Review of 2021: BBC News Review

93,060 views ใƒป 2022-01-04

BBC Learning English


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
We're almost at the end of 2021,
0
480
2880
2021 ๅนดใ‚‚็ต‚ใ‚ใ‚Šใซ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใ„ใพใ™
00:03
so now's a good time to look back
1
3360
2160
00:05
at some of the news stories we've discussed here on BBC News Review.
2
5520
4200
ใ€‚ใ“ใ“ใง BBC News Review ใงๅ–ใ‚ŠไธŠใ’ใŸใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚น่จ˜ไบ‹ใ‚’ๆŒฏใ‚Š่ฟ”ใ‚‹่‰ฏใ„ๆฉŸไผšใงใ™ใ€‚
00:09
Hello, I'm Rob and joining me to look back on 2021 is Roy. Hello Roy.
3
9720
4880
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒญใƒ–ใงใ™ ใ€‚2021 ๅนดใฎๆŒฏใ‚Š่ฟ”ใ‚Šใซๅ‚ๅŠ ใ™ใ‚‹ใฎใฏใƒญใ‚คใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใƒญใ‚คใ€‚
00:14
Hello Rob and hello everybody.
4
14600
2440
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใƒญใƒ–ใ€ใใ—ใฆ็š†ใ•ใ‚“ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
00:17
Yes, absolutely. It's been an incredibly busy year,
5
17040
3120
ใใฎใจใŠใ‚Šใ€‚ ไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใปใฉๅฟ™ใ—ใ„ๅนด
00:20
but also it's been a very, very difficult year for many families
6
20160
4040
ใงใ—ใŸใŒใ€ไธ–็•Œไธญใฎ ๅคšใใฎๅฎถๆ—
00:24
and people around the planet, especially with the Covid pandemic,
7
24200
3840
ใ‚„ไบบใ€…ใซใจใฃใฆใ€ ็‰นใซCovidใฎใƒ‘ใƒณใƒ‡ใƒŸใƒƒใ‚ฏใซใ‚ˆใ‚Š
00:28
but 2022 โ€“ it's almost here,
8
28040
2320
ใ€้žๅธธใซๅ›ฐ้›ฃใชๅนดใงใ—ใŸใŒใ€2022ๅนดใฏใ‚‚ใ†ใ™ใใงใ™
00:30
so let's hope that next year will be a much, much better year
9
30360
3280
ใ€‚
00:33
for many people out there.
10
33640
1680
ใใ“ใซใ„ใ‚‹ๅคšใใฎไบบใ€…ใซใจใฃใฆใฏใ‚‹ใ‹ใซ่‰ฏใ„ๅนดใงใ™ใ€‚
00:35
Yeah, let's hope so.
11
35320
1040
ใˆใˆใ€ใใ†้ก˜ใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:36
But, as you say, this year we discussed things such as the Covid pandemic,
12
36360
3600
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใŒ่จ€ใ† ใ‚ˆใ†ใซใ€ไปŠๅนดใฏCovidใฎใƒ‘ใƒณใƒ‡ใƒŸใƒƒใ‚ฏใ€
00:39
we've discussed royal news, we've talked about sports and the Olympics,
13
39960
4920
็Ž‹ๅฎคใฎใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใ€ ใ‚นใƒใƒผใƒ„ใ‚„ใ‚ชใƒชใƒณใƒ”ใƒƒใ‚ฏใ€
00:44
we've talked about political stories as well
14
44880
1920
ๆ”ฟๆฒป็š„ใช่ฉฑใ€
00:46
and we've talked about drinking wine in space, haven't we?
15
46800
3840
้ฃฒ้…’ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ๅˆใฃใŸ. ๅฎ‡ๅฎ™ใงใฎใƒฏใ‚คใƒณใงใ™ใญใ€‚
00:50
Yes, we have. I've never tried it, but it does sound intriguing.
16
50640
3800
ใฏใ„ใ€็งใŸใกใฏๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚ ็งใฏใใ‚Œใ‚’่ฉฆใ—ใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ ่ˆˆๅ‘ณใ‚’ใใใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ€‚
00:54
Apparently it tastes better if you do it up in space, but who knows?
17
54440
4760
ๅฎ‡ๅฎ™ใงไฝœใฃใŸๆ–น ใŒ็พŽๅ‘ณใ—ใ„ใ‚‰ใ—ใ„ใ‘ใฉใ€ใฉใ†ใ ใ‚ใ†๏ผŸ
00:59
OK. Well, anyway, we've picked three of our most popular stories from this year
18
59200
4600
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใจใซใ‹ใใ€ ไปŠๅนดๆœ€ใ‚‚ไบบๆฐ—ใฎใ‚ใ‚‹่จ˜ไบ‹ใ‚’ 3 ใค้ธใณใพใ—ใŸ
01:03
and we're starting with some royal news.
19
63800
2560
ใ€‚ใพใšใฏ็Ž‹ๅฎคใฎใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใ‹ใ‚‰ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:06
Yes. So, this one was about an interview with Oprah Winfrey,
20
66360
4480
ใฏใ„ใ€‚ ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใฏ ใ‚ชใƒ—ใƒฉใƒปใ‚ฆใ‚ฃใƒณใƒ•ใƒชใƒผใจใฎ
01:10
and Meghan Markle spoke about her life with the British royal family
21
70840
3960
ใ‚คใƒณใ‚ฟใƒ“ใƒฅใƒผใซ้–ขใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ€ใƒกใƒผใ‚ฌใƒณใƒปใƒžใƒผใ‚ฏใƒซใฏ ่‹ฑๅ›ฝ็Ž‹ๅฎคใจใฎ็”Ÿๆดปใจใ€
01:14
and how she found it very difficult.
22
74800
2760
ใใ‚ŒใŒใ„ใ‹ใซๅ›ฐ้›ฃใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใŸ.
01:17
Now, Neil and Catherine talked about this and brought us
23
77560
3360
ใ•ใฆใ€ใƒ‹ใƒผใƒซใจใ‚ญใƒฃใ‚ตใƒชใƒณใฏใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—
01:20
the word 'bombshell'.
24
80920
2000
ใ€ใ€Œ็ˆ†ๅผพใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’็งใŸใกใซใ‚‚ใŸใ‚‰ใ—ใพใ—ใŸ.
01:22
Let's have a look at what they said:
25
82920
2600
ๅฝผใ‚‰ใŒไฝ•ใ‚’่จ€ใฃใŸใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†:
01:25
And we're now with Sky News, here in the UK โ€“ the headline:
26
85520
4520
ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใฏไปŠใ€ใ“ใ“่‹ฑๅ›ฝใฎ Sky News ใซใ„ ใพใ™ โ€“ ่ฆ‹ๅ‡บใ—:
01:39
'Bombshell' โ€“ describes a shocking event or piece of news.
27
99240
4640
'Bombshelโ€‹โ€‹l' โ€“ ่กๆ’ƒ็š„ใชๅ‡บๆฅไบ‹ ใ‚„ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—ใฆใ„ใพใ™.
01:43
Yes, it's all one word: B-O-M-B-S-H-E-L-L โ€“ 'bombshell'.
