Fast food: Bad for your brain? BBC News Review

826,419 views ・ 2022-10-05

BBC Learning English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Can ultra-processed food affect
0
920
2400
Les aliments ultra-transformés peuvent-ils affecter
00:03
your mental abilities?
1
3320
1920
vos capacités mentales ?
00:05
This is News Review from BBC Learning English.
2
5240
2840
Ceci est une revue de presse de BBC Learning English.
00:08
I'm Neil. And I'm Beth.
3
8080
1640
Je suis Neil. Et je suis Beth.
00:09
Stick with us until the end of the programme and you'll learn some vocabulary about junk food.
4
9720
4880
Restez avec nous jusqu'à la fin du programme et vous apprendrez un peu de vocabulaire sur la malbouffe.
00:14
Yeah, you will. And don't forget subscribe to our channel, like this video,
5
14600
4040
Ouais, tu le feras. Et n'oubliez pas de vous abonner à notre chaîne, d'aimer cette vidéo
00:18
and try the quiz on our website.
6
18640
2160
et d'essayer le quiz sur notre site Web.
00:20
Now, today's story.
7
20800
2480
Maintenant, l'histoire d'aujourd'hui.
00:24
Ultra-processed food affects people's mental abilities.
8
24440
4800
Les aliments ultra-transformés affectent les capacités mentales des gens.
00:29
That's according to a new study in Australia, which found
9
29240
3800
C'est selon une nouvelle étude en Australie, qui a révélé
00:33
that older people were negatively affected by things like junk food and
10
33040
5400
que les personnes âgées étaient négativement affectées par des choses comme la malbouffe et les
00:38
fizzy drinks.
11
38440
2000
boissons gazeuses.
00:40
Meanwhile, research in the UK
12
40440
2640
Pendant ce temps, des recherches au Royaume-Uni ont
00:43
found that almost seventy five percent of calories in
13
43080
3720
révélé que près de soixante-quinze pour cent des calories contenues dans
00:46
school lunches comes from ultra-processed food.
14
46800
3040
les repas scolaires proviennent d'aliments ultra-transformés.
00:49
Health experts have called
15
49840
2720
Les experts de la santé ont
00:52
for there to be a limit on this type of food for schoolchildren.
16
52600
4760
demandé qu'il y ait une limite à ce type d'aliments pour les écoliers.
00:58
You've been looking at the headlines,
17
58600
1640
Tu as regardé les gros titres,
01:00
Beth. What is the vocabulary?
18
60240
2120
Beth. Quel est le vocabulaire ?
01:02
We have 'ultra', 'cap' and 'escape the cycle'.
19
62360
4400
Nous avons 'ultra', 'cap' et 'échapper au cycle'.
01:06
This is News Review from BBC Learning English.
20
66760
3760
Ceci est une revue de presse de BBC Learning English.
01:17
Let's have a look at our first headline.
21
77080
2080
Jetons un coup d'œil à notre premier titre.
01:19
This one comes from The New Telegraph in Nigeria.
22
79160
4400
Celui-ci vient du New Telegraph au Nigeria.
01:29
So, first of all 'cognitive function'.
23
89360
2400
Donc, tout d'abord "fonction cognitive".
01:31
That's an expression that refers to a broad range of mental abilities,
24
91760
4840
C'est une expression qui fait référence à un large éventail de capacités mentales,
01:36
but we're looking at 'ultra' in the word
25
96600
2640
mais nous parlons d'« ultra » dans le mot
01:39
ultra-processed.
26
99240
1800
ultra-transformé.
01:41
Processed, though Beth, I think most people know?
27
101040
2040
Transformé, bien que Beth, je pense que la plupart des gens le savent?
01:43
Yeah. It's food that has had some kind of industrial process
28
103080
5360
Ouais. Ce sont des aliments qui ont subi une sorte de processus industriel
01:48
done to it, often to make the food last longer or look better.
29
108440
5400
, souvent pour que les aliments durent plus longtemps ou soient plus beaux.
01:53
And here, by putting 'ultra'
30
113840
2160
Et ici, en mettant 'ultra'
01:56
at the beginning of the word, it means
31
116000
1800
au début du mot, cela signifie
01:57
'extremely'. So ultra-processed food has had a lot of things done to it,
32
117800
5840
'extrêmement'. Ainsi, les aliments ultra-transformés ont subi beaucoup de modifications,
02:03
even before we put it in our mouths.
33
123640
3240
avant même que nous les mettions dans notre bouche.
02:06
Yeah. And this prefix 'ultra' we can add to different adjectives
34
126880
4520
Ouais. Et ce préfixe 'ultra' que nous pouvons ajouter à différents adjectifs
02:11
and it just means 'more extreme'.
