mèo đen lớn.
06:04
So, the colour, this time, you've stressed the colour. So,
106
364740
2220
Vì vậy, màu sắc, lần này, bạn nhấn mạnh vào màu sắc. Vì vậy,
06:06
it's not a white cat. It's not a brown cat. It's a black cat.
107
366960
3360
nó không phải là một con mèo trắng. Đó không phải là một con mèo màu nâu. Đó là một con mèo đen.
06:10
Exactly. Or, I could even say I've got a big black cat.
108
370320
3660
Chính xác. Hoặc, tôi thậm chí có thể nói rằng tôi có một con mèo đen lớn.
06:13
So you've got a cat and not a dog. So, it's the same words,
109
373980
4440
Vì vậy, bạn có một con mèo chứ không phải một con chó. Vì vậy, đó là những từ giống nhau,
06:18
but by putting the stress on a different place you, you change
110
378420
3085
nhưng bằng cách đặt trọng âm vào một vị trí khác, bạn
06:21
the meaning, really. Yeah. Now you've got to be aware of
111
381505
3509
thực sự thay đổi ý nghĩa. Vâng. Bây giờ, bạn phải nhận biết
06:25
different stress patterns in your language, and by
112
385014
2882
các kiểu trọng âm khác nhau trong ngôn ngữ của mình và bằng cách
06:27
knowing the differences, this is going to help you, you know,
113
387896
3515
biết sự khác biệt, điều này sẽ giúp bạn, bạn biết đấy,
06:31
to work out what you need to focus on, where,
114
391411
2414
tìm ra những gì bạn cần tập trung vào, ở đâu,
06:33
where the differences lie, and what you need to do to make
115
393825
2810
sự khác biệt nằm ở đâu và những gì bạn cần làm để làm cho
06:36
yourself more understandable. And it's not only just
116
396635
3589
mình dễ hiểu hơn. Và
06:40
in sentences that stress is important as well, it's also
117
400224
2944
trọng âm không chỉ quan trọng trong câu mà còn
06:43
in individual words. Yeah, again, Park Hang-seo says they
118
403168
500
06:43
like football. In the house of Korean people,
119
403668
7092
trong từng từ riêng lẻ. Vâng, một lần nữa, Park Hang-seo nói rằng họ
thích bóng đá. Trong nhà người Hàn Quốc
06:50
they like football very much.
120
410760
1680
rất thích bóng đá.
06:52
He puts the stress on 'ball'.
121
412440
1560
Anh ấy nhấn mạnh vào 'quả bóng'.
06:54
It should be on 'foot'. Football.
122
414000
1680
Nó phải ở trên 'chân'. Bóng đá.
06:56
And, so, again this makes not just the word difficult
123
416580
2468
Và do đó, một lần nữa, điều này khiến không chỉ từ khó
06:59
to understand, but the whole phrase becomes quite difficult.
124
419048
3052
hiểu mà toàn bộ cụm từ trở nên khá khó hiểu.
07:02
So, I suppose a problem is then,
125
422700
2619
Vì vậy, tôi cho rằng một vấn đề là
07:05
that if you use the stress pattern from your own
126
425319
1866
nếu bạn sử dụng mẫu trọng âm từ
07:07
language into English, it might not be the same and it might
127
427185
3338
ngôn ngữ của mình sang tiếng Anh, nó có thể không giống nhau và có thể
07:10
cause some problems for understanding, possibly. Yeah. So,
128
430523
3694
gây ra một số khó hiểu. Vâng. Vì vậy, một
07:14
again, in Korean, the stress pattern here is very even, and so you
129
434217
3701
lần nữa, trong tiếng Hàn, mẫu trọng âm ở đây rất đều nhau, vì vậy bạn
07:17
need to be aware of that, and to see the differences.
130
437918
2362
cần lưu ý điều đó và để thấy sự khác biệt.
07:20
A different language might have a stress pattern
131
440280
2460
Một ngôn ngữ khác có thể có kiểu trọng âm
07:22
where, for example, the ends of words  are stressed much
132
442740
2951
, chẳng hạn như phần cuối của từ được nhấn trọng âm nhiều
07:25
more than English. So, you need to see how, you know,
133
445691
2809
hơn tiếng Anh. Vì vậy, bạn cần phải xem làm thế nào, bạn biết, làm
07:28
how you need to change that.
134
448500
1200
thế nào bạn cần thay đổi điều đó.
07:29
And have you got any advice or tips
135
449700
2040
Và bạn có lời khuyên hay lời khuyên nào
07:31
for students to help them with this?
136
451740
1680
cho sinh viên để giúp họ với điều này không?
07:33
OK, when you learn a new word,
137
453420
2640
Được rồi, khi bạn học một từ mới,
07:36
don't just think about learning the word.