28
103880
6000
ใฏใ„ใ€ใใ‚Œใฏใ™ในใฆ 1 ใคใฎๅ˜่ชžใงใ™: B-O-M-B-S-H-E-L-L โ€“ ใ€Œ็ˆ†ๅผพใ€ใ€‚
01:49
It's a military term.
29
109880
2400
่ปไบ‹็”จ่ชžใงใ™ใ€‚
01:52
Neil, you know what a 'bomb' is, don't you?
30
112280
2480
ใƒ‹ใƒผใƒซใ€ใ‚ใชใŸใฏใ€Œ็ˆ†ๅผพใ€ใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹็Ÿฅใฃ ใฆใ„ใพใ™ใ‚ˆใญ?
01:54
Yes, a 'bomb' is a device that explodes in order to destroy things,
31
114760
5080
ใฏใ„ใ€ใ€Œ็ˆ†ๅผพใ€ใจใฏใ€
01:59
like buildings or military hardware โ€“ those type of things.
32
119840
6680
ๅปบ็‰ฉใ‚„่ปไบ‹็”จใƒใƒผใƒ‰ใ‚ฆใ‚งใ‚ขใชใฉ ใฎ็‰ฉใ‚’็ ดๅฃŠใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซ็ˆ†็™บใ™ใ‚‹่ฃ…็ฝฎใงใ™ใ€‚
02:06
Yes, and a 'bombshell' โ€“ excuse me โ€“ is the casing around the bomb so โ€“
33
126520
3800
ใฏใ„ใ€ใใ—ใฆใ€Œ็ˆ†ๅผพใ€ - ใ™ใฟใพใ›ใ‚“ - ็ˆ†ๅผพใฎๅ‘จใ‚Šใฎใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒณใ‚ฐใงใ™ -
02:10
'bomb' or 'bombshell'.
34
130320
2520
ใ€Œ็ˆ†ๅผพใ€ใพใŸใฏใ€Œ็ˆ†ๅผพใ€ใ€‚
02:12
And yes, a 'bombshell' will destroy everything.
35
132840
3680
ใใ—ใฆใ€ใฏใ„ใ€ใ€Œ็ˆ†ๅผพใ€ ใฏใ™ในใฆใ‚’็ ดๅฃŠใ—ใพใ™ใ€‚
02:16
It's a shocking, life-changing, momentous event.
36
136520
4560
ใใ‚Œใฏ่กๆ’ƒ็š„ใงใ€ไบบ็”Ÿใ‚’ๅค‰ใˆใ‚‹ใ€ ้‡ๅคงใชๅ‡บๆฅไบ‹ใงใ™ใ€‚ ใ€Œ็ˆ†ๅผพใ€ใฎๅพŒ
02:21
Nothing will be the same after a 'bombshell'
37
141080
2440
ใซๅŒใ˜ใ‚‚ใฎใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
02:23
and that's the idea behind the word in this context.
38
143520
3840
ใ€‚ใใ‚ŒใŒใ€ใ“ใฎๆ–‡่„ˆใงใฎ่จ€่‘‰ใฎ่ƒŒๅพŒใซใ‚ใ‚‹่€ƒใˆๆ–นใงใ™ใ€‚
02:27
A 'bombshell' interview is something that really shocks:
39
147360
3560
ใ€Œ็ˆ†ๅผพใ€ใ‚คใƒณใ‚ฟใƒ“ใƒฅใƒผใฏ ใ€ๆœฌๅฝ“ใซ่กๆ’ƒ
02:30
potentially very damaging โ€“ devastating even.
40
150920
4080
็š„ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ๆฝœๅœจ็š„ใซ้žๅธธใซๆๅฎณใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒ ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:35
So, a 'bombshell' is something really, really serious.
41
155000
4800
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ€Œ็ˆ†ๅผพใ€ใฏ ๆœฌๅฝ“ใซใ€ๆœฌๅฝ“ใซๆทฑๅˆปใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
02:39
And we're talking about figurative damage here.
42
159800
2560
ใใ—ใฆใ€ ใ“ใ“ใงใฏๆฏ”ๅ–ฉ็š„ใชๆๅ‚ทใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:42
We're not saying that Harry and Meghan actually used a weapon of any kind.
43
162360
4160
ใƒใƒชใƒผใจใƒกใƒผใ‚ฌใƒณใŒๅฎŸ้š›ใซไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎๆญฆๅ™จใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใŸใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ .
02:46
No, no, not unless you count words as a weapon.
44
166520
3440
ใ„ใ„ใˆใ€ใ„ใ„ใˆใ€่จ€่‘‰ใ‚’ๆญฆๅ™จใจใ—ใฆๆ•ฐใˆใชใ„้™ใ‚Šใ€ใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
02:49
Yeah, there's no actual weaponry involved here.
45
169960
3040
ใˆใˆใ€ใ“ใ“ใซใฏๅฎŸ้š›ใฎ ๆญฆๅ™จใฏๅซใพใ‚Œใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:53
Yeah. In this example, 'bombshell' is an adjective, so we talk...
46
173000
3600
ใ†ใ‚“ใ€‚ ใ“ใฎไพ‹ใงใฏใ€'bombshelโ€‹โ€‹l' ใฏๅฝขๅฎน่ฉžใชใฎใงใ€่ฉฑใ—ใพใ™...
02:56
we're talking about a 'bombshell' interview.
47
176600
2160
'bombshelโ€‹โ€‹l' ใ‚คใƒณใ‚ฟใƒ“ใƒฅใƒผใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
02:58
We can say a 'bombshell' moment; but it is also often used as a noun
48
178760
6120
ใ€Œ็ˆ†ๅผพใ€ใฎ็žฌ้–“ใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใฏใ—ใฐใ—ใฐๅ่ฉžใจใ—ใฆใ‚‚ไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใ€
03:04
and with the expression 'to drop a bombshell'.
49
184880
3000
ใ€Œ็ˆ†ๅผพใ‚’่ฝใจใ™ใ€ใจใ„ใ†่กจ็พใจใจใ‚‚ใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใพใ™.
03:07
Yes, 'to drop a bombshell'.
50
187880
1880
ใฏใ„ใ€ใ€Œ็ˆ†ๅผพใ‚’่ฝใจใ™ใ€ใ€‚
03:09
If you 'drop a bombshell', you give very important, unexpected news.
51
189760
7400
ใ€Œ็ˆ†ๅผพใ‚’่ฝใจใ™ใ€ใจใฏใ€ ้žๅธธใซ้‡่ฆใงไบˆๆƒณๅค–ใฎใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใ‚’ไผใˆใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
03:17
So, your news โ€“ if you 'drop a bombshell',
52
197160
2240
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฎใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚น โ€“ ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒใ€Œ็ˆ†ๅผพใ‚’่ฝใจใ™ใ€ใชใ‚‰ใ€
03:19
you're giving shocking and surprising news at the same time.
53
199400
3880
ใ‚ใชใŸใฏ่กๆ’ƒ็š„ ใง้ฉšใในใใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใ‚’ๅŒๆ™‚ใซไผใˆใฆใ„ใ‚‹.
