Ukraine wins Eurovision 2022: BBC News Review

40,562 views ・ 2022-05-17

BBC Learning English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Ukraine wins the Eurovision Song Contest after public vote.
0
0
5360
A Ucrânia vence o Festival Eurovisão da Canção após votação do público.
00:05
This is News Review from BBC Learning English.
1
5360
2920
Esta é a News Review da BBC Learning English.
00:08
I'm Rob - and joining me to talk about this story is Roy. Hello, Roy.
2
8280
4760
Eu sou Rob - e se juntar a mim para falar sobre esta história é Roy. Olá, Roy.
00:13
Hello, Rob and hello everybody.
3
13040
2440
Olá, Rob e olá a todos.
00:15
If you would like to test yourself on the vocabulary around this story,
4
15480
4120
Se você gostaria de testar seu vocabulário em torno desta história,
00:19
all you need to do is head to our website -
5
19600
2640
tudo que você precisa fazer é ir ao nosso site -
00:22
bbclearningenglish.com to take a quiz. But now
6
22240
4000
bbclearningenglish.com para fazer um teste. Mas agora
00:26
let's hear more about this story from this
7
26240
2560
vamos ouvir mais sobre esta história nesta reportagem da
00:28
BBC news report...
8
28800
1760
BBC... A
00:30
Ukraine has won the Eurovision Song Contest, which took place last night in Turin in Italy.
9
30560
5200
Ucrânia venceu o Eurovision Song Contest, que aconteceu ontem à noite em Torino, na Itália.
00:35
The United Kingdom came second in its best result for more than twenty years,
10
35760
3640
O Reino Unido ficou em segundo lugar em seu melhor resultado em mais de vinte anos,
00:39
with Sam Ryder's entry, Spaceman. The UK won the most votes
11
39400
3800
com a entrada de Sam Ryder, Spaceman. O Reino Unido ganhou a maioria dos votos
00:43
from the music industry experts,
12
43200
1880
dos especialistas da indústria da música,
00:45
but when the public votes were added, Ukraine's Kalush Orchestra
13
45080
2520
mas quando os votos do público foram adicionados, a Orquestra Kalush da Ucrânia
00:47
leapt to first place.
14
47600
2280
saltou para o primeiro lugar.
00:49
So, Ukraine has won the Eurovision Song Contest with
15
49880
4720
Assim, a Ucrânia venceu o Festival Eurovisão da Canção com
00:54
the UK's Sam Ryder coming in in second.
16
54600
4320
Sam Ryder, do Reino Unido, em segundo lugar.
00:58
The Kalush Orchestra from Ukraine won the competition
17
58920
3680
A Orquestra Kalush da Ucrânia venceu a competição
01:02
after moving up to first place due to the public vote.
18
62600
5760
depois de subir para o primeiro lugar devido à votação do público.
01:08
Yes, and we have three words and expressions from
19
68360
3080
Sim, e temos três palavras e expressões
01:11
the news headlines about this story,
20
71440
2160
das manchetes sobre esta história,
01:13
haven't we? What are they please, Roy?
21
73600
1080
não temos? Quais são eles, por favor, Roy?
01:14
We do. We have: warms our heart, glorious rebuke and in hand.
22
74680
7280
Nós fazemos. Temos: aquece nosso coração, repreensão gloriosa e na mão.
01:22
That's: warms our heart,
23
82560
2640
Ou seja: aquece nosso coração,
01:25
glorious rebuke and in hand.
24
85200
3120
repreensão gloriosa e na mão.
01:28
OK, let's pick that first phrase from your first headline, please.
25
88320
3240
OK, vamos escolher a primeira frase do seu primeiro título, por favor.
01:31
OK, so our first headline comes from Euronews and it reads:
26
91560
6920
OK, então nossa primeira manchete vem da Euronews e diz:
01:44
That's 'warms our heart' causes happy and positive feelings.
27
104800
5080
Isso 'aquece nosso coração' causa sentimentos felizes e positivos.
01:49
Yes. So, this is a three-word expression. First word 'warms' w. a. r. m. s.
28
109880
7000
Sim. Portanto, esta é uma expressão de três palavras. Primeira palavra 'esquenta' w. a. r. m. s.
