'Freedom Convoy': Arrests made: BBC News Review

58,119 views ใƒป 2022-02-22

BBC Learning English


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
In Ottawa in Canada, Freedom Convoy protesters have been arrested.
0
400
6360
ใ‚ซใƒŠใƒ€ใฎใ‚ชใ‚ฟใƒฏใงใฏใ€ใƒ•ใƒชใƒผใƒ€ใƒ ใƒปใ‚ณใƒณใƒœใ‚คใฎ ๆŠ—่ญฐ่€…ใŒ้€ฎๆ•ใ•ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
00:06
This is News Review from BBC Learning English.
1
6760
3240
BBCใƒฉใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐใ‚คใƒณใ‚ฐใƒชใƒƒใ‚ทใƒฅใฎใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใƒฌใƒ“ใƒฅใƒผใงใ™ใ€‚
00:10
Hello, I'm Rob and joining me today is Roy. Hello Roy.
2
10000
3680
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€Rob ใงใ™ ใ€‚ไปŠๆ—ฅใฏ Roy ใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใƒญใ‚คใ€‚
00:13
Hello Rob and hello everybody.
3
13680
2440
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใƒญใƒ–ใ€ใใ—ใฆ็š†ใ•ใ‚“ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
00:16
If you would like to test yourself on the vocabulary around this story,
4
16120
4080
ใ“ใฎ็‰ฉ่ชžใซ้–ข้€ฃใ™ใ‚‹่ชžๅฝ™ใซใคใ„ใฆ่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’ใƒ†ใ‚นใƒˆ
00:20
all you need to do is head to our website
5
20200
2280
ใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏ ใ€็งใŸใกใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆ
00:22
bbclearningenglish.com to take a quiz.
6
22480
3720
bbclearningenglish.com ใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚น ใ—ใฆใ‚ฏใ‚คใ‚บใซ็ญ”ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
00:26
But now, let's hear more about this story from this BBC News report:
7
26200
4160
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ“ใงใ€ ใ“ใฎ BBC ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใฎใƒฌใƒใƒผใƒˆใ‹ใ‚‰ใ“ใฎ่ฉฑใ‚’่ฉณใ—ใ่žใ„ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:43
So, lorry drivers in Canada have been protesting
8
43800
4400
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ซใƒŠใƒ€ใฎใƒˆใƒฉใƒƒใ‚ฏ้‹่ปขๆ‰‹ใฏใ€็ฑณๅ›ฝใซๅ…ฅๅ›ฝใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซ Covid-19 ใฎไบˆ้˜ฒๆŽฅ็จฎ
00:48
against rules that they must be vaccinated against Covid-19
9
48200
4440
ใ‚’ๅ—ใ‘ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใจใ„ใ†่ฆๅ‰‡ใซๆŠ—่ญฐใ—ใฆใ„
00:52
in order to enter the United States.
10
52640
2960
ใพใ™ใ€‚
00:55
They have been blockading and blocking the city of Ottawa.
11
55600
5240
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ชใ‚ฟใƒฏใฎ่ก—ใ‚’ๅฐ้Ž–ใ—ใ€ๅฐ้Ž–ใ—ใฆใใพใ—ใŸ ใ€‚
01:00
An interesting story, and we've got three words and expressions
12
60840
4360
่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„่ฉฑใงใ™ใ€‚
01:05
from the news headlines that you can use to talk about this story.
13
65200
2920
ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใฎ่ฆ‹ๅ‡บใ—ใ‹ใ‚‰ใ€ ใ“ใฎ่ฉฑใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใงใใ‚‹ๅ˜่ชžใจ่กจ็พใ‚’ 3 ใค็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚
01:08
What are they please, Roy?
14
68120
1840
ๅฝผใ‚‰ใฏไฝ•ใ‚’ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€ใƒญใ‚ค?
01:09
We do. We have 'siege', 'bitter divisions' and 'final push'.
15
69960
5560
็งใŸใกใฏใใ†ใ—ใพใ™ใ€‚ ใ€ŒๅŒ…ๅ›ฒใ€ใ€ ใ€Œ่‹ฆใ„ๅˆ†ๅ‰ฒใ€ใ€ใ€Œๆœ€ๅพŒใฎใƒ—ใƒƒใ‚ทใƒฅใ€ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:15
That's 'siege', 'bitter divisions' and 'final push'.
16
75520
4760
ใใ‚ŒใŒใ€ŒๅŒ…ๅ›ฒๆˆฆใ€ ใ€Œ่‹ฆๅขƒใ€ใ€Œๆœ€ๅพŒใฎไธ€ๆŠผใ—ใ€ใงใ™ใ€‚
01:20
OK. Well, let's have a look at the first headline please.
17
80280
4000
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใใ‚Œใงใฏใ€ๆœ€ๅˆใฎ่ฆ‹ๅ‡บใ—ใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:24
OK. So, our first headline comes from the Bangkok Post and it reads:
18
84280
5480
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใใ‚Œใงใ€็งใŸใกใฎๆœ€ๅˆใฎ่ฆ‹ๅ‡บใ—ใฏ ใƒใƒณใ‚ณใ‚ฏใƒปใƒใ‚นใƒˆใ‹ใ‚‰ใฎใ‚‚ใฎใงใ€ๆฌกใฎใ‚ˆใ†ใซๆ›ธใ‹ใ‚Œใฆใ„
01:34
So, that's 'siege' โ€” organised operation to prevent a place
19
94560
4520
01:39
from receiving supplies in order to force a surrender.