03:23
So, for example, if your family have always expected
54
203280
3280
ใŸใจใˆใฐ ใ€ใ‚ใชใŸใฎๅฎถๆ—ใŒใ‚ใชใŸใŒๅคงๅญฆใซ่กŒใใ“ใจใ‚’ๅธธใซๆœŸๅพ…ใ—ใฆใ„ใŸใจใ—
03:26
you maybe to go to university.
55
206560
2080
ใพใ™ใ€‚
03:28
You've always said you're going to go to university
56
208640
2480
ใ‚ใชใŸใฏใ„ใคใ‚‚
03:31
and then the day before you're supposed to go to university,
57
211120
3360
ๅคงๅญฆใซ่กŒใใจ่จ€ใฃใฆใ„ใŸใฎใซใ€ๅคงๅญฆใซ่กŒใใฏใšใ ใฃใŸๅ‰ๆ—ฅใซ
03:34
you say, 'Actually... I'm not going.'
58
214480
3000
ใ€ใ€ŒๅฎŸใฏ... ็งใฏ่กŒใใพใ›ใ‚“ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
03:37
That would be โ€“ you would be 'dropping a bombshell'
59
217480
3880
ใคใพใ‚Šใ€ ใ‚ใชใŸใฏใ€Œ็ˆ†ๅผพใ‚’ๆŠ•ไธ‹ใ™ใ‚‹ใ€
03:41
or you'd be giving some 'bombshell' news.
60
221360
3560
ใ‹ใ€ใ€Œ็ˆ†ๅผพใ€ใฎใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใ‚’ไผใˆใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:44
Yeah. And the degree to which this news is shocking is of course relative.
61
224920
5400
ใ†ใ‚“ใ€‚ ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ“ใฎใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚น ใฎ่กๆ’ƒใฎ็จ‹ๅบฆใฏ็›ธๅฏพ็š„ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
03:50
You know, it might be very important to an individual,
62
230320
2800
ใ”ๅญ˜็Ÿฅใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ๅ€‹ไบบใซใจใฃใฆใฏ้žๅธธใซ้‡่ฆใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒ
03:53
but not important on an international scale.
63
233120
2240
ใ€ๅ›ฝ้š›็š„ใช่ฆๆจกใงใฏ้‡่ฆใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“.
03:55
Yes, of course. Yeah.
64
235360
1160
ใฏใ„ใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚
03:56
You don't have to be leaving a royal family to 'drop a bombshell'.
65
236520
3000
ใ€Œ็ˆ†ๅผพใ‚’ๆŠ•ไธ‹ใ™ใ‚‹ใ€ใŸใ‚ใซ็Ž‹ๅฎคใ‚’้›ขใ‚Œใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:59
It's literally what's important to you and the person
66
239520
2720
ใใ‚Œใฏๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Š ใ€ใ‚ใชใŸ
04:02
that you're giving this news to.
67
242240
2680
ใจใ‚ใชใŸใŒใ“ใฎใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใ‚’ไผใˆใฆใ„ใ‚‹็›ธๆ‰‹ใซใจใฃใฆไฝ•ใŒ้‡่ฆใ‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
04:04
OK. Well, let's get a summary:
68
244920
2520
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใงใฏใ€่ฆ็ด„ใ—ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
04:15
So, that was the word 'bombshell'.
69
255280
4160
ใคใพใ‚Šใ€ใใ‚Œใฏใ€Œ็ˆ†ๅผพใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใงใ—ใŸใ€‚
04:19
Yes, and if you want to test yourself on that piece of vocabulary,
70
259440
3400
ใฏใ„ใ€ ใใฎ่ชžๅฝ™ใ€
04:22
or any of the other vocabulary we talk about today,
71
262840
2840
ใพใŸใฏไปŠๆ—ฅใŠ่ฉฑใ—ใ™ใ‚‹ไป–ใฎ่ชžๅฝ™ใฎใ„ใšใ‚Œใ‹ใง่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’ใƒ†ใ‚นใƒˆ
04:25
all you need to do is head to our website
72
265680
2120
ใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏ ใ€็งใŸใกใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆ
04:27
bbclearningenglish.com to take a quiz.
73
267800
3560
bbclearningenglish.com ใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚น ใ—ใฆใ‚ฏใ‚คใ‚บใ‚’ๅ—ใ‘ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™.
04:31
OK. And you can learn more about that story, about Meghan and Harry,
74
271360
4280
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใใ—ใฆ ใ€ใƒกใƒผใ‚ฌใƒณใจใƒใƒชใƒผใซใคใ„ใฆใ€ใใฎ่ฉฑใซใคใ„ใฆ
04:35
and learn more vocabulary as well.
75
275640
2280
ใ‚‚ใฃใจๅญฆใณใ€ใ‚ˆใ‚Šๅคšใใฎ่ชžๅฝ™ใ‚‚ๅญฆใถใ“ใจใŒใงใใพใ™.
04:37
So, how can people do that, Roy?
76
277920
1920
ใงใฏใ€ใฉใ†ใ™ใ‚Œใฐใใ‚ŒใŒใงใใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€ใƒญใ‚ค?
04:39
All you need to do is click the link in the description.
77
279840
4000
่ชฌๆ˜Žใฎใƒชใƒณใ‚ฏใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
04:43
Just down below.
78
283840
2240
ใ™ใไธ‹ใ€‚
04:46
Next โ€“ no surprises,
79
286080
1680
ๆฌกใซใ€้ฉšใใ“ใจใง
04:47
but we've been talking about climate change this year
80
287760
3000
ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒ ใ€ไปŠๅนดใฏๆฐ—ๅ€™ๅค‰ๅ‹•ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ๅˆใฃ
04:50
and we had a story, back in August, that we talked about.
81
290760
3480
ใฆใใพใ—ใŸ .8ๆœˆใซ่ฉฑใ—ใŸ่ฉฑใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸ.
04:54
What was it exactly, Roy?
82
294240
2640
ๆญฃ็ขบใซใฏไฝ•ใ ใฃใŸใฎใ€ใƒญใ‚ค๏ผŸ
04:56
OK. So, this story was called
83
296880
2200
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ๅ›ฝ้€ฃใฎๅ ฑๅ‘Šใซใ‚ˆใ‚‹ใจใ€ใ“ใฎ่ฉฑใฏ
04:59
'Climate Crisis: Last Chance for Humanity'
84
299080
3480
ใ€Œๆฐ—ๅ€™ๅฑๆฉŸ๏ผš ไบบ้กžใซใจใฃใฆใฎๆœ€ๅพŒใฎใƒใƒฃใƒณใ‚นใ€
05:02
and it was basically the fact that human activity
85
302560
2920
ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ€ๅŸบๆœฌ็š„ใซใฏ ไบบ้–“ใฎๆดปๅ‹•
05:05
is causing unprecedented and irreversible changes to the planet,
86
305480
4480
ใŒ ๅœฐ็ƒใซๅ‰ไพ‹ใฎใชใ„ไธๅฏ้€†็š„ใชๅค‰ๅŒ–ใ‚’ๅผ•ใ่ตทใ“ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ไบ‹ๅฎŸ
05:09
according to a UN report.