01:56
The second word is a possessive pronoun, so in the headline
29
116880
3760
A segunda palavra é um pronome possessivo, então no
02:00
it's 'our' but it could be 'my'
30
120640
1920
título é 'our', mas poderia ser 'my'
02:02
'your','his', 'her',
31
122560
1560
'your', 'his', 'her',
02:04
and so on. And the third word is 'heart' -
32
124120
2680
e assim por diante. E a terceira palavra é 'coração' -
02:06
h. e. a. r. t. and it basically means 'to cause a happy feeling'.
33
126800
6200
h. e. a. r. t. e basicamente significa 'causar um sentimento feliz'.
02:13
OK, so let's break down this phrase and look at the word 'warms'.
34
133000
3520
OK, então vamos quebrar esta frase e olhar para a palavra 'quente'.
02:16
That means becoming hotter, making it
35
136520
3080
Isso significa tornar-se mais quente, tornando-o
02:19
perhaps, more pleasant.
36
139600
1760
, talvez, mais agradável.
02:21
Are we literally warming our heart up here?
37
141360
3160
Estamos literalmente aquecendo nosso coração aqui?
02:24
No, we're not now.
38
144520
1840
Não, não estamos agora.
02:26
Now, when we talk about warming our hearts, we're actually talking
39
146360
2720
Agora, quando falamos sobre aquecer nossos corações, na verdade estamos falando
02:29
about filling it full of, kind of, happy and positive feelings.
40
149080
3600
sobre enchê-los de sentimentos felizes e positivos.
02:32
so, it kind of gives you that warm feeling inside
41
152680
3880
então, isso meio que te dá aquela sensação de calor por dentro
02:36
and sometimes when we're talking about a story -
42
156560
2040
e, às vezes, quando estamos falando sobre uma história -
02:38
a happy story -
43
158600
1280
uma história feliz -
02:39
you could say it 'warms our heart' or it could be a 'heart-warming story'.
44
159880
5280
você pode dizer que 'aquece nosso coração' ou pode ser uma 'história comovente'.
02:45
Yeah, especially like, real life stories can warm your heart
45
165160
3080
Sim, especialmente histórias da vida real podem aquecer seu coração
02:48
when you hear some good news.
46
168240
1600
quando você ouve boas notícias.
02:49
I suppose, a bit like your family -
47
169840
1840
Suponho que um pouco como sua família -
02:51
Your family lived in Brazil.
48
171680
1800
Sua família morava no Brasil.
02:53
You've managed to move them over to the UK -
49
173480
2040
Você conseguiu movê-los para o Reino Unido -
02:55
so you're reunited.
50
175520
1400
então vocês estão reunidos.
02:56
There's a story that warmed my heart, at least, Roy.
51
176920
2960
Há uma história que aqueceu meu coração, pelo menos, Roy.
02:59
Oh, well, thank you. Yeah.
52
179880
1120
Bem, obrigado. Sim.
03:01
After two and a half to three years apart, due to the pandemic,
53
181000
3440
Depois de dois anos e meio a três anos separados, por conta da pandemia,
03:04
and various reasons, we finally got together,
54
184440
3160
e vários motivos, finalmente nos reunimos,
03:07
I'm glad you find that heart warming.
55
187600
1840
fico feliz que você ache isso de aquecer o coração.
03:09
You could also say 'it's an up-lifting story' or even if we're talking sometimes
56
189440
6280
Você também pode dizer 'é uma história edificante' ou mesmo se estivermos falando às vezes
03:15
about love, we say that a new love could give you 'the warm and fuzzies'.
57
195720
5400
sobre o amor, dizemos que um novo amor pode lhe dar 'o calor e o carinho'.
03:21
Now, that fuzzy feeling is that excited feeling and a warm feeling again
58
201120
4480
Agora, esse sentimento confuso é aquele sentimento animado e um sentimento caloroso novamente
03:25
is that happiness.
59
205600
800
é aquela felicidade.
03:26
So, sometimes a new love will give you the warm and fuzzies.
60
206400
3920
Então, às vezes, um novo amor lhe dará calor e carinho.
03:30
Yeah, so a good news story warms our heart.
61
210320
3040
Pois é, uma boa notícia aquece nosso coração.
03:33
Good. Let's have a summary.
62
213360
2000
Bom. Vamos fazer um resumo.
03:43
Now, in our Lingohack programme,
63
223320
1960
Agora, em nosso programa Lingohack,
03:45
we had a heart-warming story all about Gaspard the fox.
