Olympics: First transgender athlete: BBC News Review

40,507 views ・ 2021-06-22

BBC Learning English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hello. Welcome to News Review from BBC Learning English.
0
400
3680
こんにちは。 BBC Learning English の News Review へようこそ。
00:04
I'm Tom and joining me this morning is Catherine. Good morning Catherine.
1
4080
4080
私はトムです。今朝一緒にいるの はキャサリンです。 おはようキャサリン。
00:08
Hello Tom. Hello everybody.
2
8160
1640
こんにちはトム。 皆さんこんにちは。
00:09
Today's story is about athletics and it's from the Tokyo Olympics.
3
9800
5200
今日は陸上競技の話 で、東京オリンピックの話です。
00:15
And don't forget – if you want to test yourself on the
4
15000
2880
忘れないでください。今日学習 する語彙について自分自身をテストしたい
00:17
vocabulary that we study today, there is a quiz
5
17880
2760
場合
00:20
at the website: bbclearningenglish.com.
6
20640
3800
は、ウェブサイト bbclearningenglish.com にクイズがあります。
00:24
Now, let's hear more about this
7
24440
2240
では
00:26
story from a BBC radio news report:
8
26680
4400
、BBC ラジオのニュース レポートからこの話を詳しく聞いてみましょう。
00:46
So, an athlete from New Zealand is to enter the Tokyo Olympics.
9
46520
4720
つまり、ニュージーランドのアスリート が東京オリンピックに出場するということです。
00:51
Laurel Hubbard is a weightlifter. She is also transgender.
10
51240
5000
ローレル ハバードは重量挙げ選手です。 彼女もトランスジェンダーです。
00:56
She was born male and identifies now as female.
11
56240
4680
彼女は男性として生まれ、 現在は女性であると認識しています。
01:00
Hubbard is in the news because this is the first time
12
60920
3640
ハバードがニュースになって いるのは、
01:04
a transgender athlete has competed in the Olympics.
13
64560
4120
トランスジェンダーのアスリート がオリンピックに出場したのはこれが初めてだからです。
01:08
Hubbard will be on the New Zealand women's team; in the past Hubbard
14
68680
5080
ハバードはニュージーランドの 女子チームに所属します。 過去にハバード
01:13
has competed on men's teams, but this year it will be the women's team.
15
73760
6880
は男子チームで競いましたが、 今年は女子チームになります。
01:20
Now, we've got three words and expressions from the world's
16
80640
3040
さて、この話をするのに使える世界のメディアからの言葉と表現が3つあります
01:23
media that we can use to talk about this story, right?
17
83680
3240
よね?
01:26
Yes, we have: 'trans', 'brews' and 'polarising'.
18
86920
6480
はい、「trans」、 「brews」、「polarising」があります。
01:33
'Trans', 'brews' and 'polarising'. OK. Let's get going.
19
93400
6040
「トランス」、「醸造」、「偏光」。 わかった。 さあ行こう。
01:39
Catherine, can we have a look at your first headline please?
20
99440
2920
キャサリン、 最初の見出しを見てもらえますか?
01:42
Yes, we're starting here in the UK with the Guardian – the headline:
21
102360
4360
はい、私たちはここ英国でガーディアン紙から始めています – 見出しは
01:52
'Trans' – transgender. Very important word for today's story.
22
112720
4320
「トランス」 – トランスジェンダーです。 今日のお話のとても大事な言葉。
01:57
Catherine, what can you tell us?
23
117040
1560
キャサリン、あなたは私たちに何を教えてくれますか?
01:58
OK. 'Trans' – T-R-A-N-S.
24
118600
3160
わかった。 「トランス」 – T-R-A-N-S.
02:01
Yeah, it means transgender;
25
121760
2240
ええ、それはトランスジェンダーを意味します。
02:04
it's a short way of saying transgender. Let's look at 'trans':
26
124000
3640
トランスジェンダーの略です。 「トランス」を見てみましょう。
02:07
its wider meaning is over, across or through. We use it as a prefix.
27
127640
6920
その広い意味は、オーバー、アクロス 、スルーです。 プレフィックスとして使用します。
02:14
So, you can talk about something like a 'transatlantic flight'.
28
134560
3920
つまり、 「大西洋横断飛行」のようなものについて話すことができます。
02:18
If you take a plane from Europe to America, or America to Europe,
29
138480
4560
ヨーロッパ からアメリカへ、またはアメリカからヨーロッパへ飛行機で行く場合、
02:23
that's a 'transatlantic flight'; it crosses the Atlantic Ocean.
30
143040
4240
それは「大西洋横断飛行」です。 それは大西洋を横切ります。
02:27
If you travel across Russia by train,
31
147280
2120
ロシアを列車で旅する場合、おそらくロシアを縦断する列車「シベリア横断鉄道」に
02:29
you're probably on the 'Trans-Siberian Express',
32
149400
3760
乗っていることでしょう
02:33
the train that travels all the way across Russia.
33
153160
3720
02:36
And we use it in words like 'transfer' or 'transmit'
34
156880
4080
そして
02:40
to talk about going from one place to another.