20
99080
4320
ใพใ™ใ€‚
01:43
Yes. So, 'siege' is a noun
21
103400
2600
ใฏใ„ใ€‚ ใคใพใ‚Šใ€'siege' ใฏ
01:46
and it is spelt S-I-E-G-E.
22
106000
3840
ๅ่ฉžใงใ‚ใ‚Šใ€S-I-E-G-E ใจ็ถดใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ€‚
01:49
And it basically refers to an operation
23
109840
2840
ใใ—ใฆใใ‚ŒใฏๅŸบๆœฌ ็š„ใซใ€้™ไผใ‚’ๅผทๅˆถใ™ใ‚‹
01:52
that prevents a place โ€” for example, a city โ€”
24
112680
2960
ใŸใ‚ใซใ€้ƒฝๅธ‚ใชใฉใฎๅ ดๆ‰€ใŒ
01:55
from receiving any kind of supplies
25
115640
3000
ใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹็จฎ้กžใฎ็‰ฉ่ณ‡ใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚‹ใฎใ‚’้˜ฒใไฝœๆˆฆใ‚’ๆŒ‡ใ—
01:58
in order to force them to surrender.
26
118640
2280
ใพใ™ใ€‚
02:00
Now, it's commonly used as a military tactic
27
120920
3600
็พๅœจใ€ใใ‚Œใฏ่ปไบ‹ๆˆฆ่ก“ใจใ—ใฆไธ€่ˆฌ็š„ใซไฝฟ็”จใ• ใ‚Œใฆ
02:04
and we often see it used with the verb 'lay':
28
124520
3800
ใŠใ‚Šใ€ๅ‹•่ฉž 'lay':
02:08
'to lay siege'.
29
128320
1760
'to lay siege' ใจไธ€็ท’ใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:10
Yeah. So, we tend to see this used in war
30
130080
3760
ใ†ใ‚“ใ€‚ ใใฎใŸใ‚ใ€ใ“ใ‚ŒใŒ ๆˆฆไบ‰ใงไฝฟ็”จใ•ใ‚Œ
02:13
and depicted in films. Is that right?
31
133840
2600
ใŸใ‚Šใ€ๆ˜ ็”ปใซๆใ‹ใ‚ŒใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ๅ‚พๅ‘ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ
02:16
Yeah, it is.
32
136440
1400
ใใ†ใงใ™ใ‚ˆใ€‚
02:17
It's a military tactic where, for example, a group like...
33
137840
4080
ใใ‚Œใฏ่ปไบ‹ๆˆฆ่ก“ใงใ‚ใ‚Šใ€ ไพ‹ใˆใฐ...
02:21
like an army surrounds a place โ€” for example, a city โ€”
34
141920
4240
่ป้šŠใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใŒๅ ดๆ‰€ ใ€ไพ‹ใˆใฐ้ƒฝๅธ‚
02:26
and it stops that city from receiving supplies, like food,
35
146160
4880
ใ‚’ๅ–ใ‚Šๅ›ฒใฟใ€ใใฎ้ƒฝๅธ‚ ใŒ้ฃŸ็ณงใชใฉใฎ็‰ฉ่ณ‡ใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚‹ใฎใ‚’
02:31
and it prevents people from leaving the city.
36
151040
2480
้˜ปๆญขใ—ใ€ไบบใ€… ใŒ้ƒฝๅธ‚ใ‚’้›ขใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’้˜ฒใŽใพใ™ใ€‚
02:33
So, in other words, people inside the city are potentially starving
37
153520
4720
่จ€ใ„ๆ›ใˆใ‚Œใฐใ€ ้ƒฝๅธ‚ๅ†…ใฎไบบใ€…ใฏ้ฃขใˆใฆใ„ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒ
02:38
and this is a tactic used to make those people surrender.
38
158240
5360
ใ‚ใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใฏไบบใ€…ใ‚’้™ไผใ•ใ›ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใ‚‹ๆˆฆ่ก“ ใงใ™.
02:43
OK. So... we're, kind of, talking about the military and the army,
39
163600
3680
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใงใ™ใ‹ใ‚‰... ็งใŸใกใฏ่ป้šŠใจ่ป้šŠใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™
02:47
but this headline isn't about that;
40
167280
2240
ใŒใ€ใ“ใฎ่ฆ‹ๅ‡บใ—ใฏใใ‚Œใซใคใ„ใฆใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:49
it's about truckers. What are truckers?
41
169520
2640
ใƒˆใƒฉใƒƒใ‚ฏ้‹่ปขๆ‰‹ใซใคใ„ใฆใงใ™ใ€‚ ใƒˆใƒฉใƒƒใ‚ซใƒผใจใฏ๏ผŸ
02:52
OK. Yeah. So, 'truckers' is another word for truck drivers.
42
172160
6160
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚ ใคใพใ‚Šใ€'truckers' ใฏใƒˆใƒฉใƒƒใ‚ฏ ใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒใƒผใฎๅˆฅๅใงใ™ใ€‚
02:58
Now, a 'truck', in American English,
43
178320
2520
็พๅœจใ€ใ€Œใƒˆใƒฉใƒƒใ‚ฏใ€ใฏใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ่‹ฑ่ชžใงใ€้“่ทฏใซๆฒฟใฃใฆๅ•†ๅ“
03:00
refers to that massive vehicle
44
180840
3000
03:03
that is used to transport goods along the road.