64
225280
5120
tivemos uma história comovente sobre Gaspard, a raposa.
03:50
How can we meet this fox again, Roy?
65
230400
3120
Como podemos encontrar essa raposa de novo, Roy?
03:53
All you need to do to watch that story is click the link
66
233560
2880
Tudo o que você precisa fazer para assistir a essa história é clicar no link
03:56
in the description below.
67
236440
1600
na descrição abaixo.
03:58
Now, let's move on to your next headline, please.
68
238040
2800
Agora, vamos passar para o próximo título, por favor.
04:00
Yeah, OK, so our next headline comes from the Mail Online
69
240840
3440
Sim, OK, então nossa próxima manchete vem do Mail Online
04:04
and it reads:
70
244280
1240
e diz:
04:22
That's 'glorious rebuke' - admirable act of criticising
71
262600
4760
Isso é ' repreensão gloriosa' - ato admirável de criticar
04:27
someone's words or actions.
72
267360
3240
as palavras ou ações de alguém.
04:30
OK, so this is a two-word expression. First word is glorious -
73
270600
4640
OK, então esta é uma expressão de duas palavras. A primeira palavra é gloriosa -
04:35
g. l. o. r. i. o. u. s.
74
275240
2720
g. eu. o. r. eu. o. você. s.
04:37
Second word 'rebuke' -
75
277960
2120
Segunda palavra 'repreensão' -
04:40
r. e. b. u. k. e.
76
280080
2320
r. e. b. você. k. e.
04:42
And 'rebuke' basically means speaking to someone in an angry way, very strongly,
77
282400
6040
E 'repreender' basicamente significa falar com alguém de forma irada, muito fortemente,
04:48
about something they've said or they've done. And 'glorious' relates
78
288440
3000
sobre algo que eles disseram ou fizeram. E 'glorioso' refere
04:51
to that criticism being magnificent.
79
291440
3720
-se a essa crítica sendo magnífica.
04:55
So, if we look at that second word 'rebuke' -
80
295200
2600
Então, se olharmos para a segunda palavra 'repreender' -
04:57
now, this is quite a strong way of speaking to someone, isn't it?
81
297800
4360
agora, esta é uma maneira bastante forte de falar com alguém, não é?
05:02
Yes, so this means to speak to someone angrily about what they've said
82
302160
5040
Sim, então isso significa falar com alguém com raiva sobre o que ele disse
05:07
or they've done - effectively giving them some strong, very strong criticism.
83
307200
5160
ou fez - efetivamente dando-lhe uma crítica forte, muito forte.
05:12
Now, that word 'rebuke' can be used as it is, as a noun in the headline,
84
312360
3680
Agora, essa palavra 'repreensão' pode ser usada como ela é, como um substantivo na manchete,
05:16
or it can be also used as a verb.
85
316040
2080
ou pode ser usada também como um verbo.
05:18
So, for example, your boss could rebuke you for a bad performance on a project.
86
318120
6160
Assim, por exemplo, seu chefe pode repreendê- lo por um mau desempenho em um projeto.
05:24
OK, is there an alternative to that word 'rebuke'?
87
324280
2600
OK, existe uma alternativa para a palavra 'repreender'?
05:26
Well, 'rebuke' is quite formal. Another formal word is 'berates' or, informally,
88
326880
6920
Bem, 'repreender' é bastante formal. Outra palavra formal é 'repreender' ou, informalmente,
05:33
you could 'lay into somebody'.
89
333800
2200
você poderia 'colocar em alguém'.
05:36
So, my boss laid into me for my bad performance,
90
336000
2800
Então, meu chefe me criticou pelo meu mau desempenho,
05:38
but that can also be used both physically and verbally.
91
338800
3520
mas isso também pode ser usado tanto fisicamente quanto verbalmente.
05:42
So, be careful with that one. Another way of saying it, is 'to lecture someone'
92
342320
4840
Portanto, tenha cuidado com esse. Outra maneira de dizer isso é 'dar uma palestra a alguém'
05:47
or 'give someone a lecture'.
93
347160
1920
ou 'dar uma palestra a alguém'.
05:49
Let's talk about that word 'glorious' because we talked about 'glorious rebuke'.
94
349080
3360
Vamos falar sobre a palavra 'gloriosa' porque falamos sobre 'repreensão gloriosa'.
