Driverless car trial: BBC News Review

69,890 views ・ 2022-04-05

BBC Learning English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Driverless cars: would you travel in one?
0
360
3360
自動運転車: あなたは 1 台で移動しますか?
00:03
Well, there's a trial taking place in the UK
1
3720
2560
さて、公道で使えるかどうかの試験 がイギリスで行われてい
00:06
to see if they can be used on public roads.
2
6280
3440
ます。
00:09
Hello, I'm Rob and this is News Review from BBC Learning English
3
9720
5080
こんにちは、ロブです。これは BBC ラーニング イングリッシュのニュース レビューです。
00:14
and to talk about the story, I'm joined by Neil. Hello Neil.
4
14800
3080
ストーリーについて話すため に、ニールも参加します。 こんにちはニール。
00:17
Hi Rob. Hello everybody.
5
17880
1920
こんにちはロブ。 皆さんこんにちは。
00:19
Yes, if you'd like to test yourself on the vocabulary
6
19800
2360
はい、このプログラムで聞いた語彙について自分自身をテストしたい場合
00:22
that you hear in this programme, there's a quiz on our website
7
22160
3080
は、ウェブサイト bbclearningenglish.com にクイズがあります
00:25
at bbclearningenglish.com.
8
25240
2840
00:28
But now, let's hear some more about the story from this BBC News report:
9
28080
3800
しかし、ここで、 この BBC ニュースのレポートから話をもう少し聞いてみましょう:
01:06
So, driverless cars: it's a technology that is coming
10
66720
4400
つまり、自動運転車: それは来ている技術であり
01:11
and they make people feel a little bit nervous,
11
71120
2400
、人々 は少し緊張します
01:13
but there is a trial going on in the UK at the moment,
12
73520
3960
が 、現在、英国で試験が行われています。
01:17
in the city of Milton Keynes,
13
77480
2040
、ミルトンキーンズ市で、
01:19
to test and see how safe they are
14
79520
2440
それらが適切に使用される前に、それらがどれほど安全であるかをテストして確認し
01:21
before they can start being used properly.
15
81960
4640
ます.
01:26
Yes, and we've got three words and expressions
16
86600
2440
はい、このニュース記事
01:29
that we can use to talk about this news story.
17
89040
3000
について話すために使用できる単語と表現が 3 つあります 。
01:32
What are they please, Neil?
18
92040
1640
彼らは何をお願いします、ニール?
01:33
We have: 'kick off', 'large-scale' and 'hit'.
19
93680
6840
「キックオフ」、 「大規模」、「ヒット」があります。
01:40
That's 'kick off', 'large-scale' and 'hit'.
20
100520
3960
それは「キックオフ」 「大規模」「ヒット」です。
01:44
OK. Well, let's have a look at your first news headline
21
104480
3280
わかった。 それでは、 最初のニュースの見出しを見て、
01:47
to learn about one of those words. What is it please?
22
107760
2560
それらの単語の 1 つについて学びましょう。 それは何ですか?
01:50
OK. So, looking in the Times newspaper —
23
110320
3320
わかった。 それで、英国 のタイムズ紙を見ると、次
01:53
that's from the UK — we have the headline:
24
113640
3080
の見出しがあります。
02:03
That's 'kick off' — begin; start.
25
123600
3880
それは「キックオフ」です。 始める。
02:07
That's right. 'Kick off' is a phrasal verb,
26
127480
3280
それは正しい。 'kick off' は句動詞
02:10
made up of the first part, 'kick',
27
130760
2400
で、最初の部分 'kick'
02:13
and then the particle 'off'.
28
133160
4320
と助詞 'off' で構成されています。
02:17
And we hear this expression used in football, don't we?
29
137480
4160
そして、この表現はサッカーで使われていると聞き ますね。
02:21
Yeah. So, at the beginning of a football match
30
141640
2760
うん。 したがって 、サッカーの試合の開始時に
02:24
there is 'the kick-off'; that's a noun.
31
144400
1960
「キックオフ」があります。 それは名詞です。
02:26
Or the players 'kick off' as a verb and it means just start the game.