35
160960
3480
、 ある場所から別の場所に移動することについて話すために、「転送」や「送信」などの言葉でそれを使用します.
02:44
So, back to 'transgender': if you change your gender or you have
36
164440
6000
では、「トランスジェンダー」に戻り ます。性別を変更した場合、または生まれ持っ
02:50
a gender, a sex, that you feel is not the one you were born with – so,
37
170440
4480
た性別ではないと感じる性別を持っている場合、つまり 、
02:54
you're a man who then lives as a woman or you were born
38
174920
3080
あなたは男性であり 、女性として生きているか、そうでした。
02:58
a woman and you live as a man – you are transgender.
39
178000
4280
女性として生まれ、男性として生きる – あなたはトランスジェンダーです。
03:02
Now, that's a very simplified way of explaining transgender.
40
182280
3440
さて、これはトランスジェンダーを説明する非常に単純化された 方法です. トランスジェンダーリズム
03:05
There are a lot of details and issues around transgenderism,
41
185720
4520
には多くの詳細と問題があり、今日は詳しく説明する
03:10
which we don't have time to go into today, but 'trans' is short
42
190240
3720
時間はありません が、「トランス」は
03:13
for transgender and that's a brief summary of what it is.
43
193960
3720
トランスジェンダーの 略であり、それが何であるかを簡単にまとめたものです.
03:17
OK. So, transgender people – they kind of feel that their true nature
44
197680
4040
わかった。 つまり、トランスジェンダーの人々 は、自分の本質
03:21
or gender identity doesn't match the sex
45
201720
2600
や性同一性 が
03:24
that they were given at birth. Yes.
46
204320
2600
、生まれたときに与えられた性別と一致しないと感じています. はい。
03:26
Can you give us some examples of when we can use
47
206920
1920
03:28
'trans' or 'transgender' though, in a sentence, Catherine?
48
208840
2560
「トランス」または「トランスジェンダー」 を文の中で使用できる場合の例をいくつか教えてください、キャサリン?
03:31
Sure. So, in the case of Laurel Hubbard, we can say,
49
211400
2960
もちろん。 したがって、ローレル ハバードの場合、
03:34
'Laurel Hubbard is a transgender athlete,' or we can shorten it
50
214360
4040
「ローレル ハバードはトランスジェンダーの アスリートです」と言うか、短縮して
03:38
and say, 'Laurel Hubbard is a trans athlete.'
51
218400
3880
「ローレル ハバード はトランスジェンダーのアスリートです」と言うことができます。
03:42
Or we can say, 'Laurel Hubbard is transgender,'
52
222280
3280
または、 「ローレル ハバードはトランスジェンダーです」または単に「ローレル ハバードはトランスジェンダーです」と言うことができます
03:45
or just: 'Laurel Hubbard is trans.'
53
225560
3160
03:48
So, 'trans' is an adjective. We could have a noun, like 'athlete' – so,
54
228720
4160
つまり、「trans」は形容詞です。 「アスリート」のような名詞を使用することもできます
03:52
'Laurel Hubbard – transgender athlete.'
55
232880
2160
。つまり、「ローレル ハバード - トランスジェンダーのアスリート」です。
03:55
Or we could just say: 'Laurel Hubbard is transgender.'
56
235040
3480
または、単に 「ローレル ハバードはトランスジェンダーです」と言うことができます。
03:58
OK. Let's move on to our summary slide:
57
238520
3560
わかった。 まとめのスライドに移りましょう
04:09
OK. We're talking about the Tokyo Olympics.
58
249160
3080
。 東京オリンピックについてです 。
04:12
They're everywhere at the moment.
59
252240
1200
現時点ではどこにでもいます。 最近
04:13
We did another broadcast on the Tokyo Olympics recently, right, Catherine?
60
253440
3560
、東京オリンピックで別の放送をしました よね、キャサリン?
04:17
We did – talking about the effects of climate change on the
61
257000
3200
気候変動
04:20
temperature in Tokyo and the result on athletes, potentially.
62
260200
4080
が東京の気温に与える影響と、 その結果がアスリートに与える可能性について話しました。
04:24
So, just click the link to watch.
63
264280
2480
リンクをクリックするだけで視聴できます。
04:26
Just click the link to watch. Great!
64
266760
3440
リンクをクリックするだけで視聴できます。 すごい!
04:30
OK. Catherine, let's have a look at your second headline today please.
65
270280
3560
わかった。 キャサリン、 今日の 2 番目の見出しを見てみましょう。
04:33
And we're in Canada now, with CBC – the headline:
66
273840
3600
そして今、私たちはカナダにい ます。CBC の見出しは
04:45
'Polarising' – very divisive.
67
285920
2680
「分極化」です。非常に意見が分かれています。
04:48
Catherine, tell us about 'polarising' please.
68
288600
2680
キャサリン、 「二極化」について教えてください。
04:51
Yes. It's spelt: P-O-L-A-R-I-S-I-N-G, if you're in the UK.