87
309960
3000
ใงใ—ใŸ.
05:12
And Catherine and Tom talked about this
88
312960
2280
ใ‚ญใƒฃใ‚ตใƒชใƒณ ใจใƒˆใƒ ใฏใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—
05:15
and brought us the phrase 'a wake-up call'.
89
315240
2960
ใ€ใ€Œใƒขใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐใ‚ณใƒผใƒซใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’็งใŸใกใซใ‚‚ใŸใ‚‰ใ—ใพใ—ใŸ.
05:18
Let's have a look at what they said:
90
318200
2360
ๅฝผใ‚‰ใŒ่จ€ใฃใŸใ“ใจใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†:
05:20
We're here with the BBC News and the headline:
91
320560
3600
็งใŸใกใฏ BBC ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใจ่ฆ‹ๅ‡บใ—ใงใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ :
05:29
'A wake-up call' โ€“ a shocking event which can cause changes
92
329040
4360
ใ€Œใƒขใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐใ‚ณใƒผใƒซใ€ โ€“ ่กŒๅ‹•ใ‚„ๆ…‹ๅบฆใฎ ๅค‰ๅŒ–ใ‚’ๅผ•ใ่ตทใ“ใ™ๅฏ่ƒฝๆ€งใฎใ‚ใ‚‹่กๆ’ƒ็š„ใชๅ‡บๆฅไบ‹
05:33
in behaviour or attitude.
93
333400
2320
.
05:35
Catherine, over to you.
94
335720
2000
ใ‚ญใƒฃใ‚ตใƒชใƒณใ€ใ‚ใชใŸใซใ€‚
05:37
Yes. Now, we start with 'a'.
95
337720
2440
ใฏใ„ใ€‚ ใใ‚Œใงใฏใ€ใ€Œaใ€ใ‹ใ‚‰ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
05:40
Then the second word: 'wake' โ€“ W-A-K-E.
96
340160
3720
ๆฌกใซใ€2 ็•ช็›ฎใฎๅ˜่ชž ใ€Œwakeใ€ โ€“ W-A-K-E ใงใ™ใ€‚
05:43
Third word is 'up' โ€“ U-P โ€“
97
343880
2280
3 ็•ช็›ฎใฎๅ˜่ชžใฏ 'up' (U-P) ใงใ™
05:46
but those two words, 'wake' and 'up',
98
346160
2360
ใŒใ€'wake' ใจ 'up' ใจใ„ใ† 2 ใคใฎๅ˜่ชž
05:48
are joined with a hyphen when you write them.
99
348520
2560
ใ‚’ใƒใ‚คใƒ•ใƒณใงใคใชใ„ใง ๆ›ธใใพใ™ใ€‚
05:51
And the final word is 'call' โ€“ C-A-L-L.
100
351080
3280
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใฎ่จ€่‘‰ใฏใ€Œcallใ€ใงใ™ โ€“ C-A-L-L.
05:54
So, you have 'a wake-up call'.
101
354360
2400
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏใ€Œใƒขใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐใ‚ณใƒผใƒซใ€ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:56
Now, Tom, I'm sure you've had 'a wake-up call' in a hotel,
102
356760
3440
ใ•ใฆใ€ใƒˆใƒ ใ€ใ‚ใชใŸใฏไบบ็”Ÿ ใฎใ‚ใ‚‹ๆ™‚็‚นใงใ€ใƒ›ใƒ†ใƒซใงใ€Œใƒขใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐใ‚ณใƒผใƒซใ€ใ‚’ๅ—ใ‘ใŸ
06:00
haven't you, at some point in your life?
103
360200
2240
ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‚ˆใญ?
06:02
I have, yeah. 'A wake-up call' in a hotel
104
362440
2760
ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใƒ›ใƒ†ใƒซใงใฎใ€Œใƒขใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐ ใ‚ณใƒผใƒซใ€ใจ
06:05
is when someone gives you a phone call to wake you up,
105
365200
3480
ใฏใ€่ชฐใ‹ใŒใ‚ใชใŸ ใ‚’่ตทใ“ใ—ใฆใใ‚Œใ‚‹ใ€ใพใŸใฏ็œ ใ‚‰ใ›ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซ้›ป่ฉฑใ‚’ใ‹ใ‘ใ‚‹ใ“ใจใงใ™
06:08
or stop you from sleeping.
106
368680
1920
ใ€‚
06:10
Yeah, so there's a bit of a shock, isn't it, when you're lying...
107
370600
2200
ใˆใˆใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸใ‚ทใƒงใƒƒใ‚ฏ ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใญใ€ๅ˜˜ใ‚’ใคใ„ใฆใ„ใ‚‹ๆ™‚...้›ป่ฉฑใŒ้ณดใฃ
06:12
you wake up in a strange bed with the phone ringing and you're, like:
108
372800
2920
ใฆใ„ใ‚‹่ฆ‹็Ÿฅใ‚‰ใฌใƒ™ใƒƒใƒ‰ใง็›ฎใ‚’่ฆšใพใ™ใจ ใ€
06:15
'Where am I? What's happening?'
109
375720
1400
ใ€Œ็งใฏใฉใ“ใซใ„ใ‚‹ใฎ๏ผŸ ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ'
06:17
It, sort of, makes you jump a bit, doesn't it?
110
377120
2520
ใใ‚Œใฏใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ€ใ‚ใชใŸใ‚’ๅฐ‘ใ—ใ‚ธใƒฃใƒณใƒ—ใ•ใ›ใพใ™ ใ‚ˆใญ๏ผŸ
06:19
It's... it's alarming, yeah, and you could say it causes 'alarm', yeah.
111
379640
5000
ใใ‚Œใฏ... ใใ‚Œใฏๆ†‚ๆ…ฎใ™ในใใ“ใจใงใ™ใ€ใˆใˆใ€ใใ—ใฆใ‚ใชใŸ ใฏใใ‚ŒใŒใ€Œ่ญฆๅ ฑใ€ใ‚’ๅผ•ใ่ตทใ“ใ™ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€ใˆใˆใ€‚
06:24
Yes, which is why we call it an 'alarm call' sometimes.
112
384640
2480
ใฏใ„ใ€ใ“ใ‚ŒใŒ ใ€Œใ‚ขใƒฉใƒผใƒ  ใ‚ณใƒผใƒซใ€ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹็†็”ฑใงใ™ใ€‚
06:27
So, that's the kind of idea of 'a wake-up call' originally.
113
387120
3440
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใใ‚Œใฏ ใ‚‚ใจใ‚‚ใจใ€Œใƒขใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐใ‚ณใƒผใƒซใ€ใฎไธ€็จฎใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใงใ™.
06:30
Now, in this context, we're not talking about hotels
114
390560
3200
ใ•ใฆใ€ใ“ใฎๆ–‡่„ˆใง ใฏใ€็งใŸใกใฏใƒ›ใƒ†ใƒซใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใฏใชใใ€ๆœ่ตทใใ•ใ›ใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใฏใชใ
06:33
and making you wake up in the morning,
115
393760
1800
06:35
but we are talking about a shock:
116
395560
2760
ใ€ใ‚ทใƒงใƒƒใ‚ฏใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎ
06:38
something that, kind of, jolts you into reality
117
398320
3720
ใงใ™ใ€‚ใ‚ใ‚‹็จฎใ€ ใ‚ใชใŸใ‚’็พๅฎŸใซๅผ•ใ่พผใฟใ€
06:42
and makes you pay attention and take action.