32
146360
5080
または、プレーヤーが動詞として 'kick off' と言うと、ゲームを開始するだけという意味になります。
02:31
Obviously, in football you 'kick' the ball
33
151440
2440
明らかに、サッカーで はボールを「蹴る」
02:33
and so 'kick off' means start the football match.
34
153880
3880
ので、「キックオフ」は サッカーの試合を開始することを意味します。
02:37
So, are we talking about football in this story here?
35
157760
3480
では 、この話ではサッカーについて話しているのでしょうか。
02:41
Well, actually we're not, no.
36
161240
1840
ええと、実際にはそうではありません。
02:43
So, 'kick off' originates from football but it can be used
37
163080
4560
つまり、'kick off' は フットボールに由来しますが
02:47
in a wide variety of other contexts,
38
167640
3480
、何かを始めるという意味で、他のさまざまな文脈で使用でき
02:51
just meaning to start something.
39
171120
3240
ます。
02:54
Although, actually in this story there is a connection to football
40
174360
3320
ただし、実際には、このストーリー にはサッカーとのつながりがあります。
02:57
because the trial involves footballers
41
177680
3080
なぜなら、裁判に は
03:00
from the team MK Dons — transporting them around —
42
180760
3400
チーム MK Dons のサッカー選手が関与 し
03:04
so the headline writer has had a bit of fun there;
43
184160
3200
ているからです。
03:07
he's using 'kick off' to mean start something in general,
44
187360
5320
彼 は一般的に何かを始めるという意味で「キックオフ」を使用して
03:12
but there is a connection to its original meaning about football.
45
192680
4280
いますが、 サッカーに関する本来の意味とのつながりがあります.
03:16
Yeah, I get that. Right, OK.
46
196960
1600
ええ、わかりました。 そうですね。
03:18
And it's quite an informal expression, this one, as well, isn't it?
47
198560
3000
これもかなりくだけた表現 ですね。
03:21
That's right, yes. You wouldn't see in...
48
201560
2960
そうです、はい。
03:24
you know, sort of, official documentation
49
204520
2360
03:26
about the start of something —
50
206880
2040
何かの始まりについての公式文書のようなもので
03:28
you wouldn't see the verb 'kick off',
51
208920
2160
は見られないでしょう — 「キックオフ」という動詞は見られないでしょう
03:31
but we use it all the time and it's OK to use in headlines, obviously.
52
211080
4480
が、私たちは常にそれを使用しており、 見出しで使用しても問題ありません。 明らかに。
03:35
Yeah. OK. So, we 'kick something off' or we 'kick off something':
53
215560
3760
うん。 わかった。 だから、私たちは「何かをキックオフする」 または「何かをキックオフする」:
03:39
that's the kind of way we use it generally, yeah?
54
219320
2120
それ は私たちが一般的に使用する方法ですよね?
03:41
That's right. The verb can be separated
55
221440
2160
それは正しい。 動詞は分離できる
03:43
so that means you could put something in the beginning:
56
223600
2760
ので、最初に何かを入れることができます
03:46
we can 'kick off the project' or 'kick the project off'.
57
226360
5160
。「プロジェクトをキックオフする」または「プロジェクトをキックオフする」ことができます。
03:51
OK. Great. Let's have a summary then of that phrase:
58
231520
3400
わかった。 偉大な。 それでは、そのフレーズを要約してみましょう: 'kick off' について
04:02
So, we've been talking about 'kick off',
59
242600
2200
話してきました
04:04
but we use the word 'kick' in another English expression,
60
244800
3720
が、'kick' という単語を 別の英語表現で使用し、
04:08
'to kick something into the long grass',
61
248520
2480
'to kick something into the long grass'
04:11
and we talked about this expression in one of our videos:
62
251000
3040
と話しました。 私たちのビデオの 1 つの表現:
04:14
The English We Speak.
63
254040
1640
The English We Speak。
04:15
How can we watch that video again please, Neil?
64
255680
2480
あのビデオをもう一度見るにはどうすれば いいですか、ニール?
04:18
Yes, don't 'kick it into the long grass';
65
258160
2080
はい、「長い草に蹴り込む」のはやめましょう 。
04:20
watch this video by clicking on the link below.
66
260240
3920
下のリンクをクリックして、このビデオをご覧ください。
04:24
Yeah, it's just down below there. Great. OK.
