Fast food: Bad for your brain? BBC News Review

826,419 views ・ 2022-10-05

BBC Learning English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Can ultra-processed food affect
0
920
2400
Alimentos ultraprocessados ​​podem afetar
00:03
your mental abilities?
1
3320
1920
suas habilidades mentais?
00:05
This is News Review from BBC Learning English.
2
5240
2840
Esta é a News Review da BBC Learning English.
00:08
I'm Neil. And I'm Beth.
3
8080
1640
Eu sou Neil. E eu sou a Beth.
00:09
Stick with us until the end of the programme and you'll learn some vocabulary about junk food.
4
9720
4880
Fique conosco até o final do programa e você aprenderá um pouco de vocabulário sobre junk food.
00:14
Yeah, you will. And don't forget subscribe to our channel, like this video,
5
14600
4040
Sim, você vai. E não se esqueça de se inscrever em nosso canal, curtir este vídeo
00:18
and try the quiz on our website.
6
18640
2160
e fazer o quiz em nosso site.
00:20
Now, today's story.
7
20800
2480
Agora, a história de hoje.
00:24
Ultra-processed food affects people's mental abilities.
8
24440
4800
Alimentos ultraprocessados ​​afetam as habilidades mentais das pessoas.
00:29
That's according to a new study in Australia, which found
9
29240
3800
Isso é de acordo com um novo estudo na Austrália, que descobriu
00:33
that older people were negatively affected by things like junk food and
10
33040
5400
que as pessoas mais velhas foram afetadas negativamente por coisas como junk food e
00:38
fizzy drinks.
11
38440
2000
refrigerantes.
00:40
Meanwhile, research in the UK
12
40440
2640
Enquanto isso, uma pesquisa no Reino Unido
00:43
found that almost seventy five percent of calories in
13
43080
3720
descobriu que quase setenta e cinco por cento das calorias da
00:46
school lunches comes from ultra-processed food.
14
46800
3040
merenda escolar vêm de alimentos ultraprocessados.
00:49
Health experts have called
15
49840
2720
Especialistas em saúde
00:52
for there to be a limit on this type of food for schoolchildren.
16
52600
4760
pedem que haja um limite para esse tipo de alimentação para crianças em idade escolar.
00:58
You've been looking at the headlines,
17
58600
1640
Você tem olhado para as manchetes,
01:00
Beth. What is the vocabulary?
18
60240
2120
Beth. Qual é o vocabulário?
01:02
We have 'ultra', 'cap' and 'escape the cycle'.
19
62360
4400
Temos 'ultra', 'cap' e 'escape the cycle'.
01:06
This is News Review from BBC Learning English.
20
66760
3760
Esta é a News Review da BBC Learning English.
01:17
Let's have a look at our first headline.
21
77080
2080
Vamos dar uma olhada em nosso primeiro título.
01:19
This one comes from The New Telegraph in Nigeria.
22
79160
4400
Este vem do The New Telegraph na Nigéria.
01:29
So, first of all 'cognitive function'.
23
89360
2400
Então, antes de mais nada, 'função cognitiva'.
01:31
That's an expression that refers to a broad range of mental abilities,
24
91760
4840
Essa é uma expressão que se refere a uma ampla gama de habilidades mentais,
01:36
but we're looking at 'ultra' in the word
25
96600
2640
mas estamos olhando para 'ultra' na palavra
01:39
ultra-processed.
26
99240
1800
ultraprocessado.
01:41
Processed, though Beth, I think most people know?
27
101040
2040
Processado, embora Beth, acho que a maioria das pessoas sabe?
01:43
Yeah. It's food that has had some kind of industrial process
28
103080
5360
Sim. É a comida que passou por algum tipo de processo industrial
01:48
done to it, often to make the food last longer or look better.
29
108440
5400
, muitas vezes para fazer a comida durar mais ou ter uma aparência melhor.
01:53
And here, by putting 'ultra'
30
113840
2160
E aqui, colocando 'ultra'
01:56
at the beginning of the word, it means
31
116000
1800
no início da palavra, significa
01:57
'extremely'. So ultra-processed food has had a lot of things done to it,
32
117800
5840
'extremamente'. Assim, os alimentos ultraprocessados já passaram por muitas coisas
02:03
even before we put it in our mouths.
33
123640
3240
antes mesmo de colocá-los na boca.