118
402040
3800
ๆณจๆ„ ใ‚’ๆ‰•ใ„ใ€่กŒๅ‹•ใ‚’่ตทใ“ใ•ใ›ใ‚‹ไฝ•ใ‹ใงใ™ใ€‚
06:45
OK. So, we're talking about 'wake-up call' again
119
405840
2200
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๆฐ—ๅ€™ๅค‰ๅ‹•ใจใ„ใ†ๆทฑๅˆปใช็ŠถๆณใซใŠใ„ใฆใ€ๅ†ใณใ€Œ่ญฆ้˜ใ€ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™
06:48
in this serious context of climate change.
120
408040
2720
ใ€‚ ใ‚ˆใ‚Šๆ—ฅๅธธ็š„ใชๆ–‡่„ˆใง
06:50
Could you give us an example of when we can use 'wake-up call'
121
410760
2800
ใ€Œใƒขใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐใ‚ณใƒผใƒซใ€ใ‚’ไฝฟ็”จใงใใ‚‹ๅ ดๅˆใฎไพ‹ใ‚’ๆŒ™ใ’ใฆใ„ใŸใ ใ‘
06:53
in a more everyday context?
122
413560
2440
ใพใ™ใ‹?
06:56
Yes. Well, if you think about those lazy students, Tom.
123
416000
2840
ใฏใ„ใ€‚ ๆ€ ๆƒฐใช็”Ÿๅพ’ใŸใกใฎใ“ใจใ‚’่€ƒใˆใ‚Œใฐใ€ใƒˆใƒ ใ€‚
06:58
I'm sure you weren't one but, you know, there's always that time
124
418840
3240
ใ‚ใชใŸใฏใใ†ใงใฏใชใ‹ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ ใปใ‚‰ใ€
07:02
at university when you get fed up of working really hard
125
422080
3400
ๅคงๅญฆใงไธ€็”Ÿๆ‡ธๅ‘ฝๅƒใใ“ใจใซใ†ใ‚“ใ–ใ‚Šใ—ใฆใ€ๆˆ็ธพใŒๅฐ‘ใ—่ฝใกใฆใ—ใพใ†ๆ™‚ใŒใ„ใคใ‚‚
07:05
and the grades slip a bit and there's...
126
425480
2400
ใ‚ใ‚Šใพใ™...
07:07
Yeah, I heard... I heard about that time.
127
427880
1760
ใˆใˆใ€่žใ„ใŸ... ่žใ„ใŸ ใใฎๆ™‚ใ€‚
07:09
Never happened to me obviously.
128
429640
1560
ๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซ็งใซ่ตทใ“ใฃใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:11
Yes... I'm sure, I'm sure.
129
431200
1320
ใ†ใ‚“โ€ฆใใฃใจใ€ใใฃใจใ€‚
07:12
And then one day you get a grade, which is really quite low.
130
432520
4920
ใใ—ใฆใ‚ใ‚‹ๆ—ฅใ€ๆˆ็ธพใŒไธŠใŒใ‚Šใพใ™ใŒใ€ ใใ‚Œใฏ้žๅธธใซไฝŽใ„ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
07:17
It's a D, maybe an E even,
131
437440
2520
ใใ‚Œใฏ D ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ—ใ€E ใงใ•ใˆใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›
07:19
and you go: 'Oh no... Right, party time's over.
132
439960
3640
ใ‚“ใ€‚
07:23
I'm going to have to start working
133
443600
2120
07:25
because if I don't, I'm going to fail this course.'
134
445720
3160
ใใ†ใ—ใชใ„ใจ ใ€ใ“ใฎใ‚ณใƒผใ‚นใซๅคฑๆ•—ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
07:28
So, that bad grade โ€“ that D or that E โ€“
135
448880
3320
ใคใพใ‚Šใ€ๆ‚ชใ„ๆˆ็ธพ โ€“ D ใพใŸใฏ E โ€“
07:32
was 'a wake-up call' because it makes you get back to reality, work harder.
136
452200
5560
ใฏใ€Œใƒขใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐ ใ‚ณใƒผใƒซใ€ใงใ—ใŸใ€‚ใชใœใชใ‚‰ใ€ใใ‚Œใซใ‚ˆใฃใฆ ็พๅฎŸใซๆˆปใฃใฆใ€ใ‚ˆใ‚Šไธ€็”Ÿๆ‡ธๅ‘ฝๅƒใใ‚ˆใ†ใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
07:37
So, a serious warning that makes you change your behaviour
137
457760
3680
ใใ“ใงใ€่กŒๅ‹•ใ‚’ๆ”นใ‚ใ•ใ›ใ‚‹้‡ๅคงใช่ญฆๅ‘Š
07:41
is 'a wake-up call'.
138
461440
1800
ใŒใ€Œใƒขใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐใ‚ณใƒผใƒซใ€ใงใ™ใ€‚
07:43
So, low grades are 'a wake-up call' to lazy students and of course...
139
463240
4040
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๆˆ็ธพใŒๆ‚ชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจ ใฏๆ€ ๆƒฐใชๅญฆ็”Ÿใธใฎใ€Œ็›ฎ่ฆšใพใ—ใ€ใงใ‚ใ‚Šใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“...
07:47
Should be!
140
467280
1160
ใฏใšใงใ™!
07:48
...and of course, anyone watching this is taking ownership of their education
141
468440
3720
...ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ“ใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ไบบ ใฏ่‡ชๅˆ†ใฎๆ•™่‚ฒใฎๆ‰€ๆœ‰ๆจฉใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹
07:52
and will not need that 'wake-up call'. Great.
142
472160
3080
ใฎใง ใ€ใใฎใ€Œใƒขใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐ ใ‚ณใƒผใƒซใ€ใฏๅฟ…่ฆใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅ‰ๅคงใชใ€‚
07:55
Let's have our summary slide please:
143
475240
3360
่ฆ็ด„ใฎใ‚นใƒฉใ‚คใƒ‰ใ‚’ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™:
08:06
So, that was 'a wake-up call'
144
486480
2480
ใงใฏใ€ใ“ใ‚Œใฏใ€Œใƒขใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐ ใ‚ณใƒผใƒซใ€ใงใ—ใŸใ€‚
08:08
and you can watch that full report
145
488960
1760
ใใฎๅฎŒๅ…จใชใƒฌใƒใƒผใƒˆใ‚’่ฆ‹ใฆใ€ใฉใ“ใ‹ใซ่กŒใฃใฆใใฎไธป้กŒ
08:10
and learn more vocabulary about that subject by going somewhere,
146
490720
4440
ใซ้–ขใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ‚Šๅคšใใฎ่ชžๅฝ™ใ‚’ๅญฆใถใ“ใจใŒใงใใพใ™ใŒ
08:15
but where do people go, Roy?