138
456060
1860
đừng chỉ nghĩ đến việc học từ đó.
07:37
There's so much more information
139
457920
1200
Có rất nhiều thông tin
07:39
you need to add to that.
140
459120
1920
bạn cần thêm vào đó.
07:41
An important thing is checking the stress.
141
461040
3240
Một điều quan trọng là kiểm tra sự căng thẳng.
07:44
A good dictionary will always tell you the stress.
142
464280
2580
Một cuốn từ điển tốt sẽ luôn cho bạn biết trọng âm.
07:46
So, when you learn that word, learn the stress.
143
466860
2340
Vì vậy, khi bạn học từ đó, hãy học trọng âm.
07:49
Mark it in your notebooks -
144
469200
2940
Đánh dấu nó vào sổ tay của bạn -
07:52
show, underline the syllable or mark it on top of something.
145
472140
2580
hiển thị, gạch chân âm tiết đó hoặc đánh dấu nó lên trên một thứ gì đó.
07:54
But mark the stress.
146
474720
1140
Nhưng đánh dấu sự căng thẳng.
07:56
When, when you learn a word,
147
476580
1500
Khi bạn học một từ, bạn
07:58
it's a good idea to say it out loud, with very exaggerated,
148
478080
3668
nên nói to từ đó, với cường điệu rất cao,
08:01
with very strong stress. So, for example, if I was
149
481748
2641
với trọng âm rất mạnh. Vì vậy, ví dụ, nếu tôi đang
08:04
learning the word, I don't know, 'television',
150
484389
2951
học từ, tôi không biết, 'tivi',
08:07
yeah, I might say television. Television.
151
487340
4240
vâng, tôi có thể nói là truyền hình. Tivi.
08:11
So, I really exaggerate it,
152
491580
2160
Vì vậy, tôi thực sự phóng đại nó,
08:13
so, I can remember it.
153
493740
1200
vì vậy, tôi có thể nhớ nó.
08:14
It's all about remembering.
154
494940
1140
Đó là tất cả về việc ghi nhớ.
08:17
I think you need to practise a little and I think you need to
155
497100
500
08:17
practise often. Don't do lots and lots of pronunciation practice,
156
497600
6040
Tôi nghĩ bạn cần luyện tập một chút và tôi nghĩ bạn cần
luyện tập thường xuyên. Đừng luyện phát âm nhiều và nhiều,
08:23
but just be aware and just do a little bit now and again.
157
503640
2940
mà chỉ cần lưu ý và thỉnh thoảng luyện tập đôi chút.
08:27
And, maybe if you can, try recording
158
507480
2580
Và, nếu có thể, hãy thử ghi âm
08:30
your speaking, or have another person
159
510060
1740
bài nói của bạn hoặc nhờ một người khác
08:31
listen to you and get some advice from them.
160
511800
2460
lắng nghe bạn và nhận một số lời khuyên từ họ.
08:34
That's a very good tip there.
161
514260
1440
Đó là một mẹo rất tốt ở đó.
08:35
Richard Hallows, thank you very much.
162
515700
1620
Richard Hallows, cảm ơn bạn rất nhiều.
08:39
Richard talked there
163
519300
4860
Richard đã nói ở đó
08:44
about what to do if you want to say something,
164
524160
2340
về những việc cần làm nếu bạn muốn nói điều gì đó,
08:46
but you don't know the word or phrase in English, or you've
165
526500
3406
nhưng bạn không biết từ hoặc cụm từ đó bằng tiếng Anh hoặc
08:49
simply forgotten it.
166
529906
1154
đơn giản là bạn đã quên nó.
08:51
He said that you need to talk your way around the
167
531660
500
Anh ấy nói rằng bạn cần nói theo cách của bạn xung quanh
08:52
unknown word by using words that you do know,
168
532160
5140
từ chưa biết bằng cách sử dụng những từ mà bạn biết,
08:57
just like Park Hang-seo
169
537300
1860
giống như Park Hang-seo
08:59
did with his use of the expression 'beer shop'.
170
539160
2700
đã làm với việc sử dụng cụm từ 'quán bia'.
09:01
This is something that Raphael from Spain has also discovered
171
541860
3720
Đây là điều mà Raphael đến từ Tây Ban Nha cũng đã khám phá ra
09:05
as he he's learned to become a more fluent speaker of English.
172
545580
2820
khi anh ấy học cách trở thành một người nói tiếng Anh lưu loát hơn.
09:08
As a non-native speaker, your vocabulary
173
548928
2952
Là một người không phải là người bản ngữ, vốn từ vựng của bạn
09:11
sometimes is not as good as you, you like to be. So, in
174
551880
500
đôi khi không tốt như bạn, bạn muốn. Vì vậy, trong
09:12
many terms that you don't know when you want to express
175
552380
5369
nhiều thuật ngữ mà bạn không biết khi nào bạn muốn diễn đạt
09:17
something, and you don't know the right word for it.