02:06
Yeah. And this prefix 'ultra' we can add to different adjectives
34
126880
4520
Sim. E esse prefixo 'ultra' podemos adicionar a diferentes adjetivos
02:11
and it just means 'more extreme'.
35
131400
2400
e significa apenas 'mais extremo'.
02:13
Yeah, exactly. So, a really modern building is ultra-modern.
36
133800
5560
Sim, exatamente. Então, um edifício realmente moderno é ultramoderno.
02:19
A very strict teacher could be ultra- strict and someone like you, Neil,
37
139360
4880
Um professor muito rígido pode ser ultrarrígido e alguém como você, Neil,
02:24
who is really cool could be ultra-cool.
38
144240
3760
que é muito legal, pode ser ultralegal.
02:28
Thanks, Beth. You're welcome.
39
148080
2040
Obrigado, Bete. De nada.
02:30
'Ultra' is added to adjectives, using a hyphen but not always.
40
150760
6560
'Ultra' é adicionado aos adjetivos, usando um hífen, mas nem sempre.
02:37
No. And you'll see in the headline and in lots of other places
41
157320
3280
Não. E você verá no título e em muitos outros lugares
02:40
that it can be written as one word or two words with or without a hyphen.
42
160600
5920
que pode ser escrito como uma ou duas palavras com ou sem hífen.
02:46
'Ultra' also exists as a noun and it is a type of person.
43
166520
5520
'Ultra' também existe como substantivo e é um tipo de pessoa.
02:52
Exactly. So, an ultra is a person with extreme views on something
44
172040
5480
Exatamente. Então, um ultra é uma pessoa com opiniões extremas sobre algo
02:57
so, they have opinions.
45
177520
2040
, então, eles têm opiniões.
02:59
For example, that are much more extreme than the other members
46
179560
3920
Por exemplo, que são muito mais extremistas do que os outros membros
03:03
of their political party or they might be extreme supporters of football team.
47
183480
5200
de seu partido político ou podem ser torcedores radicais de um time de futebol.
03:08
OK, let's take another look at that.
48
188680
2680
OK, vamos dar outra olhada nisso.
03:18
Let's have a look at our next headline.
49
198440
2800
Vamos dar uma olhada em nossa próxima manchete.
03:21
This one comes from the Times:
50
201240
2080
Esta vem do Times:
03:27
And we are looking at the word 'cap'.
51
207400
2480
E estamos olhando para a palavra 'cap'.
03:29
Nice and easy, Beth, a cap is something you put on your head.
52
209880
4120
Legal e fácil, Beth, um boné é algo que você coloca na cabeça.
03:34
Well, that's actually quite a useful way of thinking about it.
53
214000
2920
Bem, isso é realmente uma maneira bastante útil de pensar sobre isso.
03:36
So, yep, you put a cap on top of your head and
54
216920
3560
Então, sim, você coloca um boné no topo da cabeça e
03:40
as long as you're standing up that cap is the upper limit of your body.
55
220480
4160
, enquanto estiver de pé, esse boné é o limite superior do seu corpo.
03:44
There is nothing beyond that.
56
224640
2040
Não há nada além disso.
03:46
Yes and 'cap' in this headline is used just like that in that way.
57
226680
4840
Sim e 'cap' neste título são usados ​​dessa forma.
03:51
Cap is a limit,
58
231520
1080
Cap é um limite,
03:52
something you cannot go above.
59
232600
2080
algo que você não pode ultrapassar.
03:54
Exactly, and we can also use as a verb 'to cap' something
60
234680
3120
Exatamente, e também podemos usar como verbo 'to cap' something
03:57
And that just means 'to put a cap on' or 'put a limit on something'.
61
237800
4800
E isso significa apenas 'to [ __ ] a cap on' ou '[ __ ] a limit on something'.
04:02
And, it's quite official sounding?
62
242600
3320
E, é um som bastante oficial?
04:05
Yes, is and we mainly use it
63
245920
2000
Sim, é e nós o usamos principalmente
04:07
for serious things and also official measures taken to limit things,
64
247920
5080
para coisas sérias e também medidas oficiais tomadas para limitar as coisas,
04:13
so, for example, at work
65
253000
2800
então, por exemplo, no trabalho,
04:15
they might put a cap on your spending.
66
255800
2720
eles podem limitar seus gastos.
04:18
Yeah, but you probably wouldn't say 'I put a cap
67
258520
4480
Sim, mas você provavelmente não diria 'Eu coloco um limite
04:23
on my kids mobile phone use'?
