What's the UN's role in all this? An animated explainer

16,963 views ・ 2021-12-03

BBC Learning English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
It's one of the most complex organisations in the world.
0
80
5480
Dünyanın en karmaşık organizasyonlarından biridir.
00:05
Understanding how it works can help you understand
1
5560
3920
Nasıl çalıştığını anlamak,
00:09
the way the world works.
2
9480
2440
dünyanın nasıl çalıştığını anlamanıza yardımcı olabilir.
00:11
The United Nations was set up
3
11920
2920
Birleşmiş Milletler,
00:14
after the horrors of World War Two
4
14840
3440
İkinci Dünya Savaşı'nın dehşetinden sonra böyle
00:18
to stop anything like that happening again.
5
18280
4320
bir şeyin tekrar olmasını durdurmak için kuruldu.
00:22
How? By providing a platform
6
22600
3040
Nasıl? Ulusların birbirleriyle konuşmaları için bir platform sağlayarak
00:25
for nations to talk to each other.
7
25640
4040
.
00:29
After countries started talking, they began to make agreements
8
29680
4400
Ülkeler konuşmaya başladıktan sonra, İnsan Hakları Evrensel Beyannamesi gibi
00:34
about how they saw the world,
9
34080
2920
dünyayı nasıl gördükleri konusunda anlaşmalar yapmaya başladılar
00:37
like the Universal Declaration of Human Rights.
10
37000
4560
.
00:41
The UN holds more than 560 multilateral treaties,
11
41560
5480
BM, uluslararası hukukun önemli bir kaynağı olan 560'tan fazla çok taraflı anlaşmaya sahiptir
00:47
which are a major source of international law.
12
47040
4240
.
00:51
The UN also has many agencies running projects
13
51280
4120
BM'nin ayrıca
00:55
on everything from child literacy
14
55400
3280
çocuk okuryazarlığından
00:58
to sustainable farming.
15
58680
3200
sürdürülebilir tarıma kadar her konuda projeler yürüten birçok ajansı var.
01:01
Of course, it doesn't always work.
16
61880
3240
Tabii ki, her zaman işe yaramaz.
01:05
Some say the UN is too expensive and bureaucratic.
17
65120
5520
Bazıları BM'nin çok pahalı ve bürokratik olduğunu söylüyor.
01:10
And, because countries can't always agree,
18
70640
3080
Ve ülkeler her zaman aynı fikirde olamayabileceğinden,
01:13
it can be slow to act.
19
73720
5120
harekete geçmek yavaş olabilir.
01:18
But it has achieved a lot:
20
78840
2560
Ancak çok şey başardı:
01:21
it's settled international disputes
21
81400
3360
uluslararası anlaşmazlıkları çözdü
01:24
and helped countries gain independence from colonialism.
22
84760
5240
ve ülkelerin sömürgecilikten bağımsızlık kazanmasına yardımcı oldu.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7