Doomscrolling: Why do we do it? ⏲️ 6 Minute English

261,612 views ・ 2023-02-09

BBC Learning English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:06
Hello. This is 6 Minute
0
6840
1440
こんにちは。 これは
00:08
English from BBC Learning
1
8280
1440
、BBC Learning
00:09
English. I'm Sam.
2
9720
780
English の 6 Minute English です。 私はサムです。
00:10
And I'm Neil.
3
10500
1020
そして私はニールです。 ドゥームスクロール
00:11
Have you heard the expression
4
11520
1560
という表現を聞いたことがあり
00:13
doomscrolling, Neil?
5
13080
1740
ますか、ニール?
00:14
It's when people spend a lot
6
14820
2100
それ
00:16
of time reading, or 'scrolling',
7
16920
2160
は、ネガティブなニュース記事、つまり運命に満ちた記事を読むために、携帯電話やコンピューターの画面を読む、つまり「スクロール」することに多くの時間を費やすとき
00:19
a mobile phone or computer screen
8
19080
2220
00:21
in order to read negative
9
21300
1620
00:22
news stories – stories full of doom.
10
22920
2820
です。
00:25
I hate to admit it,
11
25740
1500
認め
00:27
but I do sometimes doomscroll.
12
27240
2100
たくないのですが、私は時々ドゥームスクロールをします。
00:29
Well don't feel too bad,
13
29340
1620
そんなに気を悪くしないでね、
00:30
Neil, because you're
14
30960
840
ニール、あなたは
00:31
not alone. Research from
15
31800
1740
一人じゃないから。
00:33
the University of California
16
33540
1080
カリフォルニア大学の調査に
00:34
found that people all over
17
34620
1860
00:36
the world doomscroll,
18
36480
1320
よると、文化に関係なく、世界中の人々がドゥームスクロールを行うことがわかりました
00:37
regardless of culture.
19
37800
1620
00:39
What's more, there may
20
39420
1740
さらに、
00:41
even be evolutionary reasons
21
41160
1800
00:42
why we're attracted to bad news.
22
42960
1620
私たちが悪いニュースに惹きつけられるのには、進化上の理由さえあるかもしれません。
00:44
In this programme, we'll be
23
44580
1800
この番組では、
00:46
investigating why we feel
24
46380
1560
なぜ私たちが悪いニュース
00:47
compelled to look at,
25
47940
1260
を見たり、調べたりしなければならないと感じるのかを調べます
00:49
and even seek out,
26
49200
1680
00:50
bad news. And, as usual,
27
50880
2460
。 そして、いつものように、
00:53
we'll be learning some
28
53340
1080
いくつかの
00:54
new vocabulary, as well.
29
54420
1320
新しい語彙も学習します。
00:55
But before that I have
30
55740
1380
でもその前に、
00:57
a question for you, Neil.
31
57120
1200
あなたに質問があります、ニール。
00:58
Doomscrolling is a very modern
32
58320
1920
ドゥームスクロールは非常に現代的な
01:00
idea which is only possible
33
60240
1980
アイデアであり
01:02
with the 24/7, non-stop cycle
34
62220
2460
、24 時間 365 日絶え間なく続く
01:04
of news reporting.
35
64680
1080
ニュース報道のサイクルでのみ可能です。
01:05
So, according to international
36
65760
1620
では、国際
01:07
news agency, Reuters,
37
67380
1620
通信社ロイターによると、これまでのところ
01:09
what has been the top
38
69000
1560
01:10
global news story of 2023
39
70560
2220
、2023 年のトップのグローバル ニュース記事は
01:12
so far? Is it:
40
72780
1620
何でしたか? それは:
01:14
a) The war in Ukraine?
41
74400
1680
a) ウクライナでの戦争?
01:16
b) Increasing prices and inflation?,
42
76080
2760
b) 物価上昇とインフレ?
01:18
or, c) Prince Harry's autobiography?
43
78840
2760
または c) ハリー王子の自伝?
01:21
I think the answer is
44
81600
2220
その答えは
01:23
an issue that's affecting
45
83820
1380
、すべての人に影響を与える問題、つまり
01:25
everyone – inflation.
46
85200
1380
インフレだと思います。
01:26
OK, Neil. I'll reveal
47
86580
1560
わかりました、ニール。 番組の最後に答えを発表します
01:28
the answer at the end
48
88140
960
01:29
of the programme.