147
495160
1880
ใ€ใƒญใ‚คใ€ไบบใ€…ใฏใฉใ“ใซ่กŒใใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
08:17
All you need to do is click the link in the description below.
148
497040
4000
ไปฅไธ‹ใฎ่ชฌๆ˜Žใฎใƒชใƒณใ‚ฏใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ ใ€‚
08:21
Down below. Thank you.
149
501040
2640
ไธ‹ๆ–นใซใ€‚ ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
08:23
Next, we had some big news in September.
150
503680
3560
ๆฌกใซใ€9 ๆœˆใซๅคงใใชใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใŒใ‚ใ‚Š ใพใ—ใŸใ€‚
08:27
What was it, Roy?
151
507240
1360
ใฉใ†ใ—ใŸใฎใƒญใ‚ค๏ผŸ
08:28
Yes, we had a story that ABBA, the pop superstars of the 1970s,
152
508600
5720
ใฏใ„ใ€ 1970 ๅนดไปฃใฎใƒใƒƒใƒ—ใ‚นใฎใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใ‚นใ‚ฟใƒผใงใ‚ใ‚‹ ABBA
08:34
were planning a new album and a digital tour.
153
514320
4640
ใŒๆ–ฐใ—ใ„ใ‚ขใƒซใƒใƒ  ใจใƒ‡ใ‚ธใ‚ฟใƒซ ใƒ„ใ‚ขใƒผใ‚’่จˆ็”ปใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†่ฉฑใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
08:38
Yeah, exciting news โ€“ well, for ABBA fans at least.
154
518960
3360
ใˆใˆใ€ใ‚จใ‚ญใ‚ตใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใชใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚น ใงใ™ใ€‚ใพใ‚ใ€ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚ ABBA ใƒ•ใ‚กใƒณใซใจใฃใฆใฏใ€‚
08:42
And you and Neil discussed this and brought us the phrase 'damp squib'.
155
522320
5680
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใจใƒ‹ใƒผใƒซใฏใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ๅˆใ„ ใ€ใ€ŒๆนฟใฃใŸใ‚นใ‚ฏใ‚คใƒ–ใ€ใจใ„ใ†ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’็งใŸใกใซใ‚‚ใŸใ‚‰ใ—ใพใ—ใŸ.
08:48
So, let's hear what you said:
156
528000
2840
ใใ‚Œใงใฏใ€ใ‚ใชใŸใฎ่จ€่‘‰ใ‚’่žใ„ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†
08:50
OK. Our next headline comes from the UK,
157
530840
2560
ใ€‚ ๆฌกใฎ่ฆ‹ๅ‡บใ— ใฏใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎ Telegraph ใ‹ใ‚‰ใฎใ‚‚ใฎใงใ€ๆฌกใฎ
08:53
from the Telegraph, and it reads:
158
533400
2880
ใ‚ˆใ†ใซๆ›ธใ‹
09:01
'Damp squib' โ€“ something less impressive than expected.
159
541880
4200
ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
09:06
Yeah. So, this is a very British expression and it's two words.
160
546080
5760
ใ†ใ‚“ใ€‚ ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใฏ้žๅธธใซ่‹ฑๅ›ฝ ็š„ใช่กจ็พใงใ€2 ใคใฎๅ˜่ชžใงใ™ใ€‚
09:11
The first word is 'damp' โ€“ D-A-M-P.
161
551840
3480
ๆœ€ๅˆใฎๅ˜่ชžใฏใ€ŒๆนฟใฃใŸใ€- D-A-M-P ใงใ™ใ€‚
09:15
The second word is 'squib', spelt S-Q-U-I-B โ€“
162
555320
5440
2 ็•ช็›ฎใฎๅ˜่ชžใฏ 'squib' ใงใ€ ็ถดใ‚Šใฏ S-Q-U-I-B
09:20
very important that 'b' there.
163
560760
1680
ใงใ™ใ€‚ใใ“ใซใ‚ใ‚‹ 'b' ใฏ้žๅธธใซ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
09:22
And what it means โ€“ it describes something. It's a noun...
164
562440
2760
ใใ—ใฆใใ‚ŒใŒไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ‹ โ€“ ใใ‚Œใฏไฝ•ใ‹ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏๅ่ฉžใงใ™
09:25
a noun phrase and it describes something that is...
165
565200
3080
... ๅ่ฉžๅฅใงใ‚ใ‚Šใ€ ไฝ•ใ‹ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—ใฆใ„ใพใ™... ใใ‚Œใฏ...
09:28
it's... it's less than it was expected.
166
568280
2080
ไบˆๆƒณใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๅฐ‘ใชใ„ใงใ™ใ€‚
09:30
So, you had high expectations and it didn't reach those expectations.
167
570360
5320
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใฏ้ซ˜ใ„ๆœŸๅพ…ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใŒใ€ ใใ‚Œใ‚‰ใฎๆœŸๅพ…ใซ้”ใ—ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ.
09:35
Yeah. Now, this is a bit of a strange expression because
168
575680
4000
ใ†ใ‚“ใ€‚ ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ ใกใ‚‡ใฃใจๅค‰ใ‚ใฃใŸ่กจ็พใงใ™ใŒใ€
09:39
most people will understand the first part, 'damp', meaning slightly wet
169
579680
4520
ใปใจใ‚“ใฉใฎไบบใฏๆœ€ๅˆใฎ ้ƒจๅˆ†ใ€Œdampใ€ใŒๅฐ‘ใ—ๆฟกใ‚Œ
09:44
and we can see how that can be... have a, sort of, negative meaning,
170
584200
3680
ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ใใ‚ŒใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซใงใใ‚‹ใ‹ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ ...ไธ€็จฎใฎๅฆๅฎš็š„ใชๆ„ๅ‘ณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใŒใ€
09:47
but 'squib' โ€“ what is a 'squib', Roy?
171
587880
3040
ใ€Œใ‚นใ‚ฏใ‚คใƒ–ใ€ โ€“ ใ€Œใ‚นใ‚ฏใ‚คใƒ–ใ€ใจใฏไฝ•ใงใ™ใ‹ใ€ใƒญใ‚ค?
09:50
In the past, a 'squib' was used to refer to a small firework.
172
590920
5720
ไปฅๅ‰ใฏใ€ใ€Œใ‚นใ‚ฏใ‚คใƒ–ใ€ใฏ ๅฐใ•ใช่Šฑ็ซใ‚’ๆŒ‡ใ™ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
09:56
So, this is going to give an idea.
173
596640
1360
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใ‚Œใฏใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
09:58
So, you're right โ€“ that 'damp' word which is obviously still in use:
174
598000
3280
ใใฎ้€šใ‚Šใ€ๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซใพใ ไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ€ŒๆนฟใฃใŸใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰
10:01
it means wet.
175
601280
1360
ใฏใ€ๆฟกใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
10:02
And the firework... if a wet firework...
176
602640
2560
ใใ—ใฆ่Šฑ็ซใฏโ€ฆ ๆฟกใ‚ŒใŸ่Šฑ็ซใชใ‚‰โ€ฆ
10:05
if a firework is wet, it doesn't really...