67
264160
2520
ええ、それはそのすぐ下にあります。 偉大な。 わかった。
04:26
Let's have a look at your next headline please.
68
266680
3000
次の見出しを見てみましょう。
04:29
OK. The next headline comes from BBC News and it is:
69
269680
5920
わかった。 次の見出し は BBC ニュースからのもので、それは
04:42
That's 'large-scale' — involving many people or things.
70
282120
4840
「大規模」であり 、多くの人や物が関与しています。
04:46
Yeah. So, 'large-scale' — here an adjective made up of two parts.
71
286960
5120
うん。 つまり、「大規模」 - ここ では 2 つの部分からなる形容詞です。
04:52
'Large' — obviously that means big.
72
292080
2720
「大」 — 明らかに、それは大きいことを意味します。
04:54
And 'scale' — and 'scale' refers to the size of something
73
294800
5480
そして「スケール」 - そして「スケール」 は何かのサイズを指し、
05:00
and it isn't necessarily something big or small.
74
300280
4480
必ずしも大きいか小さいかというわけではありません .
05:04
'Scale' in itself is neutral; it needs something to modify it,
75
304760
4400
「スケール」自体はニュートラルです。 この例の「大」のよう に、何かを変更する必要があります
05:09
like 'large' in this example.
76
309160
2960
05:12
'Large-scale'. OK. But, when I use maps, I see a 'scale' on there.
77
312120
4120
「大規模」。 わかった。 しかし、地図を使うと、 そこに「縮尺」が表示されます。
05:16
Is that a similar thing? Is that related?
78
316240
2440
似たようなことですか? それは関係ありますか?
05:18
Yeah, that's right. So, when you look at the...
79
318680
2120
はい、そのとおり。 地図を
05:20
look at a map, you'll see there is a 'scale'
80
320800
2760
見ると、「縮尺」が
05:23
and it tells you what the relationship is
81
323560
3080
あり
05:26
between the size of the map and the size of the real thing
82
326640
3800
、地図のサイズと実際の地図のサイズとの関係
05:30
that the map is describing.
83
330440
3560
がわかります。 記述。
05:34
Yeah, very useful indeed.
84
334000
2160
ええ、確かに非常に便利です。
05:36
So, 'large-scale' is about lots of things and people or about a large area.
85
336160
4560
つまり、「大規模」とは、多くの 物や人、または広い領域に関するものです。
05:40
So, sometimes we might see 'large-scale' flooding
86
340720
3800
それで、 大規模な暴風雨の後に「大規模な」洪水が発生することがあり
05:44
after a storm over a large area, yeah?
87
344520
2800
ますよね?
05:47
Yeah, that's right, Rob. So, as you said,
88
347320
3000
ええ、そうです、ロブ。 つまり、あなたが言ったように
05:50
in this example it's a 'large-scale' project
89
350320
3960
、この例 では、多くの人が関与する「大規模な」プロジェクト
05:54
or experiment involving a lot of people,
90
354280
3440
または実験です が、
05:57
but 'large-scale' can also be used to describe a geographical area
91
357720
5440
「大規模」は
06:03
that's affected by something.
92
363160
1680
、何かによって影響を受ける地理的領域を表すためにも使用できます。
06:04
So, as you said, 'large-scale' destruction
93
364840
3480
つまり、あなたが言っ
06:08
or devastation caused by a natural disaster.
94
368320
4480
たように、自然災害によって引き起こされる「大規模な」破壊または荒廃です。
06:12
And we also know that the recent Covid pandemic —
95
372800
2680
また 、最近の Covid パンデミック
06:15
that's had a 'large-scale' impact on the economy, on businesses.
96
375480
4760
が経済やビジネスに「大規模な」影響を与えたこともわかってい ます。
06:20
That's right. Yes, exactly, yeah.
97
380240
2280
それは正しい。 はい、まさに、そうです。
06:22
The Covid-19 has had a really 'large-scale' impact:
98
382520
3560
Covid-19 は本当に「大規模な」影響を及ぼしました。
06:26
a huge 'scale'.