35
131400
2400
et cela signifie simplement 'plus extrême'.
02:13
Yeah, exactly. So, a really modern building is ultra-modern.
36
133800
5560
Oui exactement. Ainsi, un bâtiment vraiment moderne est ultra-moderne.
02:19
A very strict teacher could be ultra- strict and someone like you, Neil,
37
139360
4880
Un enseignant très strict pourrait être ultra- strict et quelqu'un comme toi, Neil,
02:24
who is really cool could be ultra-cool.
38
144240
3760
qui est vraiment cool pourrait être ultra-cool.
02:28
Thanks, Beth. You're welcome.
39
148080
2040
Merci, Béth. Je vous en prie.
02:30
'Ultra' is added to adjectives, using a hyphen but not always.
40
150760
6560
'Ultra' est ajouté aux adjectifs, en utilisant un trait d'union mais pas toujours.
02:37
No. And you'll see in the headline and in lots of other places
41
157320
3280
Non. Et vous verrez dans le titre et dans de nombreux autres endroits
02:40
that it can be written as one word or two words with or without a hyphen.
42
160600
5920
qu'il peut être écrit en un mot ou deux mots avec ou sans trait d'union.
02:46
'Ultra' also exists as a noun and it is a type of person.
43
166520
5520
'Ultra' existe aussi en tant que nom et c'est un type de personne.
02:52
Exactly. So, an ultra is a person with extreme views on something
44
172040
5480
Exactement. Ainsi, un ultra est une personne qui a des opinions extrêmes sur quelque chose,
02:57
so, they have opinions.
45
177520
2040
donc ils ont des opinions.
02:59
For example, that are much more extreme than the other members
46
179560
3920
Par exemple, ils sont beaucoup plus extrêmes que les autres membres
03:03
of their political party or they might be extreme supporters of football team.
47
183480
5200
de leur parti politique ou ils peuvent être des supporters extrêmes de l'équipe de football.
03:08
OK, let's take another look at that.
48
188680
2680
OK, jetons un autre coup d'œil à cela.
03:18
Let's have a look at our next headline.
49
198440
2800
Jetons un coup d'œil à notre prochain titre.
03:21
This one comes from the Times:
50
201240
2080
Celui-ci vient du Times :
03:27
And we are looking at the word 'cap'.
51
207400
2480
Et nous regardons le mot 'cap'.
03:29
Nice and easy, Beth, a cap is something you put on your head.
52
209880
4120
Gentil et facile, Beth, une casquette est quelque chose que tu mets sur ta tête.
03:34
Well, that's actually quite a useful way of thinking about it.
53
214000
2920
Eh bien, c'est en fait une façon assez utile d'y penser.
03:36
So, yep, you put a cap on top of your head and
54
216920
3560
Donc, oui, vous mettez une casquette sur le dessus de votre tête et
03:40
as long as you're standing up that cap is the upper limit of your body.
55
220480
4160
tant que vous êtes debout, cette casquette est la limite supérieure de votre corps.
03:44
There is nothing beyond that.
56
224640
2040
Il n'y a rien au-delà.
03:46
Yes and 'cap' in this headline is used just like that in that way.
57
226680
4840
Oui et "cap" dans ce titre est utilisé comme ça de cette façon.
03:51
Cap is a limit,
58
231520
1080
Le plafond est une limite,
03:52
something you cannot go above.
59
232600
2080
quelque chose que vous ne pouvez pas dépasser.
03:54
Exactly, and we can also use as a verb 'to cap' something
60
234680
3120
Exactement, et nous pouvons aussi utiliser comme verbe « plafonner »
03:57
And that just means 'to put a cap on' or 'put a limit on something'.
61
237800
4800
quelque chose. Cela signifie simplement « mettre un plafond » ou « mettre une limite à quelque chose ».
04:02
And, it's quite official sounding?
62
242600
3320
Et, c'est tout à fait officiel ?
04:05
Yes, is and we mainly use it
63
245920
2000
Oui, c'est et nous l'utilisons principalement
04:07
for serious things and also official measures taken to limit things,
64
247920
5080
pour des choses sérieuses et aussi des mesures officielles prises pour limiter les choses,
04:13
so, for example, at work
65
253000
2800
ainsi, par exemple, au travail,
04:15
they might put a cap on your spending.
66
255800
2720
ils pourraient plafonner vos dépenses.
04:18
Yeah, but you probably wouldn't say 'I put a cap
67
258520
4480
Oui, mais vous ne diriez probablement pas "Je limite l'
04:23
on my kids mobile phone use'?