05:52
'Glorious' I associate with the weather.
95
352440
2320
'Glorioso' eu associo com o clima.
05:54
When the sun's out, we have a beautiful day,
96
354760
2160
Quando o sol está alto, temos um dia lindo
05:56
it's a glorious day.
97
356920
1600
, é um dia glorioso.
05:58
That's right. The word 'glorious' can mean something like
98
358520
2280
Isso mesmo. A palavra 'glorioso' pode significar algo como
06:00
'amazing'! It's very positive.
99
360800
1720
'incrível'! É muito positivo.
06:02
It's quite a formal word and it can mean something like
100
362520
3240
É uma palavra bastante formal e pode significar algo como
06:05
'amazing', 'magnificent' or 'fantastic'.
101
365760
3160
'incrível', 'magnífico' ou 'fantástico'.
06:08
And, if I wanted to say... use it informally,
102
368920
4120
E, se eu quisesse dizer... usá-lo informalmente
06:13
I might just say 'it's an awesome day' and also that word 'glorious'
103
373200
4720
, poderia apenas dizer 'é um dia incrível' e também a palavra 'glorioso'
06:17
can be used as it is in the headlines talking about admiration - expressing admiration.
104
377920
4120
pode ser usada como está nas manchetes falando sobre admiração - expressando admiração.
06:22
Well, your explanation was glorious. Let's have a summary.
105
382040
3920
Bem, sua explicação foi gloriosa. Vamos fazer um resumo.
06:33
We discuss all kinds of topics on News Review.
106
393520
3320
Discutimos todos os tipos de tópicos no News Review.
06:36
And recently, we were asking: What is the future for fuel?
107
396880
3920
E, recentemente, estávamos perguntando: qual é o futuro do combustível?
06:40
How can you watch that video again, Roy?
108
400800
1440
Como você pode assistir aquele vídeo de novo, Roy?
06:42
All you need to do is click on the link in the description below.
109
402240
4760
Tudo que você precisa fazer é clicar no link na descrição abaixo.
06:47
Right, let's look at your next headline now, please.
110
407000
2640
Certo, vamos olhar para o seu próximo título agora, por favor.
06:49
OK, so our next headline, come from ABC News
111
409640
3600
OK, então nossa próxima manchete vem da ABC News
06:53
and it reads Eurovision win in hand.
112
413240
1280
e diz vitória do Eurovision na mão.
07:00
In hand - obtained.
113
420720
2760
Na mão - obtido.
07:03
OK, so this is a two-word expression. First word 'in'
114
423480
4280
OK, então esta é uma expressão de duas palavras. Primeira palavra 'in'
07:07
i. n. Second word 'hand'
115
427760
2840
i. n. Segunda palavra 'mão'
07:10
h. a. n. d.
116
430600
1200
h. a. n. d.
07:11
And it basically means 'obtained', 'received' or 'got'.
117
431800
4680
E basicamente significa 'obtido', 'recebido' ou 'obtido'.
07:16
But we're not looking at this literally, are we?
118
436480
2000
Mas não estamos olhando para isso literalmente, estamos?
07:18
They haven't got something in their hand?Have they. Well, yes.
119
438480
2640
Eles não têm algo em suas mãos? Eles têm. Bem, sim.
07:21
Well, yes and no. For example, when you win something,
120
441120
4640
Bem, sim e não. Por exemplo, quando você ganha alguma coisa,
07:25
sometimes you receive an award or a kind of trophy,
121
445760
3560
às vezes você recebe um prêmio ou uma espécie de troféu,
07:29
that would be held in your hand.
122
449320
2760
que estaria na sua mão.
07:32
But, in terms of the headline,
123
452080
1280
Mas, em termos de título,
07:33
no, we're not really talking about a literal meaning. It's just being used to say that
124
453360
4680
não, não estamos falando de um significado literal. Está apenas sendo usado para dizer que
07:38
they have won. That the results are now theirs.
125
458040
3800
eles venceram. Que os resultados agora são deles.
07:41
OK, so we're using it here to talk about a win.
126
461840
3000
OK, então estamos usando isso aqui para falar sobre uma vitória.
07:44
What else can we use that expression for?
127
464840
2240
Para que mais podemos usar essa expressão?
