Father and Son: Crime drama - Episode 8

26,914 views ・ 2022-12-02

BBC Learning English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:04
Cal, it's 9:30. Can we call it a night?
0
4160
4520
Cal, bây giờ là 9:30. Chúng ta có thể gọi nó là một đêm không?
00:08
You can if you want to.
1
8680
1760
Bạn có thể nếu bạn muốn.
00:10
I'm not leaving here until I've figured out...
2
10440
2240
Tôi sẽ không rời khỏi đây cho đến khi tôi tìm ra...
00:12
until something, somehow clicks into place.
3
12680
3120
cho đến khi một cái gì đó, bằng cách nào đó khớp vào vị trí.
00:15
You don't think sleep might help?
4
15800
2040
Bạn không nghĩ rằng giấc ngủ có thể giúp đỡ?
00:17
  Flipping post-mortem!
5
17840
1680
Lộn xác sau khi chết!
00:19
I want some sexy, brilliant-but-troubled forensic scientist
6
19520
3840
Tôi muốn một nhà khoa học pháp y quyến rũ, tài giỏi nhưng rắc rối nào đó
00:23
to waltz in here, give me some results,
7
23360
2160
bước vào đây, đưa cho tôi một số kết quả,
00:25
flirt a little bit and then bugger off.
8
25520
2200
tán tỉnh một chút rồi bỏ đi.
00:27
But no. They'll try and get to it next week.
9
27720
2560
Nhưng không. Họ sẽ cố gắng hoàn thành nó vào tuần tới.
00:30
I think that... But we need time of death.
10
30280
2600
Tôi nghĩ rằng... Nhưng chúng ta cần giờ chết.
00:32
That ransom was either paid before or after Jamie Phelps died
11
32880
4240
Khoản tiền chuộc đó được trả trước hoặc sau khi Jamie Phelps chết
00:37
and if it's after, it's got to be a murder.
12
37120
2600
và nếu sau đó thì đó phải là một vụ giết người.
00:39
And if it's a murder, someone's going to come in here
13
39720
1840
Và nếu đó là một vụ giết người, ai đó sẽ đến đây
00:41
and try and take this case off us.
14
41560
1880
và cố gắng loại bỏ vụ này khỏi chúng ta.
00:43
Especially if we don't have any leads or fully understand what is going on.
15
43440
3880
Đặc biệt là nếu chúng ta không có bất kỳ đầu mối nào hoặc hiểu đầy đủ những gì đang diễn ra.
00:47
Exactly.
16
47320
1040
Một cách chính xác.
00:48
Ow.
17
48360
2160
Ôi.
00:55
I've got something!
18
55600
1840
Tôi đã có một cái gì đó!
00:57
What?
19
57440
1000
Gì?
00:58
What are you doing?
20
58440
2280
Bạn đang làm gì đấy?
01:00
Just trying to clear my head. What you got?
21
60720
2680
Chỉ cần cố gắng để làm sạch đầu của tôi. Những gì bạn đã nhận?
01:03
You know how the body was wet, right?
22
63400
1960
Bạn biết làm thế nào cơ thể ướt, phải không?
01:05
It'd been high tide, but the water had receded
23
65360
2600
Lúc đó thủy triều dâng cao, nhưng nước đã rút
01:07
by the time the body was found.
24
67960
2000
vào thời điểm tìm thấy thi thể.
01:09
Yeah.
25
69960
840
Ừ.
01:10
Look at these pictures.
26
70800
2440
Nhìn vào những hình ảnh.
01:13
What is it I'm...?
27
73240
1360
Tôi là gì...?
01:14
Look at the rocks and the lichen.
28
74600
3080
Nhìn vào những tảng đá và địa y.
01:17
It's the tideline.
29
77680
2000
Đó là đường thủy triều.
01:19
Jamie's body fell at the point just before the tideline.
30
79680
3360
Cơ thể của Jamie rơi xuống điểm ngay trước đường thủy triều.
01:23
The water's only in that spot for half an hour or so.
31
83040
2600
Nước chỉ ở chỗ đó trong nửa giờ hoặc lâu hơn.
01:25
I looked at the tide tables.
32
85640
1600
Tôi nhìn vào bảng thủy triều.
01:27
So, if the body was wet...
33
87240
1920
Vì vậy, nếu cơ thể bị ướt...
01:29
It means he fell between 12:13 and 12:43.
34
89160
4720
Có nghĩa là anh ấy đã ngã trong khoảng thời gian từ 12:13 đến 12:43.
01:33
Well, that's precise.
35
93880
2080
Vâng, đó là chính xác.
