US & Canada government TikTok bans: BBC News Review

77,242 views ・ 2023-03-01

BBC Learning English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
30 days to remove TikTok. The White House bans the app
0
60
4380
30 dias para remover o TikTok. A Casa Branca proíbe o aplicativo
00:04
from government devices.
1
4440
1200
de dispositivos governamentais.
00:05
This is News Review from BBC Learning English, I'm Neil...
2
5640
4080
Esta é a News Review da BBC Learning English, sou Neil...
00:09
...and I'm Beth.
3
9720
1200
...e sou Beth.
00:10
Make sure you watch to the end to learn vocabulary to talk
4
10920
3360
Certifique-se de assistir até o final para aprender o vocabulário para falar
00:14
about this story.
5
14280
600
00:14
And don't forget to subscribe to our channel, like this video and try
6
14880
4140
sobre esta história.
E não se esqueça de se inscrever em nosso canal, curtir este vídeo e fazer
00:19
the quiz on the website. Now, the story.
7
19020
2760
o teste no site. Agora, a história.
00:24
The US and now Canada have banned,
8
24120
3210
Os EUA e agora o Canadá baniram o
00:27
TikTok from government phones. They are concerned
9
27330
4050
TikTok dos telefones do governo. Eles estão preocupados que
00:31
the Chinese app could be a security risk.
10
31380
2940
o aplicativo chinês possa ser um risco à segurança. As
00:35
Chinese authorities have criticised the move, saying
11
35040
3660
autoridades chinesas criticaram a medida, dizendo que
00:38
it's an overreaction.
12
38700
1260
é uma reação exagerada.
00:40
You've been looking at the headlines, Beth. What's the vocabulary?
13
40680
2700
Você tem olhado para as manchetes, Beth. Qual é o vocabulário?
00:43
We have 'purging', 'citing' and 'overstretching'.
14
43380
5580
Temos 'purging', 'citando' e 'overstretching'.
00:48
This is News Review from BBC Learning English.
15
48960
2880
Esta é a News Review da BBC Learning English.
00:59
Let's have a look at our first headline.
16
59100
2100
Vamos dar uma olhada em nosso primeiro título.
01:01
This is from Reuters...
17
61200
7860
Isso é da Reuters...
01:09
So, the White House has ordered all US government agencies to remove TikTok
18
69660
6060
Então, a Casa Branca ordenou que todas as agências do governo dos EUA removessem o TikTok
01:15
from its work devices and the word
19
75720
3240
de seus dispositivos de trabalho e a palavra que
01:18
we're looking at is 'purging'.
20
78960
1980
estamos vendo é 'purgar'.
01:20
Now, purging is a verb and in this case
21
80940
3360
Ora, expurgar é um verbo e neste caso
01:24
it means to remove something or someone from something else,
22
84300
4460
significa retirar algo ou alguém de outra coisa,
01:28
particularly because it might be harmful. Now, here in the headline
23
88760
4300
até porque pode ser prejudicial. Agora, aqui na manchete
01:33
it's saying that TikTok is seen as a risk.
24
93060
3180
está dizendo que o TikTok é visto como um risco.
01:36
So it's seen as something that could be harmful.
25
96240
2640
Portanto, é visto como algo que pode ser prejudicial.
01:38
Yeah, and the word 'purge' and 'purging' is used in a number of contexts.
26
98880
5700
Sim, e as palavras 'purgar' e 'purgar' são usadas em vários contextos.
01:44
But what they all have in common is this idea of removing harm
27
104580
4560
Mas o que todos têm em comum é essa ideia de retirar o mal
01:49
or what is seen by some as harmful.
28
109140
3540
ou o que alguns consideram prejudicial.
01:52
So, the police might purge crime. They want to
29
112680
3840
Assim, a polícia pode expurgar o crime. Eles querem
01:56
get crime out of a city or a company might want to purge waste.
30
116520
5880
tirar o crime de uma cidade ou uma empresa pode querer eliminar o lixo.
02:02
That means stop wasting things
31
122400
1560
Isso significa parar de desperdiçar coisas
02:03
so they can make more money.
32
123960
1140
para que possam ganhar mais dinheiro.
02:05
That's right. Now, 'purge' can also be used to talk about removing people,
33
125100
4740
Isso mesmo. Agora, 'purge' também pode ser usado para falar sobre a remoção de pessoas,
02:09
particularly from an organisation
34
129840
2580
especialmente de uma organização
02:12
if the leaders don't agree with them.
35
132420
2520
se os líderes não concordarem com elas.
02:14
Now, imagine there's a new government and
36
134940
3300
Agora, imagine que há um novo governo e
02:18
the previous leader's supporters are purged or removed from the organisation.
37
138240
5820
os partidários do líder anterior são expurgados ou removidos da organização.
02:24
Yeah, and the word 'purged'
38
144060
2400
Sim, e a palavra 'purgado'
02:26
there is negative - you know when somebody uses the word
39
146460
3840
é negativo - você sabe quando alguém usa a palavra
02:30
'purge' that they don't agree with what's happening.
40
150300
2580
'purgado' que não concorda com o que está acontecendo.
02:32
Let's look at that again.
41
152880
1260
Vamos olhar para isso novamente.
02:42
Let's have a look at our next headline.
42
162420
1980
Vamos dar uma olhada em nossa próxima manchete.
02:44
This is from NPR...
43
164400
2040
Isso é da NPR...
02:52
So, this story is from Canada, but it's similar to the one from the US -
44
172980
5310
Portanto, essa história é do Canadá, mas é semelhante à dos EUA -
02:58
the Canadian government has decided to ban TikTok from its government devices.
