Rich countries to pay for climate damage: BBC News Review

94,311 views ・ 2022-11-23

BBC Learning English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:01
Rich nations agree to pay poorer countries
0
1280
2880
Các quốc gia giàu có đồng ý trả cho các nước nghèo hơn những
00:04
for damage caused by climate change.
1
4160
2800
thiệt hại do biến đổi khí hậu gây ra.
00:06
This is News Review from BBC Learning English.
2
6960
2760
Đây là News Review từ BBC Learning English.
00:09
I'm Neil. And I'm Beth.
3
9720
2120
Tôi là Neil. Và tôi là Bê.
00:11
Make sure you watch to the end to learn vocabulary to talk about this story.
4
11840
4080
Hãy chắc chắn rằng bạn xem đến cuối để học từ vựng để nói về câu chuyện này.
00:15
Don't forget to subscribe to our channel, like this video
5
15920
3320
Đừng quên đăng ký kênh của chúng tôi, thích video này
00:19
and try the quiz on our website.
6
19240
2400
và thử làm bài kiểm tra trên trang web của chúng tôi.
00:21
Now, let's hear the story.
7
21640
2360
Bây giờ, chúng ta hãy nghe câu chuyện.
00:24
People in the world's poorest countries
8
24800
2680
Người dân ở các quốc gia nghèo nhất thế giới
00:27
suffer the devastating effects of climate change more
9
27480
3800
chịu tác động tàn phá của biến đổi khí hậu
00:31
than anyone else. Now, rich nations have agreed to pay
10
31280
4720
hơn bất kỳ ai khác. Giờ đây, các quốc gia giàu có đã đồng ý đóng góp
00:36
into a fund to help countries damaged by the industrial activity
11
36000
4840
vào một quỹ để giúp đỡ các quốc gia bị thiệt hại do hoạt động công nghiệp
00:40
of the developed world.
12
40840
2280
của các nước phát triển.
00:43
The UN's climate chief says this will benefit the most vulnerable around the world.
13
43120
6040
Người đứng đầu về khí hậu của Liên Hợp Quốc cho biết điều này sẽ mang lại lợi ích cho những người dễ bị tổn thương nhất trên thế giới.
00:49
Some are calling the deal
14
49160
1760
Một số người gọi thỏa thuận này
00:50
a historic victory, but others worry it is not enough.
15
50920
6040
là một chiến thắng lịch sử, nhưng những người khác lo lắng rằng điều đó là chưa đủ.
00:56
You've been looking at the headlines, Beth.
16
56960
1400
Bạn đã nhìn vào các tiêu đề, Beth.
00:58
What's the vocabulary?
17
58360
1240
Từ vựng là gì?
00:59
We have 'empty', 'game changer' and 'hot air'.
18
59600
6320
Chúng tôi có 'trống rỗng', 'người thay đổi cuộc chơi' và 'không khí sôi nổi'.
01:05
This is News Review from BBC Learning English.
19
65920
3920
Đây là News Review từ BBC Learning English.
01:16
Let's have a look at our first headline.
20
76520
2120
Chúng ta hãy xem tiêu đề đầu tiên của chúng tôi.
01:18
This is from The Conversation.
21
78640
2760
Đây là từ Cuộc trò chuyện.
01:29
So, the headline is saying this could be a breakthrough,
22
89880
2880
Vì vậy, tiêu đề nói rằng đây có thể là một bước đột phá
01:32
that means a really big development, or it could be an 'empty promise'.
23
92760
4200
, nghĩa là một sự phát triển thực sự lớn, hoặc nó có thể là một 'lời hứa suông'.
01:36
And we're looking at the word 'empty'.
24
96960
2760
Và chúng ta đang xem từ 'trống rỗng'.
01:39
Now, Beth, I always have a mug of tea before we start recording.
25
99720
5080
Bây giờ, Beth, tôi luôn uống một tách trà trước khi chúng ta bắt đầu ghi hình.
01:44
I've drunk it now and it is 'empty'.
