What is 'legalese'? An animated explainer

33,132 views ・ 2021-12-31

BBC Learning English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Is this the most complicated form of English?
0
520
4680
Essa é a forma mais complicada de inglês?
00:05
'Legalese' – it's the language used by lawyers
1
5200
4040
'Legalês' – é a linguagem usada pelos advogados
00:09
and if you've ever read the small print,
2
9240
3080
e se você já leu as letras pequenas
00:12
you probably already know it can be confusing.
3
12320
4360
, provavelmente já sabe que pode ser confuso.
00:16
Not only can sentences be very long...
4
16680
4320
As sentenças não só podem ser muito longas...
00:24
...they also often include terms in Latin...
5
24160
5760
...elas também costumam incluir termos em latim...
00:31
...and old fashioned words like these:
6
31480
4520
...e palavras antiquadas como estas:
00:37
Perhaps it's no wonder the Cambridge Dictionary
7
37000
3080
00:40
defines Legalese this way:
8
40080
3200
00:43
'language used by lawyers and in legal documents
9
43280
4040
e em documentos legais
00:47
that is difficult for ordinary people to understand'.
10
47320
4800
de difícil compreensão para as pessoas comuns '.
00:52
Don't worry – it's even hard for native speakers.
11
52120
4320
Não se preocupe – é até difícil para falantes nativos.
00:56
But why is it like this?
12
56440
4240
Mas por que é assim?
01:00
Many lawyers say it's to make legal documents
13
60680
3280
Muitos advogados dizem que é para tornar os documentos legais o
01:03
as precise as possible,
14
63960
2800
mais precisos possível,
01:06
so there is no ambiguity,
15
66760
2840
para que não haja ambiguidade,
01:09
while others admit it could be simplified.
16
69600
5480
enquanto outros admitem que poderia ser simplificado.
01:15
Whatever you think, we suggest you learn a few key phrases,
17
75080
4840
O que quer que você pense, sugerimos que aprenda algumas frases-chave,
01:19
like these from this series,
18
79920
3600
como estas desta série,
01:23
because learning the language of law
19
83520
2880
porque aprender a linguagem da lei
01:26
can help make you a better English speaker,
20
86400
3400
pode ajudá-lo a se tornar um melhor falante de inglês
01:29
and maybe even help you understand your rights.
21
89800
4800
e talvez até ajudá-lo a entender seus direitos.
01:34
Just make sure you're sitting comfortably
22
94600
3120
Apenas certifique-se de estar sentado confortavelmente
01:37
before you begin.
23
97720
2840
antes de começar.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7