Ukraine wins Eurovision 2022: BBC News Review

40,562 views ・ 2022-05-17

BBC Learning English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Ukraine wins the Eurovision Song Contest after public vote.
0
0
5360
L'Ukraine remporte le concours Eurovision de la chanson après un vote du public.
00:05
This is News Review from BBC Learning English.
1
5360
2920
Ceci est une revue de presse de BBC Learning English.
00:08
I'm Rob - and joining me to talk about this story is Roy. Hello, Roy.
2
8280
4760
Je suis Rob - et Roy se joint à moi pour parler de cette histoire. Bonjour Roy.
00:13
Hello, Rob and hello everybody.
3
13040
2440
Bonjour, Rob et bonjour à tous.
00:15
If you would like to test yourself on the vocabulary around this story,
4
15480
4120
Si vous souhaitez vous tester sur le vocabulaire autour de cette histoire, il
00:19
all you need to do is head to our website -
5
19600
2640
vous suffit de vous rendre sur notre site Web -
00:22
bbclearningenglish.com to take a quiz. But now
6
22240
4000
bbclearningenglish.com pour répondre à un quiz. Mais maintenant
00:26
let's hear more about this story from this
7
26240
2560
, écoutons plus d'informations sur cette histoire dans ce
00:28
BBC news report...
8
28800
1760
reportage de la BBC... L'
00:30
Ukraine has won the Eurovision Song Contest, which took place last night in Turin in Italy.
9
30560
5200
Ukraine a remporté le concours Eurovision de la chanson, qui s'est déroulé hier soir à Turin en Italie.
00:35
The United Kingdom came second in its best result for more than twenty years,
10
35760
3640
Le Royaume-Uni est arrivé deuxième de son meilleur résultat depuis plus de vingt ans,
00:39
with Sam Ryder's entry, Spaceman. The UK won the most votes
11
39400
3800
avec l'entrée de Sam Ryder, Spaceman. Le Royaume-Uni a remporté le plus de votes
00:43
from the music industry experts,
12
43200
1880
des experts de l'industrie musicale,
00:45
but when the public votes were added, Ukraine's Kalush Orchestra
13
45080
2520
mais lorsque les votes du public ont été ajoutés, l'Orchestre Kalush d'Ukraine a bondi
00:47
leapt to first place.
14
47600
2280
à la première place.
00:49
So, Ukraine has won the Eurovision Song Contest with
15
49880
4720
Ainsi, l'Ukraine a remporté le Concours Eurovision de la chanson avec
00:54
the UK's Sam Ryder coming in in second.
16
54600
4320
le Britannique Sam Ryder en deuxième position.
00:58
The Kalush Orchestra from Ukraine won the competition
17
58920
3680
L'orchestre Kalush d'Ukraine a remporté le concours
01:02
after moving up to first place due to the public vote.
18
62600
5760
après s'être hissé à la première place grâce au vote du public.
01:08
Yes, and we have three words and expressions from
19
68360
3080
Oui, et nous avons trois mots et expressions tirés
01:11
the news headlines about this story,
20
71440
2160
des gros titres sur cette histoire,
01:13
haven't we? What are they please, Roy?
21
73600
1080
n'est-ce pas ? Quels sont-ils s'il vous plaît, Roy?
01:14
We do. We have: warms our heart, glorious rebuke and in hand.
22
74680
7280
Nous faisons. Nous avons : réchauffe notre cœur, réprimande glorieuse et à la main.
01:22
That's: warms our heart,
23
82560
2640
C'est: réchauffe notre cœur,
01:25
glorious rebuke and in hand.
24
85200
3120
réprimande glorieuse et à la main.
01:28
OK, let's pick that first phrase from your first headline, please.
25
88320
3240
OK, choisissons cette première phrase de votre premier titre, s'il vous plaît.
01:31
OK, so our first headline comes from Euronews and it reads:
26
91560
6920
OK, donc notre premier titre vient d' Euronews et il se lit comme suit :
01:44
That's 'warms our heart' causes happy and positive feelings.
27
104800
5080
Cela "réchauffe notre cœur" provoque des sentiments heureux et positifs.
01:49
Yes. So, this is a three-word expression. First word 'warms' w. a. r. m. s.
28
109880
7000
Oui. Donc, c'est une expression de trois mots. Premier mot 'réchauffe' w. un. r. M. s.