68
263000
2720
no uso do celular dos meus filhos'?
04:25
No, probably not. It sounds a bit strange.
69
265720
2040
Não, provavelmente não. Parece um pouco estranho.
04:27
So, you might say that you'd restrict their time or put a limit on it.
70
267760
5040
Então, você pode dizer que restringiria o tempo deles ou colocaria um limite nele.
04:32
OK, let's have a look at that again.
71
272800
2760
OK, vamos dar uma olhada nisso novamente.
04:42
Our next headline please. This one comes from The House:
72
282560
4120
Nosso próximo título, por favor. Este vem de The House:
04:51
We have 'escaping the cycle'.
73
291080
2280
Temos 'escapando do ciclo'.
04:53
There's an expression with two main parts 'escaping' and 'cycle'.
74
293360
4880
Existe uma expressão com duas partes principais 'escaping' e 'cycle'.
04:58
Exactly. So, 'escaping' is about getting away from somewhere
75
298240
3880
Exatamente. Então, 'escapar' é fugir de algum lugar
05:02
that you don't like. We often hear about people escaping from prison
76
302120
5160
que você não gosta. Muitas vezes ouvimos falar de pessoas que escapam da prisão
05:07
and the second part is 'cycle'.
77
307280
1800
e a segunda parte é 'ciclo'.
05:09
Neil, what can you tell us about 'cycle'?
78
309080
1920
Neil, o que você pode nos dizer sobre 'ciclo'?
05:11
Well, a cycle is something that goes around.
79
311000
2680
Bem, um ciclo é algo que gira.
05:13
So think of a bi-cycle.
80
313680
2480
Então pense em uma bicicleta.
05:16
Your legs go around, the wheels go around, a washing machine cycle,
81
316160
5480
Suas pernas giram, as rodas giram, um ciclo de máquina de lavar, as roupas giram e giram e giram
05:21
the clothes go round and round and round.
82
321640
2960
.
05:24
Yep. So, 'escaping a cycle' is to try
83
324600
3240
Sim. Então, 'escapar de um ciclo' é
05:27
and get away from a situation that just keeps repeating itself.
84
327840
4120
tentar fugir de uma situação que continua se repetindo.
05:31
And we do tend to use this for bad, negative situations.
85
331960
4480
E tendemos a usar isso para situações ruins e negativas.
05:36
Yeah. And you can put the bad thing in the middle of this expression
86
336440
5240
Sim. E você pode colocar o ruim no meio dessa expressão
05:41
'escaping the cycle'.
87
341680
1320
'escapar do ciclo'.
05:43
So, 'escaping the junk food cycle'...
88
343000
3320
Então, 'fugindo do ciclo da junk food'... as
05:46
people don't have enough time or money to buy healthy food, they buy
89
346320
4800
pessoas não têm tempo nem dinheiro para comprar comida saudável, compram
05:51
unhealthy ultra-processed junk food,
90
351120
3640
junk food ultraprocessado e não saudável,
05:54
but then they become unhealthy themselves.
91
354760
2160
mas depois elas próprias se tornam insalubres.
05:56
And it's a cycle that goes around.
92
356920
2200
E é um ciclo que gira.
05:59
Yeah. And we can use this with other dangerous situations.
93
359120
3320
Sim. E podemos usar isso com outras situações perigosas.
06:02
So, we hear about people escaping the cycle of addiction or violence.
94
362440
5080
Então, ouvimos falar de pessoas escapando do ciclo do vício ou da violência.
06:07
Let's take another look.
95
367520
2320
Vamos dar outra olhada.
06:17
We've had 'ultra-'. Add it to an adjective and it means 'more extreme'.
96
377640
4280
Nós tivemos 'ultra-'. Adicione a um adjetivo e significa 'mais extremo'.
06:21
'Cap' - a limit. And 'escape the cycle' -
97
381920
3760
'Cap' - um limite. E 'escapar do ciclo' -
06:25
get away from the situation which keeps getting worse.
98
385680
3320
fugir da situação que continua piorando.
06:29
And you don't want your English to get worse,
99
389000
2280
E você não quer que seu inglês piore,
06:31
so don't forget there's a quiz on our website.
100
391280
2800
então não se esqueça que tem um quiz no nosso site.
06:34
Thank you for joining us, goodbye.
101
394080
2440
Obrigado por se juntar a nós, adeus.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7