26
104800
2600
Tôi đã uống nó bây giờ và nó là 'trống rỗng'.
01:47
There's nothing in it. Is there a connection in the meaning?
27
107400
3560
Không có gì trong đó. Có một kết nối trong ý nghĩa?
01:50
Well, we do often associate 'empty' with physical objects.
28
110960
3680
Chà, chúng ta thường liên kết 'trống rỗng' với các đối tượng vật lý.
01:54
So, like your mug is empty,
29
114680
2400
Vì vậy, giống như chiếc cốc của bạn trống rỗng,
01:57
it contains nothing now, but it's not only for the inside of objects.
30
117080
4480
nó không chứa gì bây giờ, nhưng nó không chỉ dành cho bên trong đồ vật.
02:01
So, we can also use it with words.
31
121560
2280
Vì vậy, chúng ta cũng có thể sử dụng nó với các từ.
02:03
Things that you say, like promises.
32
123840
2440
Những điều mà bạn nói, giống như lời hứa.
02:06
Yeah. And when we use it in that way we are saying
33
126280
2800
Ừ. Và khi chúng ta sử dụng nó theo cách đó, chúng ta đang nói rằng
02:09
those words are meaningless, really.  
34
129080
2400
những từ đó thực sự vô nghĩa.
02:11
Exactly. So, the headline writer says
35
131480
2480
Một cách chính xác. Vì vậy, người viết tiêu đề nói
02:13
'empty climate promise', that means they think that the developed
36
133960
4160
'lời hứa về khí hậu trống rỗng', điều đó có nghĩa là họ nghĩ rằng các
02:18
countries might not actually give the money to the developing countries.  
37
138120
4000
nước phát triển có thể không thực sự đưa tiền cho các nước đang phát triển.
02:22
And we can use 'empty', in this sense, with other nouns. For example, 'empty words'
38
142120
5480
Và chúng ta có thể sử dụng 'trống rỗng', theo nghĩa này, với các danh từ khác. Ví dụ: 'những từ trống rỗng'
02:27
or 'empty threats'. That's when you say you will do something,
39
147680
4160
hoặc 'những lời đe dọa trống rỗng'. Đó là khi bạn nói rằng bạn sẽ làm điều gì đó,
02:31
but you don't. Exactly. In fact, Neil,
40
151840
2320
nhưng bạn lại không làm. Một cách chính xác. Thực ra, Neil
02:34
don't you say every week that you'll buy me a coffee and then you don't.
41
154160
3440
, chẳng phải tuần nào anh cũng nói sẽ mua cà phê cho tôi rồi lại không.
02:37
Yes. That is an 'empty' promise.
42
157600
2400
Đúng. Đó là một lời hứa 'trống rỗng'.
02:40
I also say to my kids
43
160000
1680
Tôi cũng nói với các con tôi
02:41
"you're getting nothing for Christmas because your room is so untidy",
44
161680
4320
rằng "Con sẽ không nhận được gì trong dịp Giáng sinh vì phòng của con quá bừa bộn",
02:46
but that is an empty threat.
45
166000
1200
nhưng đó chỉ là một lời đe dọa suông.
02:47
Of course I'm going to buy them something for Christmas.
46
167200
3040
Tất nhiên tôi sẽ mua cho họ một cái gì đó cho Giáng sinh.
02:50
Let's have a look at that again.
47
170240
1680
Chúng ta hãy xem xét điều đó một lần nữa.
02:59
Let's have a look at our next headline.
48
179560
2120
Chúng ta hãy xem tiêu đề tiếp theo của chúng tôi.
03:01
This is from RTE.
49
181680
2200
Đây là từ RTE.
03:08
And we are looking at the expression 'game-changer'.
50
188840
3080
Và chúng tôi đang xem cụm từ 'người thay đổi cuộc chơi'.
03:11
Now, I know what a 'game' is.
51
191960
2400
Bây giờ, tôi biết "trò chơi" là gì.
03:14
It's the World Cup at the moment.