07:47
Well, we often use it to talk about to say we've obtained or
128
467080
4480
Bem, muitas vezes usamos para dizer que obtivemos ou
07:51
received, or got, positive results.
129
471560
2360
recebemos, ou conseguimos, resultados positivos.
07:53
So, as you said, you can talk about wins - win 'in hand'.
130
473920
3560
Então, como você disse, você pode falar sobre vitórias - vitória 'na mão'.
07:57
You can talk about results 'in hand'. For example, at school,
131
477480
4280
Você pode falar sobre os resultados 'na mão'. Por exemplo, na escola,
08:01
if you take exams and you get all the marks or grades that you need,
132
481760
3880
se você fizer os exames e obtiver todas as notas ou notas de que precisa
08:05
you can say 'I have the grades
133
485640
1720
, pode dizer 'tenho as notas de
08:07
I need in hand'.
134
487360
1760
que preciso em mãos'.
08:09
Yeah, and what are the other uses of 'in hand'?
135
489120
3320
Sim, e quais são os outros usos de 'in hand'?
08:12
Well, 'in hand' can be used to say that something is under control.
136
492440
3880
Bem, 'in hand' pode ser usado para dizer que algo está sob controle.
08:16
So, if there is a bad situation and the security
137
496320
4160
Então, se houver uma situação ruim e a segurança
08:20
take control of the situation,
138
500480
1680
assumir o controle da situação,
08:22
they can say... you can say that the security guards have got the situation
139
502160
4480
eles podem dizer... você pode dizer que os seguranças estão com a situação
08:26
'in hand'. Another way we can use it, is to say that something is 'in progress',
140
506640
4320
'controlada'. Outra maneira de usá-lo é dizer que algo está 'em andamento'
08:30
it's got a similar idea of being under control.
141
510960
3680
, tem uma ideia semelhante de estar sob controle.
08:34
If you're at work and there is some work that needs doing, a job that needs doing,
142
514640
4080
Se você está no trabalho e há algum trabalho que precisa ser feito, um trabalho que precisa ser feito,
08:38
you can say that the work is 'in hand' or the job is 'in hand',
143
518720
3000
você pode dizer que o trabalho está 'em mãos' ou o trabalho está 'em mãos', o
08:41
which means that someone is working on it.
144
521720
3000
que significa que alguém está trabalhando nisso.
08:44
Well, luckily, we have this programme 'in hand' and we have a summary for you.
145
524720
4120
Bem, felizmente, temos este programa 'em mãos' e temos um resumo para você.
08:57
Now Roy, please could you recap the vocabulary
146
537160
3160
Agora, Roy, por favor, você poderia recapitular o vocabulário
09:00
and expressions that we've been talking about today, please?
147
540320
2960
e as expressões sobre as quais falamos hoje, por favor?
09:03
Of course I can. We had 'warms our heart' -
148
543280
3840
Claro que eu posso. Tivemos 'aquece nosso coração' -
09:07
causes positive and happy feelings.
149
547120
2880
causa sentimentos positivos e felizes.
09:10
We had 'glorious rebuke' - admirable act of criticising someone's words or actions.
150
550000
7280
Tínhamos 'repreensão gloriosa' - ato admirável de criticar as palavras ou ações de alguém.
09:17
And, we had 'in hand' - obtained.
151
557280
3480
E nós tínhamos 'na mão' - obtido.
09:20
Now, if you want to test your understanding on the expressions
152
560760
3000
Agora, se você quiser testar sua compreensão sobre as expressões
09:23
we've discussed today,
153
563760
1120
que discutimos hoje
09:24
then we have a quiz on our website at bbclearningenglish.com.
154
564880
5280
, temos um questionário em nosso site em bbclearningenglish.com.
09:30
And that's a good place to go to for lots of other learning English resources.
155
570160
3920
E esse é um bom lugar para muitos outros recursos de aprendizado de inglês.
09:34
and don't forget you can check us out on social media as well.
156
574080
3800
e não se esqueça que você também pode nos conferir nas redes sociais.
09:37
Well, that's the end of News Review for today.
157
577880
2680
Bem, esse é o fim do News Review de hoje.
09:40
Thank you so much for watching and we'll see you next time. Goodbye.
158
580560
3560
Muito obrigado por assistir e nos vemos na próxima. Adeus.
09:44
Bye.
159
584120
1240
Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7