01:35
The texts were sent to Lucy at 12:40.
36
95960
5120
Tin nhắn được gửi cho Lucy lúc 12:40.
01:51
So, he could have sent the text and then jumped or...
37
111680
3360
Vì vậy, anh ấy có thể đã gửi tin nhắn và sau đó nhảy hoặc...
01:55
you know, it could have taken a while for it to send through.
38
115040
2240
bạn biết đấy, có thể mất một lúc để tin nhắn được gửi đi.
01:57
It's a windy spot. Reception ain't great.
39
117280
2840
Đó là một nơi lộng gió. Lễ tân không tuyệt vời.
02:00
But if you were going to send that text and you knew you were going to jump,
40
120120
2880
Nhưng nếu bạn định gửi tin nhắn đó và bạn biết mình sẽ nhảy,
02:03
wouldn't you wait to know that it had been sent?
41
123000
3840
bạn sẽ không đợi để biết rằng nó đã được gửi đi sao?
02:06
Has anyone switched the phone on?
42
126840
1840
Có ai bật điện thoại chưa?
02:08
Yeah. It was locked.
43
128680
1400
Ừ. Nó đã bị khóa.
02:10
But it came on?
44
130080
1320
Nhưng nó đến?
02:11
Yeah, it comes on, asks for a passcode,
45
131400
2600
Vâng, nó bật lên, yêu cầu mật khẩu,
02:14
switches itself off again when it doesn't get one.
46
134000
2240
tự tắt lại khi không nhận được.
02:16
I've dropped three phones in the bath. They all died.
47
136240
3640
Tôi đã đánh rơi ba chiếc điện thoại trong bồn tắm. Tất cả họ đều đã chết.
02:19
That phone is not wet. Look, the case is leather.
48
139880
3840
Điện thoại đó không bị ướt. Hãy nhìn xem, trường hợp là da.
02:23
We'll get Speedy down at forensics to check for salt deposits,
49
143720
2520
Chúng tôi sẽ đưa Speedy xuống pháp y để kiểm tra cặn muối,
02:26
but I think the phone was thrown after Jamie fell.
50
146240
4640
nhưng tôi nghĩ chiếc điện thoại đã bị ném sau khi Jamie bị ngã.
02:30
Where did you save the ransomware emails?
51
150880
2120
Bạn đã lưu các email ransomware ở đâu?
02:33
It's under 'Phelps' in the... let me do it.
52
153000
2720
Nó ở dưới tên 'Phelps' trong... để tôi làm.
02:35
No, no. It's OK. I've got it.
53
155720
1960
Không không. Được rồi. Tôi hiểu rồi.
02:37
So, 'Thank you for doing business with us.
54
157680
3600
Vì vậy, 'Cảm ơn bạn đã hợp tác kinh doanh với chúng tôi.
02:41
We're pleased to acknowledge receipt of funds.
55
161280
2560
Chúng tôi vui mừng xác nhận đã nhận được tiền.
02:43
All files returned.'
56
163840
2360
Tất cả các tệp được trả lại.'
02:46
God, they're quite... proper, aren't they?
57
166200
2400
Chúa ơi, họ khá là... đứng đắn, phải không?
02:48
Yeah. Like I said, it's a business for these people.
58
168600
3360
Ừ. Như tôi đã nói, đó là công việc của những người này.
02:51
What time do they say the funds arrived?
59
171960
1800
Họ nói tiền đến lúc mấy giờ?
02:53
They don't. The email came in at 7pm.
60
173760
4000
Họ không. Email đến lúc 7 giờ tối.
02:57
Should I email them back? I'm... I'm going to.
61
177760
3520
Tôi có nên gửi email lại cho họ không? Tôi... tôi sẽ đến.
03:05
Done.
62
185840
1920
Xong.
03:07
Alright then. I'm going to go home to my wife, my daughter...
63
187760
5840
Thôi được. Tôi sẽ về nhà với vợ tôi, con gái tôi...
03:13
and a hot chocolate.
64
193600
1720
và một cốc sô-cô-la nóng.
03:15
Rock n' Roll...!
65
195320
1640
Rock n' Roll...!
03:16
Alright. Good work today.
66
196960
2640
Được rồi. Hôm nay làm việc tốt.
03:21
'We are more than happy to help with your enquiries.
67
201440
3000
'Chúng tôi rất vui khi được trợ giúp với các yêu cầu của bạn.
03:24
Money received at 2:56pm UK time. Have a lovely day.'
68
204440
7880
Tiền nhận được lúc 2:56 chiều giờ Vương quốc Anh. Chúc một ngày tốt lành.'
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7