What happens if you break international law? An animated explainer

25,269 views ・ 2021-12-17

BBC Learning English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:04
Let's say you've broken international law.
0
4200
4120
Digamos que você violou a lei internacional.
00:08
What next? Well, it depends.
1
8320
3560
Qual o proximo? Bem, isto depende.
00:11
Quite often, nothing happens at all.
2
11880
2760
Muitas vezes, nada acontece.
00:14
Pursuing justice takes time and money,
3
14640
4120
Buscar a justiça leva tempo e dinheiro,
00:18
but sometimes things do happen.
4
18760
3840
mas às vezes as coisas acontecem.
00:22
Let's imagine you're a state that invades another.
5
22600
4840
Vamos imaginar que você é um estado que invade outro.
00:27
You've broken one of the most fundamental international laws
6
27440
4480
Você quebrou uma das leis internacionais mais fundamentais
00:31
and committed the crime of aggression.
7
31920
3840
e cometeu o crime de agressão.
00:35
You can expect sanctions
8
35760
2760
Você pode esperar sanções
00:38
or maybe even military intervention.
9
38520
4480
ou talvez até intervenção militar.
00:43
Now, let's say you're an individual
10
43000
3800
Agora, digamos que você seja um indivíduo
00:46
who's committed a war crime.
11
46800
2520
que cometeu um crime de guerra.
00:49
You personally might be tried at an international court:
12
49320
4920
Você pessoalmente pode ser julgado em um tribunal internacional:
00:54
this can take decades and requires the help of your own country.
13
54240
5640
isso pode levar décadas e requer a ajuda de seu próprio país.
00:59
And what if you're an energy company
14
59880
2960
E se você for uma empresa de energia
01:02
that has spilled oil in the sea around another country?
15
62840
5520
que derramou óleo no mar em outro país?
01:08
Then this might be a case for private international law
16
68360
4680
Então, este pode ser um caso de direito internacional privado
01:13
and your company could face fines and punishment.
17
73040
5560
e sua empresa pode enfrentar multas e punições.
01:18
International laws are sometimes broken
18
78600
3160
As leis internacionais às vezes são violadas
01:21
because of the problem of effectively enforcing them,
19
81760
4120
devido ao problema de aplicá-las efetivamente,
01:25
but they're there to guide us
20
85880
2360
mas elas existem para nos orientar
01:28
for when things do go wrong.
21
88240
3360
quando as coisas dão errado.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7