99
386080
2160
巨大な「規模」です。
06:28
OK. Let's now have a summary of that expression:
100
388240
4400
わかった。 では、その表現を要約してみましょう。
06:40
Something that had 'large-scale' devastation last year
101
400680
3960
昨年「大規模な」荒廃をもたらしたもの
06:44
was the tornadoes that happened across parts of the USA
102
404640
4440
は、米国の一部で発生した竜巻であり、ニュース レビューで
06:49
and we talked about that on News Review,
103
409080
2760
そのことについて話し ましたが、
06:51
and you can watch that video again. So, tell us how please, Neil.
104
411840
3480
そのビデオをもう一度見ることができます。 ニールさん、どうしたらいいか教えてください。
06:55
Yeah, to see that story about the terrible 'large-scale' destruction
105
415320
2760
ええ、竜巻によって引き起こされ た恐ろしい「大規模な」破壊についてのその話を見る
06:58
caused by those tornadoes, just click on the link below.
106
418080
4520
には、下のリンクをクリックしてください.
07:02
Thank you. Right, it's time now to look at your next headline please.
107
422600
3800
ありがとうございました。 そうですね、 次の見出しをご覧ください。
07:06
Yeah, my next headline comes from Autocar,
108
426400
4760
ええ、私の次の見出し は、自動車専門の雑誌である Autocar からのもの
07:11
a magazine dedicated to cars, and the headline is:
109
431160
5160
で、見出しは次のとおり
07:22
So, the word is 'hit' — make an impact on.
110
442200
3840
です。
07:26
Yeah. Now, 'hit' is one of those words in English
111
446040
3320
うん。 さて、「ヒット」は、このプログラムを調査して発見したように 、英語
07:29
that has lots and lots and lots of different meanings,
112
449360
3000
で非常に多く の異なる意味を
07:32
as we've discovered researching this programme,
113
452360
2680
07:35
haven't we, Rob? Yeah!
114
455040
2000
持つ単語の 1 つですよね、ロブ? うん!
07:37
But, in this headline, we have a quite common expression
115
457040
4480
しかし、この見出しには 、非常に一般的な表現が
07:41
hidden in this headline: 'hit the road'.
116
461520
3320
隠されてい ます。「道をたどる」です。
07:44
Now, we use the expression 'hit the road' to mean go:
117
464840
3440
ここで、'hit the road' という表現を使用して、 行くことを意味し
07:48
go somewhere, leave.
118
468280
2040
ます。どこかに行く、出発する。
07:50
For example, if we were at a party
119
470320
3440
たとえば、 私たちがパーティーに参加していて
07:53
and you, Rob, wanted to stay longer than me
120
473760
3240
、あなた、ロブ が私よりも長く滞在したいと思ってい
07:57
and then it was getting really late, I might say to you:
121
477000
2160
て、それが本当に遅くなっ ていたら、私はあなたに言うかもしれません:
07:59
'Come on, Rob. It's time to hit the road.'
122
479160
2440
「さあ、ロブ。 道に出る時が来ました。
08:01
And it means leave, but actually in this...
123
481600
3560
そして、それは去ることを意味しますが、 実際にはこれで...
08:05
the sense of 'hit' in this sentence is not connected to that;
124
485160
4400
この文の「ヒット」の意味 はそれとは関係ありません。
08:09
it's more to do with impact in general, isn't it?
125
489560
5600
それ は一般的にインパクトと関係がありますね。
08:15
Yeah, and we're not talking about physical impact.
126
495160
2440
ええ、私たちは物理的な影響について話しているのではありません 。
08:17
I mean, this could...
127
497600
1200
つまり、これは...
08:18
we could argue this is a bad choice of word,
128
498800
2600
08:21
because 'hit' sounds like something's going to crash,
129
501400
2360
「ヒット」は 何かがクラッシュするように聞こえるので、これは悪い言葉の選択であると主張することができます
08:23
but we're using it more figuratively, aren't we?
130
503760
2360
が、私たちはそれをより比喩的に使用してい ますよね?
08:26
Yeah. So, we're talking about the impact —
131
506120
2760
うん。 ですから、私たちはこの裁判が英国の都市の道路に
08:28
the metaphorical or figurative impact —
132
508880
3600
与えた影響 — 比喩的または比喩的な影響 — について話している
08:32
of this trial on the roads of a city in...