45
183840
3800
ใ‚’่ผธ้€ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใ‚‹ๅทจๅคงใช่ปŠไธกใ‚’ๆŒ‡ใ— ใพใ™.
03:07
Now, as I say, 'truck' is an American-English word;
46
187640
3080
ใ•ใฆใ€็งใŒ่จ€ใ†ใ‚ˆใ†ใซใ€ใ€Œใƒˆใƒฉใƒƒใ‚ฏใ€ ใฏใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ่‹ฑ่ชžใฎๅ˜่ชžใงใ™ใ€‚
03:10
in British English, we refer to the vehicle as a 'lorry'
47
190720
3640
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚น่‹ฑ่ชžใง ใฏใ€่ปŠไธกใ‚’ 'lorry'
03:14
and the person who drives it is a 'lorry driver'.
48
194360
3480
ใจๅ‘ผใณใ€ใใ‚Œใ‚’้‹่ปขใ™ใ‚‹ไบบ ใ‚’ 'lorry driver' ใจๅ‘ผใณใพใ™ใ€‚
03:17
And you can also call that person an 'HGV driver'.
49
197840
3760
ใใ—ใฆใ€ใใฎไบบใ‚’ใ€ŒHGVใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒใƒผใ€ใจๅ‘ผใถใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ ใ€‚
03:21
'HGV' stands for 'heavy goods vehicle'.
50
201600
4480
ใ€ŒHGVใ€ใฏใ€Œใƒ˜ใƒ“ใƒผใƒปใ‚ฐใƒƒใ‚บใƒปใƒ“ใƒผใ‚ฏใƒซใ€ใฎ็•ฅใ€‚
03:26
OK. And going back to this word 'siege' then,
51
206080
2840
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใใ—ใฆใ€ใ“ใฎใ€ŒๅŒ…ๅ›ฒใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใซๆˆปใ‚‹ใจใ€ๆŠ—่ญฐ่€…ใฎใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใ‚„ใƒ†ใƒญใƒชใ‚นใƒˆ
03:28
we sometimes use it in connection with groups of protesters
52
208920
3440
ใซ้–ข้€ฃใ—ใฆใ€ใ“ใฎ่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
03:32
or even terrorists.
53
212360
2160
ใ€‚
03:34
Yeah, the important idea here is that it's all about groups of people.
54
214520
5000
ใˆใˆใ€ใ“ใ“ใง้‡่ฆใชใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใฏ ใ€ใใ‚Œใฏใ™ในใฆไบบใ€…ใฎใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใซ้–ขใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
03:39
So, it's like a...
55
219520
1760
ใคใพใ‚Š
03:41
an organised operation of a group of people
56
221280
2960
03:44
to stop a place from being supplied,
57
224240
3440
ใ€ๅ ดๆ‰€ใธใฎไพ›็ตฆใ‚’ๆญขใ‚
03:47
or to force a, kind of, capitulation or surrender.
58
227680
3840
ใŸใ‚Šใ€ใ‚ใ‚‹็จฎใฎ้™ไผใ‚„้™ไผใ‚’ๅผทๅˆถใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎใ€ไบบใ€…ใฎใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใฎ็ต„็น”ๅŒ–ใ•ใ‚ŒใŸๆ“ไฝœใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ ใ€‚
03:51
OK. Let's have a summary then of that word:
59
231520
4040
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใใฎ่จ€่‘‰ใฎ่ฆ็ด„ใ‚’ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
04:02
In News Review recently, we talked about the volcanic eruption
60
242080
4200
ๆœ€่ฟ‘ใฎใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚น ใƒฌใƒ“ใƒฅใƒผ
04:06
and tsunami that hit the Pacific island of Tonga,
61
246280
2960
04:09
where it was cut off from the rest of the world.
62
249240
3240
ใงใ€ไธ–็•Œใฎไป–ใฎๅœฐๅŸŸใ‹ใ‚‰ๅˆ‡ใ‚Š้›ขใ•ใ‚ŒใŸๅคชๅนณๆด‹ใฎใƒˆใƒณใ‚ฌๅณถใ‚’่ฅฒใฃใŸ็ซๅฑฑๅ™ด็ซใจๆดฅๆณขใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใŸใ€‚
04:12
How can we watch that video again please, Roy?
63
252480
2800
ใฉใ†ใ™ใ‚Œใฐ ใใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ‹ใ€ใƒญใ‚ค?
04:15
All you need to do is click the link in the description below.
64
255280
4400
ไปฅไธ‹ใฎ่ชฌๆ˜Žใฎใƒชใƒณใ‚ฏใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ ใ€‚
04:19
OK. Let's have a look at your next headline please.