49
89100
540
01:29
Now, it might be true
50
89640
1860
さて
01:31
that the non-stop news cycle
51
91500
1560
、ノンストップのニュース サイクル
01:33
makes doomscrolling possible,
52
93060
1500
がドゥームスクロールを可能にするのは本当かもしれませんが、それは
01:34
but that doesn't explain
53
94560
1380
01:35
why we do it. Anthropologist
54
95940
2444
私たちがそれを行う理由を説明していません. 人類学者の
01:38
Ella al-Shamahi thinks the answer
55
98384
2356
エラ・アル・シャマヒは、その答え
01:40
may lie in human evolution.
56
100740
1680
は人類の進化にあると考えています。
01:42
Here she outlines the problem
57
102420
1980
ここで彼女は
01:44
for BBC Radio 4 programme,
58
104400
1620
、BBC ラジオ 4 の番組「
01:46
Why Do We Do That?
59
106020
1440
Why Do We Do That?」の問題について概説しています。
01:47
We go searching out for
60
107460
2400
私たちは
01:49
bad news, looking for things
61
109860
1800
悪いニュースを探しに行き、
01:51
that will make us feel ick
62
111660
1680
気分が悪くなるものを探し
01:53
inside. And so many of
63
113340
2280
ます。 そして、
01:55
us do it. Is it a result
64
115620
1560
私たちの多くがそうしています。 それは
01:57
of 24/7 doom on tap on our phones?
65
117180
3240
、24 時間年中無休の携帯電話のタップによる破滅の結果ですか?
02:01
Or, is it some kind of
66
121080
2340
それとも、
02:03
compulsion that comes
67
123420
1320
昔の
02:04
from somewhere way, way back?
68
124740
2040
どこかから来るある種の衝動ですか?
02:07
Reading bad news stories
69
127560
1440
悪いニュース記事を読む
02:09
makes us feel ick –
70
129000
1440
02:10
an informal American phrase
71
130440
1860
02:12
which means feel sick,
72
132300
1320
と気分が悪くなります。これは気分が悪いという意味の非公式のアメリカのフレーズで、
02:13
often because of something
73
133620
1500
多くの場合、
02:15
disgusting or disturbing.
74
135120
1740
嫌なことや気がかりなことのために気分が悪くなります。
02:16
It's a feeling caused by the
75
136860
1800
これ
02:18
fact that, thanks to the internet,
76
138660
1440
は、インターネットのおかげ
02:20
now we have the news on tap
77
140100
2640
で、ニュースをタップで
02:22
– easily available so that
78
142740
1800
簡単に入手できるように
02:24
you can have as much of
79
144540
1260
02:25
it as you want,
80
145800
660
なり、
02:26
whenever you want.
81
146460
1260
いつでも好きなときに好きなだけニュースを入手できるようになったという事実によって引き起こされた感覚です.
02:27
But Ella thinks that's
82
147720
1680
しかしエラは、それ
02:29
not the whole story.
83
149400
840
だけではないと考えています。
02:30
There's another theory:
84
150240
1560
別の理論もあり
02:31
way back in human history,
85
151800
1560
ます。人類の歴史のはるか昔、私たちが
02:33
when we lived in caves,
86
153360
1560
洞窟に住んでいたとき、野生動物から間違ったキノコを食べることまで
02:34
it seemed everything could kill us,
87
154920
2400
、すべてが私たちを殺す可能性があるように見え
02:37
from wild animals to eating
88
157320
1980
02:39
the wrong mushroom. Knowing
89
159300
1800
ました.
02:41
what the dangers were, and
90
161100
1620
どのような危険があり、
02:42
how to avoid them, was vital
91
162720
1740
それを回避する方法を知ることは、
02:44
to our survival, and from
92
164460
2040
私たちの生存に不可欠であり
02:46
an evolutionary perspective,
93
166500
1500
、進化の観点からは、
02:48
survival is everything.
94
168000
2040
生存がすべてです。
02:50
As a result, we humans naturally
95
170040
2940
その結果、私たち人間は自然
02:52
pay attention to the negative stuff,
96
172980
2040
にネガティブなものに注意を向けるようになり
02:55
something Ella calls 'negativity bias'.
97
175020
3180
ます。エラはこれを「ネガティブ バイアス」と呼んでいます。
02:58
But while cavemen only
98
178200
2040
しかし、穴居人
03:00
knew what was happening in
99
180240
1500
は自分たちの地域で何が起こっているかしか知りませんでしたが
03:01
their local area, nowadays
100
181740
1920
、今日で
03:03
we know the bad news from
101
183660
1440
は世界中からの悪いニュースを知っ
03:05
all over the world.