45
178290
5610
o governo canadense decidiu banir o TikTok de seus dispositivos governamentais.
03:03
The word we're looking at is 'citing'.
46
183900
3360
A palavra que estamos vendo é 'citando'.
03:07
Yes, now 'citing' is a verb and it means giving a reason for doing something.
47
187260
5340
Sim, agora 'citar' é um verbo e significa dar uma razão para fazer algo.
03:12
Now, the Canadian government have said that security concerns are the reason
48
192600
5700
Agora, o governo canadense disse que as preocupações com a segurança são o motivo
03:18
for banning TikTok from these work devices.
49
198300
2700
para banir o TikTok desses dispositivos de trabalho.
03:21
Now, this is a little bit formal, isn't it?
50
201000
2760
Agora, isso é um pouco formal, não é?
03:23
But that's why it's used more in written English than spoken English.
51
203760
4440
Mas é por isso que é mais usado no inglês escrito do que no inglês falado.
03:28
Yes, and you will see this word of lot
52
208200
2880
Sim, e você verá essa palavra de sorte
03:31
in academic writing.
53
211080
2340
na redação acadêmica.
03:33
So, for example, when you're writing a university essay,
54
213420
3840
Então, por exemplo, quando você está escrevendo um ensaio universitário,
03:37
you have to cite other academics and research to construct your argument,
55
217260
5820
você deve citar outros acadêmicos e pesquisas para construir seu argumento
03:43
and make it stronger.
56
223080
1140
e torná-lo mais forte.
03:44
Yeah, and there's a noun for this, which is 'a citation'.
57
224220
3540
Sim, e há um substantivo para isso, que é 'uma citação'.
03:47
Yeah. Let's look at that again.
58
227760
1380
Sim. Vamos olhar para isso novamente.
03:56
Let's have a look at our next headline.
59
236520
1920
Vamos dar uma olhada em nossa próxima manchete.
03:58
This is from Al Arabiya..
60
238440
2040
Isso é da Al Arabiya.
04:09
So, the Chinese Foreign Ministry has criticised this decision
61
249120
4140
Então, o Ministério das Relações Exteriores da China criticou essa decisão
04:13
by the US. The word we're looking at is 'overstretch'.
62
253260
4200
dos EUA. A palavra que estamos vendo é 'overstretch'.
04:17
and the second part of that word is 'stretch',
63
257460
3180
e a segunda parte dessa palavra é 'stretch',
04:20
which means to pull something.
64
260640
1500
que significa puxar algo.
04:22
It does, yeah. If you stretch say your clothes for example, you pull them,
65
262140
4440
Faz, sim. Se você esticar, digamos, suas roupas, por exemplo, você as puxa,
04:26
and if you overstretch them,
66
266580
1860
e se você esticá-las demais,
04:28
then you pull them so far that they become too big
67
268440
3000
você as puxa tanto que elas ficam muito grandes
04:31
or they rip and get a hole in them.
68
271440
1920
ou rasgam e ficam com um buraco nelas.
04:33
Yes, so that's the literal meaning.
69
273360
1980
Sim, então esse é o significado literal.
04:35
Here we are talking figuratively,
70
275340
2460
Aqui estamos falando figurativamente,
04:37
but it contains that same idea of trying to get too much from something
71
277800
5880
mas contém aquela mesma ideia de tentar tirar muito de alguma coisa
04:43
and it becomes damaged because of that.
72
283680
3420
e fica prejudicado por causa disso.
04:47
So, for example, if you try to work more than you can, you can be overstretched
73
287100
5700
Então, por exemplo, se você tentar trabalhar mais do que pode, pode ficar sobrecarregado
04:52
and you are, in a way, damaged.
74
292800
1740
e, de certa forma, prejudicado.
04:54
Yeah, that's right. So, in relation to this story,
75
294540
2760
Sim, está certo. Portanto, em relação a esta história
04:57
and this headline, China is saying that the US is overstretching
76
297300
4980
e a esta manchete, a China está dizendo que os EUA estão ampliando
05:02
or exaggerating the idea of national security being a problem.
77
302280
4920
ou exagerando a ideia de que a segurança nacional é um problema.
05:07
And that is damaging this Chinese company.
78
307200
2460
E isso está prejudicando esta empresa chinesa.
05:09
OK, let's look at that again.
79
309660
1980
OK, vamos ver isso de novo.
05:17
We've had 'purging' -
80
317880
1620
Tivemos 'purgação' -
05:19
removing something considered harmful.
81
319500
2280
remoção de algo considerado prejudicial.
05:21
'Citing' - giving the reason
82
321780
2340
'Citando' - dando a razão
05:24
for something. And 'overstretching' -
83
324120
2700
de algo. E 'overstretching' -
05:26
getting something to do more than it can.
84
326820
2760
conseguir algo para fazer mais do que pode.
05:29
And to learn even more vocabulary like this,  
85
329580
3360
E para aprender ainda mais vocabulário como este,
05:32
while still discussing the world of  social media, click on this video now!
86
332940
5940
enquanto ainda discute o mundo das mídias sociais, clique neste vídeo agora!
05:38
And click here to subscribe to our channel so you  
87
338880
3780
E clique aqui para se inscrever em nosso canal para
05:42
never miss another video.
88
342660
1472
não perder nenhum vídeo.
05:44
Thanks for joining us. Bye. Bye.
89
344132
2077
Obrigado por se juntar a nós. Tchau. Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7