52
194360
1600
Đó là World Cup vào lúc này.
03:15
There are 'games' on every day. But, together with 'changer',
53
195960
4160
Có 'trò chơi' trên mỗi ngày. Nhưng, cùng với 'người thay đổi',
03:20
there's a different meaning. What's the sense?
54
200120
2280
có một ý nghĩa khác. ý nghĩa là gì?
03:22
Well, a 'game changer' means something is
55
202400
2360
Chà, một 'người thay đổi cuộc chơi' có nghĩa là điều gì
03:24
so significant that it actually changes the way that something is done,
56
204760
4880
đó quan trọng đến mức nó thực sự thay đổi cách thức thực hiện một điều gì đó
03:29
or the way that it is thought about. Now, 'game' here
57
209640
3040
hoặc cách người ta nghĩ về điều đó. Bây giờ, 'trò chơi' ở đây
03:32
doesn't mean a game that you play.
58
212680
1680
không có nghĩa là một trò chơi mà bạn chơi.
03:34
It's actually just the situation, and the situation here
59
214360
3640
Nó thực sự chỉ là một tình huống, và tình huống ở đây
03:38
is that developed countries are giving money to poorer nations
60
218000
4440
là các nước phát triển đang đưa tiền cho các quốc gia nghèo hơn
03:42
because of climate damage.
61
222440
1400
vì thiệt hại khí hậu.
03:43
Yeah, and that new agreement is seen as a significant development
62
223840
4600
Vâng, và thỏa thuận mới đó được coi là một bước phát triển quan trọng
03:48
so we can call it a 'game-changer'.
63
228440
3200
nên chúng tôi có thể gọi nó là 'người thay đổi cuộc chơi'.
03:51
Are there any other uses?
64
231800
1240
Có bất kỳ sử dụng khác?
03:53
Well, it's usually used for big things rather than minor developments.
65
233080
5600
Chà, nó thường được sử dụng cho những việc lớn hơn là những phát triển nhỏ.
03:58
So, we can use it with ideas, like inventions, or events.
66
238680
3920
Vì vậy, chúng ta có thể sử dụng nó với các ý tưởng, như phát minh hoặc sự kiện.
04:02
Yes, and talking of inventions, the really obvious
67
242600
3080
Vâng, và nói về các phát minh, ví dụ thực sự rõ ràng
04:05
and good example is the smartphone.
68
245680
3000
và tốt nhất là điện thoại thông minh.
04:08
It has been a complete 'game-changer'.
69
248680
2080
Nó đã là một 'người thay đổi cuộc chơi' hoàn chỉnh.
04:10
It changes the way we do lots of things.
70
250760
2720
Nó thay đổi cách chúng ta làm rất nhiều thứ.
04:13
Yeah. We can now connect to the internet anywhere.
71
253480
2640
Ừ. Bây giờ chúng ta có thể kết nối internet ở bất cứ đâu.
04:16
Let's take a look at that one more time.
72
256120
2160
Hãy xem xét điều đó một lần nữa.
04:24
Let's have a look at our next headline.
73
264960
2200
Chúng ta hãy xem tiêu đề tiếp theo của chúng tôi.
04:27
This is from The Telegraph.
74
267160
2320
Đây là từ The Telegraph.
04:34
And the expression we are looking at is 'hot air' and the meaning
75
274560
3720
Và biểu thức mà chúng ta đang xem xét là 'hot air' và ý nghĩa
04:38
seems obvious, 'air' which is 'hot', like a hairdryer. Right?
76
278280
4040
có vẻ rõ ràng, 'không khí' là 'nóng', giống như máy sấy tóc. Đúng?
04:42
Well, that's not what it means here,
77
282320
2200
Chà, đó không phải là ý nghĩa ở đây,
04:44
so 'hot air' is actually something that sounds impressive,
78
284520
4080
vì vậy 'không khí nóng' thực sự là một thứ nghe có vẻ ấn tượng,
04:48
but, in reality, it means nothing. It's nonsense!