65
259680
3600
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ๆฌกใฎ่ฆ‹ๅ‡บใ—ใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
04:23
OK. So, our next headline comes from the Financial Times and it reads:
66
263280
5200
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใจใ„ใ†ใ‚ใ‘ใงใ€ๆฌกใฎ่ฆ‹ๅ‡บใ—ใฏ ใƒ•ใ‚ฃใƒŠใƒณใ‚ทใƒฃใƒซ ใ‚ฟใ‚คใƒ ใ‚บใ‹ใ‚‰ใฎใ‚‚ใฎใงใ€ๆฌกใฎใ‚ˆใ†ใซๆ›ธใ‹ใ‚Œใฆ
04:34
So, that's 'bitter divisions' โ€” angry disagreement between two groups.
67
274240
5640
ใ„ใพใ™ใ€‚
04:39
Yeah. So, this is a two-word expression.
68
279880
3480
ใ†ใ‚“ใ€‚ ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œ ใฏ 2 ่ชžใฎ่กจ็พใงใ™ใ€‚
04:43
First word is 'bitter' โ€” B-I-T-T-E-R.
69
283360
4520
ๆœ€ๅˆใฎ่จ€่‘‰ใฏใ€Œ่‹ฆใ„ใ€ โ€” B-I-T-T-E-R.
04:47
Second word: 'divisions' โ€” D-I-V-I-S-I-O-N-S.
70
287880
6120
2 ็•ช็›ฎใฎๅ˜่ชž: ใ€Œๅˆ†ๅ‰ฒใ€ โ€” D-I-V-I-S-I-O-N-Sใ€‚
04:54
And basically, the first word 'bitter' relates to, kind of, being angry,
71
294000
4000
ใใ—ใฆๅŸบๆœฌ็š„ใซใ€ๆœ€ๅˆใฎๅ˜่ชžใ€Œ่‹ฆใ„ใ€ ใฏๆ€’ใ‚Šใซ้–ข้€ฃ
04:58
and the second word 'divisions' is a disagreement
72
298000
2800
ใ—ใ€2็•ช็›ฎใฎๅ˜่ชžใ€Œๅˆ†ๅ‰ฒใ€ ใฏๆ„่ฆ‹ใฎไธไธ€่‡ดใ€
05:00
or some kind of split or separation.
73
300800
2760
ใพใŸใฏใ‚ใ‚‹็จฎใฎๅˆ†่ฃ‚ใพใŸใฏๅˆ†้›ขใงใ™.
05:03
So, I thought 'bitter' had something to do with taste,
74
303560
3240
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ€Œ่‹ฆใ„ใ€ใจใ„ใ†ใฎ ใฏ
05:06
like the taste of coffee or lemons. They are 'bitter'.
75
306800
3600
ใ€ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚„ใƒฌใƒขใƒณใฎๅ‘ณใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ๅ‘ณใจ้–ขไฟ‚ใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฏใ€Œ่‹ฆใ„ใ€ใงใ™ใ€‚
05:10
Absolutely. It can refer to taste, but it also has another meaning,
76
310400
4200
็ตถๅฏพใ€‚ ๅ‘ณใ‚’ๆŒ‡ใ™ ใ“ใจใ‚‚
05:14
which refers to being angry.
77
314600
3480
ใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€ๆ€’ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆŒ‡ใ™ๅˆฅใฎๆ„ๅ‘ณใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:18
So, 'bitter' is... you can say you're...
78
318080
2800
ใคใพใ‚Šใ€'bitter' ใฏ... you're ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™...
05:20
It's a replacement for the word angry: so, for example,
79
320880
2320
ใ“ใ‚Œใฏ ใ€angular ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฎไปฃใ‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚ใŸใจใˆใฐ
05:23
if you have a bad day, you could be quite 'bitter'.
80
323200
2600
ใ€ๆ‚ชใ„ๆ—ฅใ‚’้Žใ”ใ—ใŸๅ ดๅˆใ€ ใ‹ใชใ‚Š 'bitter' ใซใชใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:25
Now, we commonly use 'bitter' to talk about a longer form of anger.
81
325800
3480
ใ•ใฆใ€็งใŸใกใฏ้€šๅธธใ€ใ‚ˆใ‚Š้•ทใ„ๅฝขใฎๆ€’ใ‚Šใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใŸใ‚ใซ 'bitter' ใ‚’ไฝฟใ„ใพใ™ ใ€‚
05:29
So, it's not quick and it also, sort of, builds over time.
82
329280
4320
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใใ‚Œใฏ่ฟ…้€Ÿใงใฏใชใใ€ ๆ™‚้–“ใฎ็ตŒ้Žใจใจใ‚‚ใซๆง‹็ฏ‰ใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
05:33
So, you can become 'bitter' over time.
83
333600
2840
ใใฎใŸใ‚ใ€ๆ™‚้–“ใฎ็ตŒ้Žใจใจใ‚‚ใซใ€Œ่‹ฆใ„ใ€็Šถๆ…‹ใซใชใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:36
Hmm. I mean, I'm 'bitter' if I have to go into the office for a meeting
84
336440
3640
ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚ ใคใพใ‚Š ใ€ไผš่ญฐ
05:40
that either doesn't take place, or is a waste of time.
85
340080
2840
ใŒ่กŒใ‚ใ‚Œใชใ‹ใฃ ใŸใ‚Šใ€ๆ™‚้–“ใฎ็„ก้ง„ใซใชใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ‚ชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใซ่กŒใ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ๅ ดๅˆใ€็งใฏใ€Œ่‹ฆใ„ใ€ใงใ™ใ€‚
05:42
I get 'bitter' about the time wasted.