133
512480
5360
08:37
in the UK — Milton Keynes.
134
517840
2080
です — 英国の — ミルトン・ケインズ。
08:39
So, when we say that it's going to 'hit' it means that it's going to start
135
519920
4040
したがって、 「ヒット」するということは、それが開始
08:43
and that there will be an impact,
136
523960
2680
され、影響がある
08:46
because it's a noticeable thing
137
526640
2320
ことを意味します。
08:48
for driverless cars to suddenly be used on the roads.
138
528960
5160
自動運転車 が突然路上で使用されることは注目に値することだからです。
08:54
And... so, 'hit' is a good headline word to use in this context.
139
534120
3880
ですから、「ヒット」は、 この文脈で使用するのに適した見出しの言葉です。
08:58
Yeah, it's short and it's dramatic, so that's perfect for a headline.
140
538000
5000
ええ、短くてドラマチックな ので、見出しにぴったりです。
09:03
Yeah. We could say... going back to the coronavirus pandemic,
141
543000
3040
うん。 コロナウイルスのパンデミックに戻ると、コロナウイルス
09:06
we could say that, you know, the effects of coronavirus —
142
546040
2720
の影響は
09:08
it's 'hit' the economy. It's had an impact on the economy.
143
548760
3160
経済に「打撃」を与えていると言えます。 経済に影響を与えてきました。
09:11
Yeah, it's 'hit' the economy.
144
551920
1800
ええ、それは経済に「打撃」です。
09:13
It's 'hit' the whole population.
145
553720
2400
それは全人口を「ヒット」させます。
09:16
And we can also talk about, you know,
146
556120
1640
また
09:17
a new piece of technology has 'hit' the shelves or 'hit' the market.
147
557760
5120
、新しいテクノロジーが 棚に「ヒット」した、または市場に「ヒット」したことについても話すことができます。
09:22
A new type of phone may have 'hit' the market.
148
562880
2840
新しいタイプの電話 が市場に「ヒット」した可能性があります。
09:25
Again, it's connected to impact,
149
565720
2240
繰り返しになりますが、それは衝撃に関連
09:27
which makes it close to the meaning of that original 'hit',
150
567960
4120
してい て、元の「ヒット」の意味に近くなり
09:32
meaning, you know, smash something with force.
151
572080
3960
ます。つまり、 力で何かを粉砕するという意味です。
09:36
Great. Thank you for making that clearer.
152
576040
1560
偉大な。 それを明確にしてくれてありがとう。
09:37
Let's have a summary of that word 'hit':
153
577600
3680
「ヒット」という言葉を要約してみ
09:49
OK. It's time now, Neil, to recap the vocabulary that we've discussed today.
154
589160
4880
ましょう。 ニール、今日話し合った語彙を要約する時が来 ました。
09:54
Yes, we have heard 'kick off', meaning begin or start.
155
594040
4560
はい、開始または開始を意味する「キックオフ」を聞いたことが あります。
09:58
'Large-scale' — involving many people or things.
156
598600
4800
「大規模」 — 多くの人や物が関与すること。
10:03
And 'hit' — make an impact on.
157
603400
3720
そして「ヒット」—影響を与える。
10:07
And now, don't forget — you can test yourself
158
607120
2280
そして今、忘れないでください - 今日私たちがクイズで話した単語やフレーズで 自分自身をテストすることができ
10:09
on the words and the phrases that we've talked about today
159
609400
3440
10:12
in a quiz and that's on our website
160
612840
2360
10:15
at bbclearningenglish.com.
161
615200
2400
ます. 英語学習のすべての資料
10:17
That's the place to go to to check out all our Learning English materials
162
617600
4200
をチェックするには、ここにアクセスし
10:21
and don't forget, of course — we're on social media as well.
163
621800
2920
てください。もちろん、ソーシャル メディアも利用していることを忘れないでください。
10:24
Well, that's the end of News Review for today.
164
624720
1800
では、本日の ニュースレビューは以上です。
10:26
Thank you for watching and we'll see you next time. Bye bye!
165
626520
3520
ご覧いただきありがとうございます 。また次回お会いしましょう。 バイバイ!
10:30
Goodbye.
166
630040
2240
さようなら。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7