79
288600
3040
nhưng trên thực tế, nó chẳng có nghĩa gì cả. Đó là vô nghĩa!
04:52
Yeah. So, according to the writer,
80
292120
2800
Ừ. Vì vậy, theo người viết,
04:54
all of the discussion, all of the agreements were nonsense.
81
294920
3040
tất cả các cuộc thảo luận, tất cả các thỏa thuận đều vô nghĩa.
04:57
They were meaningless. They were 'hot air'.
82
297960
3400
Chúng vô nghĩa. Họ là 'không khí nóng'.
05:01
Now, 'hot air' is quite informal, isn't it?
83
301360
2360
Bây giờ, 'không khí nóng' là khá thân mật, phải không?
05:03
Yes, it is. And it's also quite rude. If you say that
84
303720
3280
Vâng, đúng vậy. Và nó cũng khá thô lỗ. Nếu bạn nói rằng
05:07
what someone is saying is 'hot air',
85
307000
2680
những gì ai đó đang nói là 'không khí sôi nổi',
05:09
then they're probably going to be quite offended.
86
309680
1920
thì có lẽ họ sẽ khá khó chịu.
05:11
OK. I'll avoid that expression, then.
87
311600
2720
ĐƯỢC RỒI. Tôi sẽ tránh biểu hiện đó, sau đó.
05:14
Are there any alternatives we could use?
88
314320
2560
Có bất kỳ lựa chọn thay thế chúng tôi có thể sử dụng?
05:16
Yeah, well 'hot air' is informal and rude and
89
316880
3240
Vâng, 'không khí nóng' là không chính thức và thô lỗ và
05:20
there are some even ruder expressions, we're not even going to mention them here.
90
320120
4520
có một số cách diễn đạt thậm chí còn thô lỗ hơn, chúng tôi thậm chí sẽ không đề cập đến chúng ở đây.
05:24
But you could say that someone is talking rubbish,
91
324640
2200
Nhưng bạn có thể nói rằng ai đó đang
05:26
or talking nonsense. Again, a little bit informal and rude.
92
326840
3960
nói bậy bạ, hoặc nói bậy bạ. Một lần nữa, một chút không chính thức và thô lỗ.
05:30
And, as we often see, there is a double meaning in this headline.
93
330960
4200
Và, như chúng ta thường thấy, có một ý nghĩa kép trong tiêu đề này.
05:35
Can you explain it?
94
335160
1360
Bạn có thể giải thích nó được không?
05:36
Yeah, so, with climate change, the planet is literally heating up, it's getting hotter.
95
336560
5880
Vâng, vì vậy, với biến đổi khí hậu, hành tinh đang nóng lên theo đúng nghĩa đen, nó ngày càng nóng hơn.
05:42
So, yeah, here we've got 'hot air', and that is what the planet has.
96
342480
3920
Vì vậy, vâng, ở đây chúng ta có 'không khí nóng', và đó là những gì hành tinh này có.
05:46
OK. Let's have a look at that one more time.
97
346440
3080
ĐƯỢC RỒI. Hãy xem xét điều đó một lần nữa.
05:55
We've had 'empty', meaningless.  
98
355560
2800
Chúng tôi đã có 'trống rỗng', vô nghĩa.
05:58
'Game-changer', something that causes a significant change.
99
358360
4160
'Người thay đổi cuộc chơi', thứ gây ra sự thay đổi đáng kể.
06:02
And 'hot air', it sounds impressive, but it's nonsense.
100
362520
2280
Và 'hot air', nghe có vẻ ấn tượng, nhưng nó vô nghĩa.
06:04
Don't forget there is a quiz on our website bbclearningenglish.com
101
364800
4520
Đừng quên có một bài kiểm tra trên trang web bbclearningenglish.com của chúng tôi
06:09
Thank you for joining us and goodbye. Bye.
102
369320
2720
Cảm ơn bạn đã tham gia cùng chúng tôi và tạm biệt. Từ biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7