01:56
The second word is a possessive pronoun, so in the headline
29
116880
3760
Le deuxième mot est un pronom possessif, donc dans le titre
02:00
it's 'our' but it could be 'my'
30
120640
1920
c'est 'notre' mais ça pourrait être 'mon'
02:02
'your','his', 'her',
31
122560
1560
'votre', 'son', 'elle',
02:04
and so on. And the third word is 'heart' -
32
124120
2680
et ainsi de suite. Et le troisième mot est 'coeur' -
02:06
h. e. a. r. t. and it basically means 'to cause a happy feeling'.
33
126800
6200
h. e. un. r. t. et cela signifie essentiellement "provoquer un sentiment de bonheur".
02:13
OK, so let's break down this phrase and look at the word 'warms'.
34
133000
3520
OK, alors décomposons cette phrase et regardons le mot "réchauffe".
02:16
That means becoming hotter, making it
35
136520
3080
Cela signifie devenir plus chaud, le rendre
02:19
perhaps, more pleasant.
36
139600
1760
peut-être plus agréable.
02:21
Are we literally warming our heart up here?
37
141360
3160
Sommes-nous littéralement en train de réchauffer notre cœur ici ?
02:24
No, we're not now.
38
144520
1840
Non, nous ne sommes pas maintenant.
02:26
Now, when we talk about warming our hearts, we're actually talking
39
146360
2720
Maintenant, quand nous parlons de réchauffer nos cœurs, nous parlons en fait
02:29
about filling it full of, kind of, happy and positive feelings.
40
149080
3600
de les remplir de sentiments heureux et positifs.
02:32
so, it kind of gives you that warm feeling inside
41
152680
3880
donc, cela vous donne en quelque sorte cette sensation de chaleur à l'intérieur
02:36
and sometimes when we're talking about a story -
42
156560
2040
et parfois, quand nous parlons d'une histoire -
02:38
a happy story -
43
158600
1280
une histoire heureuse -
02:39
you could say it 'warms our heart' or it could be a 'heart-warming story'.
44
159880
5280
vous pouvez dire que cela "réchauffe notre cœur" ou que cela peut être une "histoire qui réchauffe le cœur".
02:45
Yeah, especially like, real life stories can warm your heart
45
165160
3080
Ouais, surtout, les histoires de la vie réelle peuvent réchauffer votre cœur
02:48
when you hear some good news.
46
168240
1600
lorsque vous entendez de bonnes nouvelles.
02:49
I suppose, a bit like your family -
47
169840
1840
Je suppose, un peu comme votre famille -
02:51
Your family lived in Brazil.
48
171680
1800
Votre famille vivait au Brésil.
02:53
You've managed to move them over to the UK -
49
173480
2040
Vous avez réussi à les déplacer vers le Royaume-Uni
02:55
so you're reunited.
50
175520
1400
- vous êtes donc réunis.
02:56
There's a story that warmed my heart, at least, Roy.
51
176920
2960
Il y a une histoire qui m'a réchauffé le cœur, au moins, Roy.
02:59
Oh, well, thank you. Yeah.
52
179880
1120
Oh, bien, merci. Ouais.
03:01
After two and a half to three years apart, due to the pandemic,
53
181000
3440
Après deux ans et demi à trois ans d'écart, à cause de la pandémie,
03:04
and various reasons, we finally got together,
54
184440
3160
et de diverses raisons, nous nous sommes enfin réunis,
03:07
I'm glad you find that heart warming.
55
187600
1840
je suis content que vous trouviez cela chaleureux.
03:09
You could also say 'it's an up-lifting story' or even if we're talking sometimes
56
189440
6280
Vous pourriez aussi dire "c'est une histoire édifiante" ou même si nous parlons parfois
03:15
about love, we say that a new love could give you 'the warm and fuzzies'.
57
195720
5400
d'amour, nous disons qu'un nouvel amour pourrait vous donner "le chaud et le flou".
03:21
Now, that fuzzy feeling is that excited feeling and a warm feeling again
58
201120
4480
Maintenant, ce sentiment flou est ce sentiment excité et un sentiment chaleureux
03:25
is that happiness.
59
205600
800
est à nouveau ce bonheur.
03:26
So, sometimes a new love will give you the warm and fuzzies.
60
206400
3920
Alors, parfois, un nouvel amour vous donnera du chaud et du flou.
03:30
Yeah, so a good news story warms our heart.
61
210320
3040
Ouais, alors une bonne nouvelle nous réchauffe le cœur.
03:33
Good. Let's have a summary.
62
213360
2000
Bon. Faisons un résumé.
03:43
Now, in our Lingohack programme,
63
223320
1960
Maintenant, dans notre programme Lingohack,
03:45
we had a heart-warming story all about Gaspard the fox.