86
342920
3960
็งใฏ็„ก้ง„ใชๆ™‚้–“ใซใคใ„ใฆใ€Œ่‹ฆใ„ใ€ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
05:46
I can understand that. So, that's a good example of being 'bitter'.
87
346880
4520
็งใฏใใ‚Œใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใใ‚Œ ใฏใ€Œ่‹ฆใ„ใ€ใ“ใจใฎ่‰ฏใ„ไพ‹ใงใ™.
05:51
Now, we're also talking about 'divisions'.
88
351400
3040
ใ•ใฆใ€็งใŸใกใฏ ใ€Œ้ƒจ้–€ใ€ใซใคใ„ใฆใ‚‚่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:54
Now, a 'division' is when two parties
89
354440
2760
ใ•ใฆใ€ใ€Œๅˆ†ๅ‰ฒใ€ใจใฏ ใ€2 ใคใฎๅฝ“ไบ‹่€…
05:57
or two groups disagree and it separates them.
90
357200
3840
ใพใŸใฏ 2 ใคใฎใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใŒๆ„่ฆ‹ใ‚’็•ฐใซใ— ใ€ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๅˆ†้›ขใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
06:01
It splits them, for example, in their opinion, down the middle.
91
361040
4040
ใŸใจใˆใฐ ใ€ๅฝผใ‚‰ใฎๆ„่ฆ‹ใงใฏใ€ๅฝผใ‚‰ใ‚’็œŸใ‚“ไธญใซๅˆ†ใ‘ใพใ™ใ€‚
06:05
So, it could be talking about two countries who are divided.
92
365080
4120
ใคใพใ‚Šใ€ ๅˆ†ๆ–ญใ•ใ‚ŒใŸ 2 ใคใฎๅ›ฝใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:09
It could be 'divisions' in political groups
93
369200
2920
ใใ‚Œใฏใ€ๆ”ฟๆฒปใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใฎใ€Œๅˆ†ๆ–ญใ€ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ—
06:12
or, for example, between protesters and other groups of protesters.
94
372120
5600
ใ€ไพ‹ใˆใฐใ€ๆŠ—่ญฐ่€… ใจไป–ใฎๆŠ—่ญฐ่€…ใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใฎ้–“ใฎใ€Œๅˆ†่ฃ‚ใ€ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:17
OK. What about, though, if I had a disagreement with you, Roy,
95
377720
2800
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใงใ‚‚ใ€ใƒญใ‚ค
06:20
about who's going to make... who's going to make the tea or coffee.
96
380520
3440
ใ€่ชฐ ใŒใŠ่Œถใ‚„ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚’ไฝœใ‚‹ใ‹ใซใคใ„ใฆๆ„่ฆ‹ใŒๅˆ†ใ‹ใ‚ŒใŸใ‚‰ใฉใ†ใ—ใ‚ˆใ†ใ€‚
06:23
Would we have a 'bitter division' over that kind of situation?
97
383960
4280
ใใฎใ‚ˆใ†ใช็Šถๆณใ‚’ใ‚ใใฃใฆใ€Œ่‹ฆใ„ๅˆ†่ฃ‚ใ€ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
06:28
Well, I disagree. We never have a disagreement...!
98
388240
3080
ใพใ‚ใ€็งใฏๅŒๆ„ใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๆ„่ฆ‹ใŒ้ฃŸใ„้•ใ†ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“โ€ฆ๏ผ
06:31
But no. As I said, it's about groups,
99
391320
3480
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ„ใ„ใˆใ€‚ ็งใŒ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ€ใใ‚Œใฏใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใซ้–ขใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใช
06:34
so individuals... you may say that I disagree with Rob โ€”
100
394800
2960
ใฎใงใ€ๅ€‹ไบบใซใคใ„ใฆใงใ™... ็งใŒใƒญใƒ–ใซๅŒๆ„ใ—ใชใ„ใจใ‚ใชใŸใฏ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ -
06:37
it's your turn to make the coffee.
101
397760
3080
ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚’ไฝœใ‚‹ใฎใฏใ‚ใชใŸใฎ็•ชใงใ™.
06:40
Or maybe if I disagree with you over an opinion, I may say that
102
400840
3200
ใพใŸใฏใ€ใ‚ใ‚‹ๆ„่ฆ‹ใซใคใ„ใฆๆ„่ฆ‹ใŒไธ€่‡ดใ—ใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ใ€Œๆ„่ฆ‹ใŒไธ€่‡ดใ—ใฆใ„ใชใ„ใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ“ใ‚Œใฏๆ„่ฆ‹ใฎ็›ธ้•ใ‚’
06:44
'we can't see eye to eye' โ€” means disagreement.
103
404040
3440
ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
06:47
But, we don't commonly use it to talk about just two individuals.
104
407480
4760
ใ—ใ‹ใ—ใ€้€šๅธธใ€2 ไบบใ ใ‘ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
06:52
It's more commonly used to talk about groups.
105
412240
3480
ใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใซใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œใพใ™ใ€‚
06:55
Yes. So, two large groups: they are divided into different opinions or...
106
415720
6200
ใฏใ„ใ€‚ ใคใพใ‚Šใ€2 ใคใฎๅคงใใชใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ๅฝผใ‚‰ใฏ ็•ฐใชใ‚‹ๆ„่ฆ‹ใ€ใพใŸใฏ...