176
557749
4391
điều gì đó và bạn không biết từ thích hợp cho từ đó.
09:22
You tend to just go around and trying to explain, explain it,
177
562140
3540
Bạn có xu hướng chỉ loanh quanh và cố gắng giải thích, giải thích nó,
09:25
using different sentences
178
565680
2460
sử dụng các câu khác nhau
09:28
and trying to define how that thing is used for, in which way it is
179
568140
500
09:28
used. And another thing we do, at least in Spanish, we do,
180
568640
8140
và cố gắng xác định thứ đó được sử dụng như thế nào, được sử dụng theo cách nào
. Và một điều nữa chúng tôi làm, ít nhất là bằng tiếng Tây Ban Nha, chúng tôi làm,
09:36
we use our hands
181
576780
960
chúng tôi cũng sử dụng tay
09:37
a lot as well, and the face and everything.
182
577740
1380
rất nhiều, khuôn mặt và mọi thứ.
09:39
I mean, suddenly, the whole body,
183
579120
1860
Ý tôi là, đột nhiên, toàn bộ cơ thể,
09:40
body language becomes an integral part of the explanation.
184
580980
3840
ngôn ngữ cơ thể trở thành một phần không thể thiếu của lời giải thích.
09:44
And all of that just to say a simple word.
185
584820
2640
Và tất cả những điều đó chỉ để nói một từ đơn giản.
09:47
Better speaking means better communication,
186
587460
3180
Nói tốt hơn có nghĩa là giao tiếp tốt hơn
09:50
and if it means using body language as well as your voice,
187
590640
3480
và nếu điều đó có nghĩa là sử dụng ngôn ngữ cơ thể cũng như giọng nói của bạn,
09:54
then that's as much a part of English as it is in any language
188
594120
3420
thì đó là một phần của tiếng Anh cũng như trong bất kỳ ngôn ngữ nào.
10:05
And now, just time to hear
189
605100
1260
Và bây giờ, đã đến lúc nghe
10:06
today's Better Speaking tips again.
190
606360
2100
lại các mẹo Nói tốt hơn hôm nay.
10:12
When you hear native speakers speaking English,
191
612600
3000
Khi bạn nghe người bản ngữ nói tiếng Anh,
10:15
notice how certain important words are stressed in a sentence.
192
615600
3720
hãy chú ý đến mức độ nhấn mạnh của một số từ quan trọng trong câu.
10:20
Think about how English sentence
193
620460
1860
Hãy nghĩ xem trọng âm câu tiếng Anh
10:22
stress is different from the sentence stress in your
194
622320
2448
khác với trọng âm câu trong
10:24
own language.
195
624768
612
ngôn ngữ của bạn như thế nào.
10:30
When you meet a new word
196
630420
1320
Khi bạn gặp một từ mới
10:31
and you write it down in your vocabulary book,
197
631740
2220
và viết nó vào sổ từ vựng,
10:33
don't forget to mark the stress - which syllable is stressed
198
633960
500
đừng quên đánh dấu trọng âm – âm tiết nào được nhấn trọng âm
10:34
in the word.
199
634460
4780
trong từ đó.
10:40
If you're not sure, look in a good learners' English Dictionary.
200
640380
3300
Nếu bạn không chắc chắn, hãy tìm trong Từ điển tiếng Anh dành cho người học giỏi.
10:43
The stress will be shown in there.
201
643680
1800
Sự căng thẳng sẽ được thể hiện ở đó.
10:52
You can practise word stress by saying the word
202
652380
2700
Bạn có thể luyện cách nhấn trọng âm của từ bằng cách nói
10:55
and repeating it, giving the stressed syllable
203
655080
2884
và lặp lại từ đó, nhấn mạnh âm tiết được nhấn ở mức độ cao
10:57
exaggerated emphasis,
204
657964
1316
,
10:59
for example: 'vocabulary', 'vocabulary'.
205
659880
5040
ví dụ: 'vocabulary', 'vocabulary'.
11:09
If  you're  speaking English, and you can't think of the right word,
206
669849
3531
Nếu bạn đang nói tiếng Anh và không thể nghĩ ra từ thích hợp,
11:13
don't stop or stumble.
207
673380
1740
đừng dừng lại hoặc vấp ngã.
11:15
Explain your way around the word
208
675660
1560
Giải thích theo cách của bạn xung quanh từ
11:17
you don't know by using words that you do know.
209
677220
2880
bạn không biết bằng cách sử dụng những từ mà bạn biết.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7