177
605200
3920
่Šฑ็ซใŒๆฟกใ‚ŒใŸใ‚‰ โ€ฆ
10:09
it doesn't really work. Fireworks are best when they're dry.
178
609120
3280
ไธŠๆ‰‹ใใ„ใ‹ใชใ„ใ€‚ ่Šฑ็ซใฏไนพใ„ใŸใจใใซๆœ€้ซ˜ใงใ™ใ€‚
10:12
So, this is what many people believe is the origin of this expression:
179
612400
3880
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใ‚ŒใŒใ“ใฎ่กจ็พใฎ่ตทๆบใงใ‚ใ‚‹ใจๅคšใใฎไบบใŒไฟกใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจ ใงใ™
10:16
just a wet firework that didn't... didn't go off.
180
616280
3800
ใ€‚
10:20
Yeah. And as we know, fireworks are exciting.
181
620080
2320
ใ†ใ‚“ใ€‚ ใ”ๅญ˜็Ÿฅใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ ่Šฑ็ซใฏใ‚จใ‚ญใ‚ตใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใงใ™ใ€‚
10:22
There's some expectation around how they are going to make you feel.
182
622400
4320
ๅฝผใ‚‰ใŒใ‚ใชใŸใ‚’ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใ•ใ›ใ‚‹ใ‹ใซใคใ„ใฆใ€ใ‚ใ‚‹็จ‹ๅบฆใฎๆœŸๅพ…ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
10:26
You're going to be excited and full of joy.
183
626720
2600
ใ‚ใชใŸใฏ่ˆˆๅฅฎ ใ—ใ€ๅ–œใณใซๆบ€ใกใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
10:29
If it's 'damp', that excitement is gone and that's the key to this meaning.
184
629320
5680
ใใ‚ŒใŒใ€Œๆนฟใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€ๅ ดๅˆใ€ใใฎ่ˆˆๅฅฎใฏใชใ ใชใ‚Šใ€ใใ‚ŒใŒใ“ใฎๆ„ๅ‘ณใฎ้ตใงใ™.
10:35
It is. So... And we use it quite commonly,
185
635000
2960
ใงใ™ใ€‚ ใ ใ‹ใ‚‰... ใใ—ใฆใ€
10:37
as I say, in British English informally โ€“
186
637960
2200
็งใŒ่จ€ใ†ใ‚ˆใ†ใซใ€็งใŸใกใฏใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚น่‹ฑ่ชžใง้žๅ…ฌๅผใซใใ‚Œใ‚’้žๅธธใซไธ€่ˆฌ็š„ใซไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใพใ™-
10:40
to say something is a disappointment.
187
640160
2280
ไฝ•ใ‹ใ‚’่จ€ใ†ใ“ใจใฏๅคฑๆœ›ใงใ™.
10:42
So, maybe you go to a restaurant and the food isn't very good
188
642440
3920
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใซ่กŒใฃ ใฆใ€้ฃŸใน็‰ฉใŒใ‚ใพใ‚Š่‰ฏใใชใใฆ
10:46
and you say: 'Humph, that restaurant was a bit of a damp squib.'
189
646360
3000
ใ€ใ€Œใƒ•ใƒณใ€ใใฎใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณ ใฏใกใ‚‡ใฃใจๆนฟใฃใŸใ‚นใ‚ฏใ‚คใƒ–ใ ใฃใŸใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:49
Or a party โ€“ a terrible, terrible party.
190
649360
2960
ใพใŸใฏใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผโ€“ใฒใฉใ„ใ€ ใฒใฉใ„ใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใ€‚
10:52
Can you think of an example of a 'damp squib'?
191
652320
4040
ใ€ŒๆนฟใฃใŸใ‚นใ‚ฏใ‚คใƒ–ใ€ใฎไพ‹ใ‚’ๆ€ใ„ใคใใพใ™ใ‹?
10:56
Well, Roy, I know... you know,
192
656360
1520
ใˆใˆใจใ€ใƒญใ‚คใ€ใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™...
10:57
I don't want to upset you here, because I know you organised it,
193
657880
2720
ใปใ‚‰ใ€ใ“ใ“ใงใ‚ใชใŸใ‚’ๆ€’ใ‚‰ใ›ใŸใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“. ใ‚ใชใŸใŒไผ็”ปใ—ใŸใ“ใจใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใง
11:00
but last year's Learning English Christmas party...
194
660600
3720
.
11:04
Well, the Christmas party's usually quite good fun, but this year,
195
664320
3520
11:07
or last year, because we couldn't get together because of Covid,
196
667840
3400
ไปŠๅนดใ€ใพใŸใฏๆ˜จๅนด ใฏใ€Covid ใฎใ›ใ„ใง้›†ใพใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ€ใ‚ชใƒณใƒฉใ‚คใƒณ
11:11
we had to do it virtually and I'm afraid to say
197
671240
3400
ใง่กŒใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›
11:14
it was a 'damp squib', Roy.
198
674640
2120
ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
11:16
Yeah. Yeah, I agree. It was a...
199
676760
2200
ใ†ใ‚“ใ€‚ ใˆใˆใ€ๅŒๆ„ใ—ใพใ™ใ€‚
11:18
it was a bit of a let-down โ€“ not as good as expectations,
200
678960
2440
ใกใ‚‡ใฃใจใŒใฃใ‹ใ‚Šใ— ใพใ—ใŸใ€‚ๆœŸๅพ…ใปใฉใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ
11:21
but we made the best of a bad situation.
201
681400
2720
ใŒใ€ๆ‚ชใ„็Šถๆณใ‚’ๆœ€ๅคง้™ใซๆดป็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ—ใŸใ€‚
11:24
But you can say, yeah, it was a bit of a 'damp squib',
202
684120
1840
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใˆใˆใ€ ใใ‚Œใฏๅฐ‘ใ—ใ€ŒๆนฟใฃใŸใ‚นใ‚ฏใ‚คใƒ–ใ€ใ ใฃใŸใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
11:25
because the year before everybody was together and hopefully again โ€“
203
685960
3800
ใชใœใชใ‚‰ใ€ไธ€ๆ˜จๅนด ใฏใฟใ‚“ใชใŒไธ€็ท’ใ ใฃใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ใงใใ‚ŒใฐใพใŸๆˆปใฃ
11:29
I have another opportunity this year,
204
689760
2320
ใฆใใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ไปŠๅนดใฏๅˆฅใฎๆฉŸไผšใŒใ‚ใ‚‹
11:32
so hopefully my reputation this time will remain intact.
205
692080
5520
ใฎใงใ€ ไปŠๅ›žใฎ่ฉ•ๅˆคใŒๆใชใ‚ใ‚Œใชใ„ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:37
Ah... nice use of the word from that previous headline.