07:01
or... or where they stand on a situation.
107
421920
3720
ใพใŸใฏ... ใพใŸใฏ ็Šถๆณใซๅฏพใ™ใ‚‹็ซ‹ๅ ดใซๅˆ†ใ‹ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:05
Absolutely.
108
425640
1720
็ตถๅฏพใ€‚
07:07
Good stuff. OK. Let's have a summary of that expression:
109
427360
4040
ใ„ใ„็‰ฉใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใใฎ่กจ็พใ‚’่ฆ็ด„ใ—ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†:
07:18
Are you struggling to disagree with someone?
110
438400
2640
ใ‚ใชใŸใฏ่ชฐใ‹ใซๅๅฏพใ™ใ‚‹ใฎใซ่‹ฆๅŠดใ—ใฆใ„ใพใ™ ใ‹?
07:21
Well, we made a programme about how to disagree better, didn't we, Roy?
111
441040
5120
ใˆใˆใจใ€็งใŸใกใฏ ๆ„่ฆ‹ใฎ็›ธ้•ใ‚’ๆ”นๅ–„ใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใซใคใ„ใฆใƒ—ใƒญใ‚ฐใƒฉใƒ ใ‚’ไฝœใ‚Šใพใ—ใŸใ‚ˆใญใ€ใƒญใ‚ค๏ผŸ
07:26
No, we didn't...
112
446160
2200
ใ„ใ„ใˆใ€็งใŸใกใฏใ—ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ...
07:28
...just disagreeing!
113
448360
2000
...ใŸใ ๅŒๆ„ใ—ใพใ›ใ‚“!
07:30
OK. All you need to do to watch that programme is click the link
114
450360
3080
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใใฎ็•ช็ต„ใ‚’่ฆ–่ดใ™ใ‚‹ใซใฏ
07:33
in the description below.
115
453440
2320
ใ€ไธ‹ใฎ่ชฌๆ˜Žใซใ‚ใ‚‹ใƒชใƒณใ‚ฏใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
07:35
Yeah, it's definitely down there below.
116
455760
2120
ใˆใˆใ€็ขบใ‹ใซ ไธ‹ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:37
OK. Let's have a look at your next headline please.
117
457880
3360
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ๆฌกใฎ่ฆ‹ๅ‡บใ—ใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
07:41
So, our next headline comes from the Mail Online and it reads:
118
461240
5480
ใจใ„ใ†ใ‚ใ‘ใงใ€ๆฌกใฎ่ฆ‹ๅ‡บใ—ใฏ Mail Online ใ‹ใ‚‰ใฎใ‚‚ใฎใงใ€ๆฌกใฎใ‚ˆใ†ใซๆ›ธใ‹ใ‚Œใฆใ„ใพใ™
08:02
So, that's 'final push' โ€” last effort or movement.
119
482640
4960
ใ€‚
08:07
So, another two-word expression.
120
487600
2440
ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ€ใพใŸ2่ชž่กจ็พใ€‚
08:10
First word is 'final' โ€” F-I-N-A-L.
121
490040
3960
ๆœ€ๅˆใฎๅ˜่ชžใฏใ€Œๆœ€็ต‚ใ€ใงใ™ โ€” F-I-N-A-Lใ€‚
08:14
Second word: 'push' โ€” P-U-S-H.
122
494000
3880
2 ็•ช็›ฎใฎๅ˜่ชž: ใ€Œใƒ—ใƒƒใ‚ทใƒฅใ€ โ€” P-U-S-Hใ€‚
08:17
Now, a 'push' is a movement or an effort,
123
497880
3320
ใ•ใฆใ€ใ€Œใƒ—ใƒƒใ‚ทใƒฅใ€ ใฏๅ‹•ใใพใŸใฏๅŠชๅŠ›ใง
08:21
and 'final' โ€” that means last.
124
501200
3720
ใ‚ใ‚Šใ€ใ€Œใƒ•ใ‚กใ‚คใƒŠใƒซใ€ใฏๆœ€ๅพŒใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
08:24
Yeah, and I hear this a lot in sport:
125
504920
2280
ใˆใˆใ€ใ‚นใƒใƒผใƒ„ใงใฏใ‚ˆใ่€ณใซใ—ใพใ™ใ€‚
08:27
a football team makes a 'final push' for promotion,
126
507200
4240
ใƒ•ใƒƒใƒˆใƒœใƒผใƒซ ใƒใƒผใƒ ใฏ ใ€ๆ˜‡ๆ ผใฎใŸใ‚ใซ
08:31
or even just a 'final push' to win the game
127
511440
2240
ใ€Œๆœ€ๅพŒใฎใƒ—ใƒƒใ‚ทใƒฅใ€ ใ‚’่กŒใ„
08:33
by scoring, maybe, another goal.