64
225280
5120
nous avions une histoire touchante sur Gaspard le renard.
03:50
How can we meet this fox again, Roy?
65
230400
3120
Comment pouvons-nous revoir ce renard, Roy ?
03:53
All you need to do to watch that story is click the link
66
233560
2880
Tout ce que vous avez à faire pour regarder cette histoire est de cliquer sur le lien
03:56
in the description below.
67
236440
1600
dans la description ci-dessous.
03:58
Now, let's move on to your next headline, please.
68
238040
2800
Passons maintenant à votre titre suivant, s'il vous plaît.
04:00
Yeah, OK, so our next headline comes from the Mail Online
69
240840
3440
Ouais, d'accord, donc notre prochain titre vient du Mail Online
04:04
and it reads:
70
244280
1240
et il se lit comme suit :
04:22
That's 'glorious rebuke' - admirable act of criticising
71
262600
4760
C'est une « réprimande glorieuse » - un acte admirable de critiquer
04:27
someone's words or actions.
72
267360
3240
les paroles ou les actions de quelqu'un.
04:30
OK, so this is a two-word expression. First word is glorious -
73
270600
4640
OK, donc c'est une expression de deux mots. Le premier mot est glorieux -
04:35
g. l. o. r. i. o. u. s.
74
275240
2720
g. l. o. r. je. o. tu. s.
04:37
Second word 'rebuke' -
75
277960
2120
Deuxième mot 'réprimande' -
04:40
r. e. b. u. k. e.
76
280080
2320
r. e. b. tu. k. e.
04:42
And 'rebuke' basically means speaking to someone in an angry way, very strongly,
77
282400
6040
Et «réprimander» signifie essentiellement parler à quelqu'un d'une manière en colère, très fortement,
04:48
about something they've said or they've done. And 'glorious' relates
78
288440
3000
de quelque chose qu'il a dit ou qu'il a fait. Et « glorieux » se rapporte
04:51
to that criticism being magnificent.
79
291440
3720
au fait que cette critique est magnifique.
04:55
So, if we look at that second word 'rebuke' -
80
295200
2600
Donc, si nous regardons ce deuxième mot « réprimande » -
04:57
now, this is quite a strong way of speaking to someone, isn't it?
81
297800
4360
maintenant, c'est une façon assez forte de parler à quelqu'un, n'est-ce pas ?
05:02
Yes, so this means to speak to someone angrily about what they've said
82
302160
5040
Oui, cela signifie donc parler à quelqu'un avec colère de ce qu'il a dit
05:07
or they've done - effectively giving them some strong, very strong criticism.
83
307200
5160
ou fait - en lui donnant en fait une critique forte, très forte.
05:12
Now, that word 'rebuke' can be used as it is, as a noun in the headline,
84
312360
3680
Maintenant, ce mot 'rebuke' peut être utilisé tel quel, comme un nom dans le titre,
05:16
or it can be also used as a verb.
85
316040
2080
ou il peut également être utilisé comme un verbe.
05:18
So, for example, your boss could rebuke you for a bad performance on a project.
86
318120
6160
Ainsi, par exemple, votre patron pourrait vous reprocher une mauvaise performance sur un projet.
05:24
OK, is there an alternative to that word 'rebuke'?
87
324280
2600
OK, y a-t-il une alternative à ce mot "réprimande" ?
05:26
Well, 'rebuke' is quite formal. Another formal word is 'berates' or, informally,
88
326880
6920
Eh bien, "réprimander" est assez formel. Un autre mot formel est «réprimander» ou, de manière informelle,
05:33
you could 'lay into somebody'.
89
333800
2200
vous pourriez «vous attaquer à quelqu'un».
05:36
So, my boss laid into me for my bad performance,
90
336000
2800
Donc, mon patron m'a reproché ma mauvaise performance,
05:38
but that can also be used both physically and verbally.
91
338800
3520
mais cela peut aussi être utilisé à la fois physiquement et verbalement.
05:42
So, be careful with that one. Another way of saying it, is 'to lecture someone'
92
342320
4840
Alors, soyez prudent avec celui-là. Une autre façon de le dire, c'est 'faire la leçon à quelqu'un'
05:47
or 'give someone a lecture'.
93
347160
1920
ou 'donner une conférence à quelqu'un'.
05:49
Let's talk about that word 'glorious' because we talked about 'glorious rebuke'.
94
349080
3360
Parlons de ce mot « glorieux » parce que nous avons parlé de « réprimande glorieuse ».