68
263000
2720
utilisation du téléphone portable de mes enfants" ?
04:25
No, probably not. It sounds a bit strange.
69
265720
2040
Non, probablement pas. Cela semble un peu étrange.
04:27
So, you might say that you'd restrict their time or put a limit on it.
70
267760
5040
Ainsi, vous pourriez dire que vous restreignez leur temps ou que vous lui imposez une limite.
04:32
OK, let's have a look at that again.
71
272800
2760
OK, jetons un coup d'œil à cela.
04:42
Our next headline please. This one comes from The House:
72
282560
4120
Notre prochain titre s'il vous plaît. Celui-ci vient de The House :
04:51
We have 'escaping the cycle'.
73
291080
2280
Nous avons « échapper au cycle ».
04:53
There's an expression with two main parts 'escaping' and 'cycle'.
74
293360
4880
Il y a une expression avec deux parties principales 'échappant' et 'cycle'.
04:58
Exactly. So, 'escaping' is about getting away from somewhere
75
298240
3880
Exactement. Donc, "s'échapper", c'est s'éloigner d'un endroit
05:02
that you don't like. We often hear about people escaping from prison
76
302120
5160
que vous n'aimez pas. Nous entendons souvent parler de personnes qui s'évadent de prison
05:07
and the second part is 'cycle'.
77
307280
1800
et la deuxième partie est le « cycle ».
05:09
Neil, what can you tell us about 'cycle'?
78
309080
1920
Neil, que pouvez-vous nous dire sur le "cycle" ?
05:11
Well, a cycle is something that goes around.
79
311000
2680
Eh bien, un cycle est quelque chose qui tourne autour.
05:13
So think of a bi-cycle.
80
313680
2480
Alors pensez à un vélo.
05:16
Your legs go around, the wheels go around, a washing machine cycle,
81
316160
5480
Vos jambes tournent, les roues tournent, un cycle de machine à laver,
05:21
the clothes go round and round and round.
82
321640
2960
les vêtements tournent en rond et en rond.
05:24
Yep. So, 'escaping a cycle' is to try
83
324600
3240
Ouais. Ainsi, "échapper à un cycle" consiste à essayer
05:27
and get away from a situation that just keeps repeating itself.
84
327840
4120
de s'éloigner d'une situation qui ne cesse de se répéter.
05:31
And we do tend to use this for bad, negative situations.
85
331960
4480
Et nous avons tendance à l' utiliser pour de mauvaises situations négatives.
05:36
Yeah. And you can put the bad thing in the middle of this expression
86
336440
5240
Ouais. Et vous pouvez mettre la mauvaise chose au milieu de cette expression
05:41
'escaping the cycle'.
87
341680
1320
« échapper au cycle ».
05:43
So, 'escaping the junk food cycle'...
88
343000
3320
Donc, "échapper au cycle de la malbouffe"... les
05:46
people don't have enough time or money to buy healthy food, they buy
89
346320
4800
gens n'ont pas assez de temps ni d'argent pour acheter des aliments sains, ils achètent de la
05:51
unhealthy ultra-processed junk food,
90
351120
3640
malbouffe ultra-transformée malsaine,
05:54
but then they become unhealthy themselves.
91
354760
2160
mais ensuite ils deviennent eux-mêmes malsains.
05:56
And it's a cycle that goes around.
92
356920
2200
Et c'est un cycle qui tourne.
05:59
Yeah. And we can use this with other dangerous situations.
93
359120
3320
Ouais. Et nous pouvons l'utiliser avec d'autres situations dangereuses.
06:02
So, we hear about people escaping the cycle of addiction or violence.
94
362440
5080
Ainsi, nous entendons parler de personnes qui échappent au cycle de la dépendance ou de la violence.
06:07
Let's take another look.
95
367520
2320
Jetons un autre regard.
06:17
We've had 'ultra-'. Add it to an adjective and it means 'more extreme'.
96
377640
4280
Nous avons eu des "ultra-". Ajoutez-le à un adjectif et cela signifie « plus extrême ».
06:21
'Cap' - a limit. And 'escape the cycle' -
97
381920
3760
'Cap' - une limite. Et 'échapper au cycle' -
06:25
get away from the situation which keeps getting worse.
98
385680
3320
s'éloigner de la situation qui ne cesse de s'aggraver.
06:29
And you don't want your English to get worse,
99
389000
2280
Et vous ne voulez pas que votre anglais se détériore,
06:31
so don't forget there's a quiz on our website.
100
391280
2800
alors n'oubliez pas qu'il y a un quiz sur notre site Web.
06:34
Thank you for joining us, goodbye.
101
394080
2440
Merci de nous rejoindre, au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7