128
513680
2080
ใพใ™ใ€‚ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ๅˆฅใฎใ‚ดใƒผใƒซใ‚’ๆฑบใ‚ใฆใ‚ฒใƒผใƒ ใซๅ‹ใคใŸใ‚ใฎใ€Œๆœ€ๅพŒใฎใƒ—ใƒƒใ‚ทใƒฅใ€ใงใ•ใˆใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:35
Absolutely. So, what a 'final push' means โ€”
129
515760
2720
็ตถๅฏพใ€‚ ใคใพใ‚Š ใ€ใ€Œๆœ€ๅพŒใฎไธ€ๆŠผใ—ใ€ใจใฏไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ‹ใจใ„ใ†
08:38
it's an ultimate last effort,
130
518480
2680
ใจใ€็ฉถๆฅตใฎๆœ€ๅพŒใฎๅŠชๅŠ›ใง
08:41
where you get all of the energy that you can
131
521160
2360
ใ‚ใ‚Šใ€ใŠใใ‚‰ใใ‚ใพใ‚ŠๆˆๅŠŸใ™ใ‚‹ๅ‰ใซไฝ•ใ‹ใ‚’้”ๆˆใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซ
08:43
to just make that final, last, huge effort
132
523520
3280
ใ€ ๆœ€ๅพŒใฎใ€ๆœ€ๅพŒใฎใ€ๅทจๅคงใชๅŠชๅŠ›
08:46
to achieve something that possibly before
133
526800
3720
ใ‚’ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใงใใ‚‹ใ™ในใฆใฎใ‚จใƒใƒซใ‚ฎใƒผใ‚’ๅพ—ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใงใ™ใ€‚
08:50
you haven't had too much success doing.
134
530520
2360
ใ‚„ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:52
So, in terms of the football team and the promotion,
135
532880
4440
ใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผใƒใƒผใƒ ใจๆ˜‡ๆ ผใซ้–ขใ—ใฆ่จ€ใˆใฐ
08:57
maybe it looks like they're not going to get promotion,
136
537320
3760
ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏๆ˜‡ๆ ผใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใชใ„ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:01
they're not going to go up to the next league,
137
541080
2240
ๅฝผใ‚‰ใฏ ๆฌกใฎใƒชใƒผใ‚ฐใซ
09:03
but they just get that final effort to try and get promoted.
138
543320
4960
ๆ˜‡ๆ ผใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ .
09:08
But in this headline, we're not talking about sport or football;
139
548280
3640
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใฎ่ฆ‹ๅ‡บใ—ใงใฏใ€ใ‚นใƒใƒผใƒ„ใ‚„ใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใฏใ‚ใ‚Š ใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:11
we're actually talking about the police,
140
551920
2000
็งใŸใกใฏๅฎŸ้š›ใซๆŠ—่ญฐ
09:13
who are trying to break up a protest, yeah?
141
553920
2400
ใ‚’่งฃๆ•ฃใ•ใ›ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹่ญฆๅฏŸใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ ใ‚ˆใญ๏ผŸ
09:16
That's right. So, they're making a huge final effort
142
556320
4320
ใใ‚Œใฏๆญฃใ—ใ„ใ€‚ ใใฎใŸใ‚ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏๆŠ—่ญฐใ‚’็ต‚ใ‚ใ‚‰ใ›ใ‚‹ ใŸใ‚ใซๅคšๅคงใชๆœ€็ต‚็š„ใชๅŠชๅŠ›
09:20
to end the protests.
143
560640
2160
ใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
09:22
Now, we don't only use it in this sense; you can use it in many different ways.
144
562800
4440
ใ•ใฆใ€ใ“ใฎๆ„ๅ‘ณใ ใ‘ใงไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใฎใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ•ใพใ–ใพใชๆ–นๆณ•ใงไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ€‚
09:27
For example, a politician can make a 'final push'
145
567240
4320
ใŸใจใˆใฐใ€ๆ”ฟๆฒปๅฎถ ใฏ
09:31
to run for a position or presidency.
146
571560
2840
ใ€ๅฝน่ทใ‚„ๅคง็ตฑ้ ˜่ทใซ็ซ‹ๅ€™่ฃœใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€Œๆœ€ๅพŒใฎไธ€ๆŠผใ—ใ€ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
09:34
Or in terms of business, if negotiations between two parties โ€”
147
574400
4400
ใพใŸใฏใ€ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใฎ่ฆณ็‚นใ‹ใ‚‰ใ€ 2 ใคใฎๅฝ“ไบ‹่€…้–“ใฎไบคๆธ‰ใŒ
09:38
they're not going too well โ€” you can make a final push to close the deal.
148
578800
5640
ใ†ใพใใ„ใ‹ใชใ„ๅ ดๅˆ ใฏใ€ๅ–ๅผ•ใ‚’ๆˆ็ซ‹ใ•ใ›ใ‚‹ใŸใ‚ใฎๆœ€ๅพŒใฎใƒ—ใƒƒใ‚ทใƒฅใ‚’่กŒใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
09:44
And can we use this expression informally, casually?
149
584440
3920
ใใ—ใฆใ€ใ“ใฎ่กจ็พใ‚’ ้žๅ…ฌๅผใซใ€ใ‚ซใ‚ธใƒฅใ‚ขใƒซใซไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ‹?
09:48
Erm... not... not really.
150
588360
1640
ใˆใƒผใจ... ใใ†ใ˜ใ‚ƒใชใ„... ใใ†ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€‚
09:50
So, for example, if it's your birthday, Rob,
151
590000
2240
ใŸใจใˆใฐใ€ ใƒญใƒ–ใ€ใ‚ใชใŸใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใงใ€่ช•็”Ÿๆ—ฅใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒˆ
09:52
and I've been trying to buy you a birthday present without success,
152
592240
4280
ใ‚’่ฒทใŠใ†ใจใ—ใฆๅคฑๆ•—ใ—ใŸใจใ—ใฆใ‚‚ ใ€
09:56
I'm not going to say: 'I'll make a final push to get your birthday present.'