102
185100
960
ています. BBC ラジオ 4 の番組「Why Do We Do That?」
03:06
Here's Ella again, discussing
103
186060
2460
03:08
this with her friend,
104
188520
780
で、彼女の友人で
03:09
TV presenter, Clara Amfo,
105
189300
2280
テレビ司会者の Clara Amfo とこの問題について話している Ella
03:11
for BBC Radio 4 programme,
106
191580
1680
03:13
Why Do We Do That?
107
193260
1260
です。
03:15
Before it would be like,
108
195900
900
そうなる前は、
03:16
I don't know, I'm assuming
109
196800
840
わからないけど、
03:17
you'd go to the neighbour's
110
197640
900
あなたが隣人の
03:18
cave and they'd only know...
111
198540
1620
洞窟に行ったら、彼らは... あの山からの悪いニュースしか知らないと思う
03:20
the bad news from...
112
200160
1380
03:21
that particular mountain.
113
201540
1140
.
03:22
Whereas now, it's like,
114
202680
1920
それに対して今は、
03:24
'Let me tell you about the
115
204600
1560
「どこかの島で起こっている
03:26
really bad information and
116
206160
1320
非常に悪い情報と
03:27
situation that's going on
117
207480
1560
状況についてお話ししましょう
03:29
in some island somewhere...'.
118
209040
1440
...」のようなものです.
03:30
It's just the good news
119
210480
1380
良いニュース
03:31
doesn't make up for it...
120
211860
1140
がそれを埋め合わせていないだけです...
03:33
It really doesn't, and I think
121
213000
2040
それは本当にそうではありません、そして私はトラウマがロマンチックにされていると思います
03:35
trauma's romanticised, really.
122
215040
1980
.
03:37
'What doesn't kill you
123
217020
1200
「あなたを殺さないもの
03:38
makes you stronger',
124
218220
960
はあなたを強くする」、
03:40
'this is a test'.
125
220260
960
「これはテストだ」.
03:41
I think we're conditioned to
126
221220
2340
私たちは、楽しい
03:43
believe that negative experiences
127
223560
1500
経験よりもネガティブな経験の方が私たちを形作っていると信じるように条件づけられていると思い
03:45
shape us more than joyous ones.
128
225060
1680
ます。 世界中の
03:47
Reading bad news from
129
227340
1500
悪いニュースを読むと
03:48
around the world can depress us,
130
228840
1680
気分が落ち込むことが
03:50
and Ella thinks that the
131
230520
1740
ありますが、Ella は、私
03:52
little good news we do hear
132
232260
1560
たちが耳にするちょっとした良いニュースは
03:53
doesn't make up for the
133
233820
1620
、憂鬱なニュースを埋め合わせるものではないと考えています
03:55
depressing news. To make up
134
235440
2100
03:57
for something means to compensate
135
237540
1860
補うと
03:59
for something bad with
136
239400
1440
は、悪いことを良いことで補うことです
04:00
something good.
137
240840
660
04:01
Good news is hard
138
241500
1620
良いニュース
04:03
to find. In fact,
139
243120
1140
を見つけるのは難しいです。 実際、
04:04
Clara thinks society has
140
244260
1980
クララは、社会が
04:06
romanticised bad, traumatic news.
141
246240
2520
悪い、トラウマ的なニュースを美化したと考えています。
04:08
If you romanticise something,
142
248760
1980
何かをロマンティックにする場合、実際
04:10
you talk about it in a way
143
250740
1860
04:12
that makes it sound better
144
252600
1440
よりも良く聞こえる
04:14
than it really is.
145
254040
1020
ように話します。
04:15
Connected to this is
146
255060
1980
これに関連
04:17
the saying, 'What doesn't
147
257040
1140
して、「死なない
04:18
kill you makes you stronger',
148
258180
1680
ことがあなたを強くする」ということわざがあり、
04:19
meaning that by going through
149
259860
1800
04:21
difficult experiences in life,
150
261660
1800
人生で困難な経験を経ることで、
04:23
people build up strength
151
263460
1620
人々
04:25
and resilience for the future.
152
265080
1260
は将来への強さと回復力を構築することを意味します.
04:26
Maybe it's best to stop doomscrolling
153
266340
2760
ドゥームスクロールを完全に停止するのが最善かもしれ
04:29
altogether, but with so
154
269100
1980
04:31
much bad news pouring
155
271080
1320
04:32
into our mobile phones
156
272400
1260
04:33
every day, it's not easy.