206
697600
2680
ใ‚ใ‚... ๅ‰ใฎ่ฆ‹ๅ‡บใ—ใฎ่จ€่‘‰ใฎใ„ใ„ไฝฟใ„ๆ–นใ€‚
11:40
One other thing to point out about this expression 'damp squib':
207
700280
4320
ใ“ใฎใ€ŒๆนฟใฃใŸใ‚นใ‚ฏใ‚คใƒ–ใ€ใจใ„ใ†่กจ็พใซใคใ„ใฆๆŒ‡ๆ‘˜ใ—ใฆ
11:44
a lot of people get confused
208
704600
1920
ใŠใในใใ‚‚ใ† 1 ใคใฎ็‚น
11:46
because the word 'squib' is not used in modern English very often
209
706520
4960
ใฏใ€ใ€Œใ‚นใ‚ฏใ‚คใƒ–ใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ ใฏ็พไปฃ่‹ฑ่ชžใงใฏใ‚ใพใ‚Šไฝฟ็”จใ•ใ‚ŒใฆใŠใ‚‰ใšใ€
11:51
and they think it's 'squid'. What's a 'squid', Roy?
210
711480
4440
ใ€Œใ‚คใ‚ซใ€ใงใ‚ใ‚‹ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ๅคšใใฎไบบใŒๆททไนฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ใ€Œใ‚คใ‚ซใ€ใจใฏไฝ•ใงใ™ใ‹ใ€ใƒญใ‚ค๏ผŸ
11:55
OK. So, yeah, this is absolutely true.
211
715920
2200
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใˆใˆใ€ใ“ใ‚Œใฏ็ตถๅฏพใซ็œŸๅฎŸใงใ™ใ€‚
11:58
Both native speakers of English and non-native speakers
212
718120
2720
่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ– ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใจ้žใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ– ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฎไธกๆ–น
12:00
regularly get this wrong: they say 'damp squid'.
213
720840
3320
ใŒใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ใ‚ˆใ้–“้•ใˆใพใ™ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฏใ€ŒๆนฟใฃใŸใ‚คใ‚ซใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
12:04
A 'squid' is an animal that lives under the water
214
724160
2920
ใ€Œใ‚คใ‚ซใ€ใฏๆฐดไธญใซไฝใ‚€ๅ‹•็‰ฉใง
12:07
and it's kind of like an octopus,
215
727080
2280
ใ€ใ‚ฟใ‚ณ
12:09
and it makes sense because a 'squid' would be damp,
216
729360
2880
ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎ ใงใ™ใ€‚ใ€Œใ‚คใ‚ซใ€ใฏๆนฟใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงๆ„ๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€
12:12
but that's not the expression.
217
732240
1680
ใใ‚Œใฏ่กจ็พใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
12:13
We say 'damp squib' with a 'b'.
218
733920
3440
'b' ใ‚’ไป˜ใ‘ใฆ 'damp squib' ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
12:17
OK. Let's get a summary:
219
737360
2240
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ่ฆ็ด„ใ—ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†:
12:26
'Damp squib' โ€“ a great phrase,
220
746840
1880
ใ€ŒDamp squibใ€ โ€“ ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ™
12:28
but hopefully one that doesn't describe your year,
221
748720
2320
ใŒใ€ใ†ใพใใ„ใ‘ใฐ ใ€ใ‚ใชใŸใฎๅนดใ‚„ๅฎŸ้š›ใซใ“ใฎใƒ—ใƒญใ‚ฐใƒฉใƒ ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
12:31
or indeed this programme.
222
751040
2640
.
12:33
Now, Roy, could you recap some of the vocabulary
223
753680
3080
ใƒญใ‚คใ€ไปŠๆ—ฅ่žใ„ใŸ่ชžๅฝ™ใฎใ„ใใคใ‹ใ‚’่ฆ็ด„ใ—ใฆใ„ใŸใ ใ‘
12:36
that we've heard about today please?
224
756760
1640
ใพใ™ใ‹?
12:38
Of course I can.
225
758400
1120
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ๅ‡บๆฅใ‚‹ใ€‚
12:39
We had 'bombshell' โ€“ describes a shocking event or piece of news.
226
759520
5480
็งใŸใกใฏใ€Œ็ˆ†ๅผพใ€ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ - ่กๆ’ƒ็š„ใชๅ‡บๆฅไบ‹ใ‚„ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—ใฆใ„ใพใ™.
12:45
We had 'a wake-up call' โ€“ a shocking event which can cause changes
227
765000
4840
ใ€Œใƒขใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐ ใ‚ณใƒผใƒซใ€ ใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ใ“ใ‚Œใฏใ€่กŒๅ‹•ใ‚„ๆ…‹ๅบฆใซๅค‰ๅŒ–ใ‚’ใ‚‚ใŸใ‚‰ใ™ๅฏ่ƒฝๆ€งใฎใ‚ใ‚‹่กๆ’ƒ็š„ใชๅ‡บๆฅไบ‹
12:49
in behaviour or attitude.
228
769840
2320
ใงใ™ใ€‚
12:52
And we had 'damp squib' โ€“ something less impressive than expected.
229
772160
6640
ใใ—ใฆใ€ใ€ŒๆนฟใฃใŸใ‚นใ‚ฏใ‚คใƒ–ใ€ใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใŒ ใ€ไบˆๆƒณใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๅฐ่ฑก็š„ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
12:58
Thank you. And a reminder that you can test yourself
230
778800
4080
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ใพใŸใ€bbclearningenglish.com ใฎ Web ใ‚ตใ‚คใƒˆใงใ€ไปŠๆ—ฅ่žใ„ใŸ่ชžๅฝ™ใ‚’ ่‡ชๅˆ†ใงใƒ†ใ‚นใƒˆใงใใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใฆใใ ใ•ใ„
13:02
on the vocabulary you've heard today
231
782880
2360
13:05
on our website at bbclearningenglish.com.
232
785240
4080
ใ€‚
13:09
Well, we're we're almost out of time,
233
789320
1840
ใ•ใฆใ€ใใ‚ใใ‚ๆ™‚้–“ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸ
13:11
but from the whole of the News Review team โ€“
234
791160
2440
ใŒใ€News Review ใƒใƒผใƒ 
13:13
that's me and Neil and Catherine and Tom
235
793600
2040
ไธ€ๅŒใ€็งใจใƒ‹ใƒผใƒซ ใ€ใ‚ญใƒฃใ‚ตใƒชใƒณใ€ใƒˆใƒ 
13:15
and of course you, Roy โ€“ we want to wish you a very happy New Year
236
795640
3560
ใ€ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ‚ใชใŸใ€ใƒญใ‚ค ใ‹ใ‚‰ใ€ๆ–ฐๅนดใฎใ”ๅคšๅนธใ‚’ใŠ็ฅˆใ‚Š็”ณใ—ไธŠใ’ใพใ™ใ€‚
13:19
and of course we'll be back as usual every week in 2022.
237
799200
4240
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ ใ€2022 ๅนดใซใฏๆฏŽ้€ฑ้€šๅธธใฉใŠใ‚Šใซๆˆปใฃใฆใใพใ™ใ€‚
13:23
So, from me: Happy New Year!
238
803440
2560
ใงใฏใ€็งใ‹ใ‚‰:ๆ˜Žใ‘ใพใ—ใฆใŠใ‚ใงใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™!
13:26
Happy New Year everybody!
239
806000
2240
็š†ใ•ใ‚“ๆ˜Žใ‘ใพใ—ใฆใŠใ‚ใงใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™๏ผ

Original video on YouTube.com
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7