153
596520
3720
ใ€Œ่ช•็”Ÿๆ—ฅใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒˆใ‚’ใ‚‚ใ‚‰ใ†ใŸใ‚ใซๆœ€ๅพŒใฎไธ€ๆŠผใ—ใ‚’ใ—ใพใ™ใ€ใจใฏ่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ ใ€‚
10:00
This is for bigger, kind of, operations:
154
600240
3880
ใ“ใ‚Œใฏใ€ใ‚ˆใ‚Šๅคง่ฆๆจกใช็จฎ้กžใฎๆ“ไฝœ
10:04
for example, ending a protest or closing a business deal.
155
604120
4360
็”จใงใ™ใ€‚ใŸใจใˆใฐใ€ๆŠ—่ญฐใ‚’็ต‚ใ‚ใ‚‰ใ› ใŸใ‚Šใ€ๅ•†ๅ–ๅผ•ใ‚’ๆˆ็ซ‹ใ•ใ›ใŸใ‚Šใ—ใพใ™ใ€‚
10:08
OK. You'd still make an effort to buy me a present, wouldn't you?
156
608480
3240
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใพใ  ็งใซใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒˆใ‚’่ฒทใ†ๅŠชๅŠ›ใ‚’ใ—ใฆใใ‚Œใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
10:11
Always.
157
611720
1520
ใ„ใคใ‚‚ใ€‚
10:13
Good. Let's have a summary of that expression:
158
613240
3760
่‰ฏใ„ใ€‚ ใใฎ่กจ็พใ‚’่ฆ็ด„ใ—ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†
10:23
OK. We're almost out of time,
159
623760
2120
ใ€‚ ใใ‚ใใ‚ๆ™‚้–“ๅˆ‡ใ‚Œใงใ™
10:25
but let's have a recap of the words and expressions
160
625880
4200
ใŒใ€ไปŠๆ—ฅ่ฉฑใ—ๅˆใฃ ใŸ่จ€่‘‰ใ‚„่กจ็พ
10:30
that we've discussed today please.
161
630080
2560
ใ‚’ใพใจใ‚ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
10:32
Yes. We had 'siege' โ€” organised operation to prevent a place
162
632640
5640
ใฏใ„ใ€‚ ็งใŸใกใฏใ€ŒๅŒ…ๅ›ฒใ€ใ‚’่กŒใ„ใพใ—ใŸ โ€”
10:38
from receiving supplies in order to force a surrender.
163
638280
4880
้™ไผใ‚’ๅผทๅˆถใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซๅ ดๆ‰€ใŒ็‰ฉ่ณ‡ใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚‹ใฎใ‚’้˜ฒใใŸใ‚ใฎ็ต„็น”ๅŒ–ใ•ใ‚ŒใŸไฝœๆˆฆใงใ™ใ€‚
10:43
We had 'bitter divisions' โ€” angry disagreements between two groups.
164
643160
6400
็งใŸใกใซใฏใ€Œ่‹ฆใ„ๅˆ†่ฃ‚ใ€ใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸ โ€” 2 ใคใฎใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใฎ้–“ใงๆฟ€ใ—ใ„ๆ„่ฆ‹ใฎ็›ธ้•ใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
10:49
And we had 'final push' โ€” last effort or movement.
165
649560
5440
ใใ—ใฆใ€ใ€Œๆœ€ๅพŒใฎใƒ—ใƒƒใ‚ทใƒฅใ€ใ€ ใคใพใ‚Šๆœ€ๅพŒใฎๅŠชๅŠ›ใพใŸใฏๅ‹•ใใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
10:55
Don't forget โ€” you can test yourself on these words and expressions
166
655000
4000
ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๅ˜่ชžใ‚„่กจ็พ
10:59
in a quiz that's on our website at bbclearningenglish.com.
167
659000
4960
ใซใคใ„ใฆใ€็งใŸใกใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆ bbclearningenglish.com ใซใ‚ใ‚‹ใ‚ฏใ‚คใ‚บใงใƒ†ใ‚นใƒˆใงใใพใ™ ใ€‚
11:03
And that's the place to go to for lots of other Learning English materials.
168
663960
4640
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œ ใฏไป–ใฎๅคšใใฎๅญฆ็ฟ’่‹ฑ่ชžๆ•™ๆใซ่กŒใๅ ดๆ‰€ใงใ™.
11:08
And don't forget โ€” we're on social media as well.
169
668600
3120
ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ ็งใŸใกใฏใ‚ฝใƒผใ‚ทใƒฃใƒซ ใƒกใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใซใ‚‚ๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:11
That's all for News Review for today.
170
671720
2200
ๆœฌๆ—ฅใฎใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใƒฌใƒ“ใƒฅใƒผใฏไปฅไธŠใงใ™ใ€‚
11:13
Thank you for watching and we'll see you next time. Goodbye.
171
673920
3600
ใ”่ฆงใ„ใŸใ ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ ใ€‚ใพใŸๆฌกๅ›žใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰ใ€‚
11:17
Bye.
172
677520
1800
ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7