157
273660
1260
ませんが、携帯電話には毎日多くの悪いニュースが流れ込んでいるため、簡単ではありません。
04:34
OK, it's time to reveal
158
274920
2040
OK、
04:36
the answer to my question,
159
276960
900
私の質問に対する答えを明らかにする時が来ました、
04:37
Neil. I asked you what
160
277860
2160
ニール。
04:40
news agency, Reuters,
161
280020
1440
通信社ロイターがこれまでに 2023 年
04:41
considers the top news
162
281460
1500
のトップ ニュースを検討して
04:42
story of 2023 so far.
163
282960
1980
いることを尋ねました。
04:44
And I guessed it
164
284940
1140
そして、それはb)インフレだと思いました
04:46
was b) inflation.
165
286080
1260
04:47
Which was... the correct answer,
166
287340
1860
これは... 正解
04:49
although there's still
167
289200
1440
04:50
plenty of time for 2023
168
290640
1860
でしたが、2023 年に向けてさらなる破滅をもたらす時間はまだ十分にあり
04:52
to bring us more doom,
169
292500
1320
04:53
hopefully along with a little
170
293820
1920
04:55
positivity too.
171
295740
1140
ます。
04:57
OK, let's recap the vocabulary
172
297420
1980
では、
04:59
we've learned from this
173
299400
1140
この
05:00
programme about doomscrolling
174
300540
1200
番組で学んだドゥームスクロールに関する語彙を復習
05:01
– spending lots of time
175
301740
2040
05:03
reading bad news stories
176
303780
1380
05:05
on your phone.
177
305160
660
05:05
Feeling ick is American
178
305820
1860
しましょう。携帯電話で悪いニュース記事を読むことに多くの時間を費やします。
Feeling ick は気分が悪いことを表すアメリカの
05:07
slang for feeling sick,
179
307680
1560
スラングです
05:09
often because of something
180
309240
1500
05:10
disgusting or disturbing.
181
310740
1560
05:12
When something is on tap,
182
312300
1860
何かがタップされているときは、
05:14
it's easily available
183
314160
1140
簡単に入手
05:15
so that you can have
184
315300
1140
できるので
05:16
of much of it as you want.
185
316440
1500
、好きなだけ食べることができます。
05:17
The phrasal verb to make
186
317940
1800
make up for something という句動詞は、
05:19
up for something means
187
319740
1200
05:20
to compensate for something
188
320940
1500
05:22
bad with something good.
189
322440
1620
悪いことを良いことで補うという意味です。
05:24
When we romanticise something,
190
324060
2160
何かをロマンチックにするとき、
05:26
we make it sound better
191
326220
1140
私たちはそれを実際よりも良く聞こえるようにし
05:27
than it is.
192
327360
660
ます。
05:28
And finally, the saying
193
328020
2400
そして最後に、
05:30
'what doesn't kill you
194
330420
1020
「死なないこと
05:31
makes you stronger' means
195
331440
1620
が人を強くする」ということわざは
05:33
that by going through difficult
196
333060
1800
、困難な人生経験を経て、将来に
05:34
life experiences, people
197
334860
1620
05:36
build up strength for
198
336480
1380
向けた力を築くことを意味し
05:37
the future.
199
337860
360
ます。
05:38
Once again our
200
338220
1140
再び
05:39
six minutes are up,
201
339360
1260
6 分間が終了しました
05:40
but if doomscrolling's not
202
340620
1740
が、運命のスクロールが苦手
05:42
for you, remember you
203
342360
1560
な方は、6 Minute English で語彙を増やすため
05:43
can find lots of positive
204
343920
1440
のポジティブなニュースをたくさん見つけることができることを思い出して
05:45
news stories to build
205
345360
1020
05:46
your vocabulary here at
206
346380
1620
ください
05:48
6 Minute English.
207
348000
660
05:48
Don’t forget that
208
348660
1320
05:49
there is more to BBC Learning
209
349980
1740
BBC ラーニング
05:51
English than 6 Minute English.
210
351720
1380
イングリッシュには、6 ミニッツ イングリッシュ以外にもたくさんの機能があることを忘れないでください。 ニュースの見出しの言葉を通して語彙
05:53
Why not try to improve
211
353100
2040
を増やしてみませんか
05:55
your vocabulary through the
212
355140
1500
05:56
language in news headlines.
213
356640
1380
。 ウェブサイト
05:58
Try the News Review video
214
358020
1860
のニュース レビュー ビデオ
05:59
on our website or download
215
359880
1680
を試すか、ポッドキャストをダウンロードしてください
06:01
the podcast.
216
361560
600
06:02
But that's bye
217
362160
1200
しかし、それは今のところさようなら
06:03
for now! Bye!
218
363360
900
です! さよなら!
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7