05:52
'Glorious' I associate with the weather.
95
352440
2320
'Glorious' que j'associe au temps qu'il fait.
05:54
When the sun's out, we have a beautiful day,
96
354760
2160
Quand le soleil est levé, nous avons une belle journée,
05:56
it's a glorious day.
97
356920
1600
c'est une journée glorieuse.
05:58
That's right. The word 'glorious' can mean something like
98
358520
2280
C'est exact. Le mot « glorieux » peut signifier quelque chose comme
06:00
'amazing'! It's very positive.
99
360800
1720
« incroyable » ! C'est très positif.
06:02
It's quite a formal word and it can mean something like
100
362520
3240
C'est un mot assez formel et il peut signifier quelque chose comme
06:05
'amazing', 'magnificent' or 'fantastic'.
101
365760
3160
« incroyable », « magnifique » ou « fantastique ».
06:08
And, if I wanted to say... use it informally,
102
368920
4120
Et, si je voulais dire... utilisez-le de manière informelle,
06:13
I might just say 'it's an awesome day' and also that word 'glorious'
103
373200
4720
je pourrais juste dire "c'est une journée géniale" et aussi ce mot "glorieux"
06:17
can be used as it is in the headlines talking about admiration - expressing admiration.
104
377920
4120
peut être utilisé tel qu'il est dans les titres parlant d'admiration - exprimant l'admiration.
06:22
Well, your explanation was glorious. Let's have a summary.
105
382040
3920
Eh bien, votre explication était magnifique. Faisons un résumé.
06:33
We discuss all kinds of topics on News Review.
106
393520
3320
Nous discutons de toutes sortes de sujets sur News Review.
06:36
And recently, we were asking: What is the future for fuel?
107
396880
3920
Et récemment, nous nous demandions : Quel est l'avenir du carburant ?
06:40
How can you watch that video again, Roy?
108
400800
1440
Comment peux-tu revoir cette vidéo, Roy ?
06:42
All you need to do is click on the link in the description below.
109
402240
4760
Il vous suffit de cliquer sur le lien dans la description ci-dessous.
06:47
Right, let's look at your next headline now, please.
110
407000
2640
Bon, regardons votre prochain titre maintenant, s'il vous plaît.
06:49
OK, so our next headline, come from ABC News
111
409640
3600
OK, donc notre prochain titre, vient d'ABC News
06:53
and it reads Eurovision win in hand.
112
413240
1280
et il lit la victoire de l'Eurovision en main.
07:00
In hand - obtained.
113
420720
2760
En main - obtenu.
07:03
OK, so this is a two-word expression. First word 'in'
114
423480
4280
OK, donc c'est une expression de deux mots. Premier mot 'in'
07:07
i. n. Second word 'hand'
115
427760
2840
i. n.m. Deuxième mot 'main'
07:10
h. a. n. d.
116
430600
1200
h. un. n.m. ré.
07:11
And it basically means 'obtained', 'received' or 'got'.
117
431800
4680
Et cela signifie essentiellement « obtenu », « reçu » ou « obtenu ».
07:16
But we're not looking at this literally, are we?
118
436480
2000
Mais nous ne regardons pas cela littéralement, n'est-ce pas ?
07:18
They haven't got something in their hand?Have they. Well, yes.
119
438480
2640
Ils n'ont rien dans la main ? Hé bien oui.
07:21
Well, yes and no. For example, when you win something,
120
441120
4640
Eh bien, oui et non. Par exemple, lorsque vous gagnez quelque chose,
07:25
sometimes you receive an award or a kind of trophy,
121
445760
3560
vous recevez parfois une récompense ou une sorte de trophée,
07:29
that would be held in your hand.
122
449320
2760
qui serait tenu dans votre main.
07:32
But, in terms of the headline,
123
452080
1280
Mais, en termes de titre,
07:33
no, we're not really talking about a literal meaning. It's just being used to say that
124
453360
4680
non, nous ne parlons pas vraiment d'un sens littéral. C'est juste utilisé pour dire
07:38
they have won. That the results are now theirs.
125
458040
3800
qu'ils ont gagné. Que les résultats sont maintenant les leurs.
07:41
OK, so we're using it here to talk about a win.
126
461840
3000
OK, donc nous l'utilisons ici pour parler d'une victoire.
07:44
What else can we use that expression for?
127
464840
2240
À quoi d'autre pouvons- nous utiliser cette expression ?
07:47
Well, we often use it to talk about to say we've obtained or
128
467080
4480
Eh bien, nous l'utilisons souvent pour dire que nous avons obtenu ou
07:51
received, or got, positive results.
129
471560
2360
reçu, ou obtenu, des résultats positifs.
07:53
So, as you said, you can talk about wins - win 'in hand'.
130
473920
3560
Donc, comme vous l'avez dit, vous pouvez parler de victoires - victoire "en main".
07:57
You can talk about results 'in hand'. For example, at school,
131
477480
4280
Vous pouvez parler de résultats « en main ». Par exemple, à l'école,
08:01
if you take exams and you get all the marks or grades that you need,
132
481760
3880
si vous passez des examens et que vous obtenez toutes les notes ou notes dont vous avez besoin,
08:05
you can say 'I have the grades
133
485640
1720
vous pouvez dire "J'ai les notes dont
08:07
I need in hand'.
134
487360
1760
j'ai besoin en main".
08:09
Yeah, and what are the other uses of 'in hand'?
135
489120
3320
Oui, et quelles sont les autres utilisations de "en main" ?
08:12
Well, 'in hand' can be used to say that something is under control.
136
492440
3880
Eh bien, "en main" peut être utilisé pour dire que quelque chose est sous contrôle.
08:16
So, if there is a bad situation and the security
137
496320
4160
Donc, s'il y a une mauvaise situation et que la sécurité
08:20
take control of the situation,
138
500480
1680
prend le contrôle de la situation,
08:22
they can say... you can say that the security guards have got the situation
139
502160
4480
ils peuvent dire... vous pouvez dire que les agents de sécurité ont la situation
08:26
'in hand'. Another way we can use it, is to say that something is 'in progress',
140
506640
4320
"en main". Une autre façon de l'utiliser, c'est de dire que quelque chose est « en cours »,
08:30
it's got a similar idea of being under control.
141
510960
3680
il a une idée similaire d'être sous contrôle.
08:34
If you're at work and there is some work that needs doing, a job that needs doing,
142
514640
4080
Si vous êtes au travail et qu'il y a du travail à faire, un travail à faire,
08:38
you can say that the work is 'in hand' or the job is 'in hand',
143
518720
3000
vous pouvez dire que le travail est "en cours" ou que le travail est "en cours",
08:41
which means that someone is working on it.
144
521720
3000
ce qui signifie que quelqu'un y travaille.
08:44
Well, luckily, we have this programme 'in hand' and we have a summary for you.
145
524720
4120
Eh bien, heureusement, nous avons ce programme "en main" et nous avons un résumé pour vous.
08:57
Now Roy, please could you recap the vocabulary
146
537160
3160
Maintenant Roy, pourriez-vous récapituler le vocabulaire
09:00
and expressions that we've been talking about today, please?
147
540320
2960
et les expressions dont nous avons parlé aujourd'hui, s'il vous plaît ?
09:03
Of course I can. We had 'warms our heart' -
148
543280
3840
Bien sûr, je peux. Nous avions 'réchauffe notre cœur' -
09:07
causes positive and happy feelings.
149
547120
2880
provoque des sentiments positifs et heureux.
09:10
We had 'glorious rebuke' - admirable act of criticising someone's words or actions.
150
550000
7280
Nous avons eu une «réprimande glorieuse» - acte admirable de critiquer les paroles ou les actions de quelqu'un.
09:17
And, we had 'in hand' - obtained.
151
557280
3480
Et, nous avions 'en main' - obtenu.
09:20
Now, if you want to test your understanding on the expressions
152
560760
3000
Maintenant, si vous voulez tester votre compréhension sur les expressions dont
09:23
we've discussed today,
153
563760
1120
nous avons discuté aujourd'hui
09:24
then we have a quiz on our website at bbclearningenglish.com.
154
564880
5280
, nous avons un quiz sur notre site Web à bbclearningenglish.com.
09:30
And that's a good place to go to for lots of other learning English resources.
155
570160
3920
Et c'est un bon endroit où aller pour beaucoup d'autres ressources d'apprentissage de l'anglais.
09:34
and don't forget you can check us out on social media as well.
156
574080
3800
et n'oubliez pas que vous pouvez également nous consulter sur les réseaux sociaux.
09:37
Well, that's the end of News Review for today.
157
577880
2680
Eh bien, c'est la fin de News Review pour aujourd'hui.
09:40
Thank you so much for watching and we'll see you next time. Goodbye.
158
580560
3560
Merci beaucoup d' avoir regardé et à la prochaine. Au revoir.
09:44
Bye.
159
584120
1240
Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7