69
291280
8200
はい。 スペルは次のとおりです。英国にいる場合は、P-O-L-A-R-I-S-I-N-G です。
04:59
If you speak American English, it's spelt with a 'z' as it is
70
299560
3760
アメリカ英語を話す 場合、この見出しのように「z」でつづります
05:03
in this headline, but the 'z' is an 's' in British English.
71
303320
4000
が、 イギリス英語では「z」は「s」です。
05:07
So, if something's 'polarising', it's very, very divisive.
72
307320
3960
したがって、何かが「二極化」している場合、 それは非常に分裂的です。
05:11
Let's talk about the word 'polar' to start with. Now Tom, if you go
73
311280
5920
まず、「極」という言葉について話しましょ う。 トム、この惑星で
05:17
as far north as you possibly can on this planet, where will you be?
74
317200
5680
できる限り北に行ったら 、どこにいる?
05:22
I suppose I would be at the North Pole.
75
322880
2480
私は北極にいると思います 。
05:25
You would. And if I go as far south as I possibly can,
76
325360
5040
するでしょう。 もし私が できる限り南に行けば、
05:30
I will be at the South Pole and can we go further apart?
77
330400
3840
私は南極 にいることになります。
05:34
We could not physically be any further apart.
78
334240
4160
私たちは物理的にこれ以上離れることはできませんでした 。
05:38
OK. We'd be as far apart as it's possible to be,
79
338400
2440
わかった。 私たちは可能な限り 離れているでしょう、
05:40
and I guess this is where we get the figurative use, right?
80
340840
3520
そしてこれが私たち が比喩的な用途を得る場所だと思いますよね?
05:44
Exactly that. So, if you are at 'polar opposites',
81
344360
3680
まさにそれ。 したがって
05:48
which is a common expression, you have completely different opinions:
82
348040
4720
、一般的な表現である「正反対」にいる場合は、 まったく異なる意見を持ってい
05:52
there's nothing you can agree on about this particular topic.
83
352760
3600
ます。この特定のトピックについて同意できるものは何もありません 。
05:56
So, if something is a 'polarising' topic,
84
356360
3320
したがって、何かが 「二極化」するトピックである
05:59
it makes people really have very, very, very different opinions.
85
359680
4080
場合、人々は非常に 非常に異なる意見を持つようになります。
06:03
And this is an example of Laurel Hubbard and competing on a female
86
363760
4120
これはローレル ハバードの例で
06:07
team when her sex at birth was male: people have very,
87
367880
4600
、出生時の性別が男性だったときに女性チームで
06:12
very strong opinions – very different opinions.
88
372480
2400
競い合っています。
06:14
So, this is a very 'polarising' topic.
89
374880
3400
したがって、これは非常に 「二極化」するトピックです。
06:18
And we can use the verb as well, can't we?
90
378280
2440
動詞も使えますよね?
06:20
'To polarise' – like a topic has the power to 'polarise' people...
91
380720
3200
「分極化する」 – トピックが 人々を「分極化」する力を持っているように...
06:23
Yes. ...put them at
92
383920
1960
はい。 ...それらを
06:25
different positions. Can you give us any
93
385880
1840
異なる位置に置きます。
06:27
more examples of when we could use 'polarising' or 'polarise'?
94
387720
4360
「偏光」または「偏光」を使用できる場合の例をさらに教えてください。
06:32
Well, I mean there's many... we often see it in politics.
95
392080
3080
政治の世界ではよく見かけます。
06:35
So, you could say that Donald Trump was a 'polarising character';
96
395160
4720
つまり、ドナルド・トランプ は「二極化するキャラクター」だったと言えます。
06:39
he polarised lots of people with his opinions.
97
399880
3440
彼は自分の意見で多くの人々を二極化させました 。
06:43
We have lots of 'polarising policies.' We can talk about current
98
403320
4120
私たちは多くの「二極化政策」を持っています 。 Covidとワクチンと封鎖について、現在の状況と議論について話すことができ
06:47
situations and arguments over, you know, Covid and the vaccine
99
407440
3560
06:51
and the lockdown: all those are very 'polarising' topics.
100
411000
4280
ます。これらはすべて非常に「二極化する」トピックです。
06:55
Recently, we had Brexit and there was very strong and very different
101
415280
3760
最近、Brexit があり、Brexit について は非常に強く、非常に異なる
06:59
opinions about Brexit. So, in politics and in your personal life,
102
419040
4760
意見がありました。 ですから、 政治や私生活において、
07:03
we can talk about things that 'polarise' people.
103
423800
2320
人々を「二極化」させるものについて話すことができます。
07:06
It means it makes them have really, really different opinions.
104
426120
4800
それは彼らが本当に、本当に異なる意見を持つようにすることを意味します .
07:10
Brilliant. OK. Let's not 'polarise'; let's bring everything together
105
430960
3440
素晴らしい。 わかった。 「二極化」しないようにしましょう。 すべてをまとめ
07:14
and let's have our summary slide for this piece of lexis please:
106
434400
4200
て、この語彙の要約スライドを見てみましょう。
07:25
So, arguments in sports can be 'polarising': they can create strong
107
445520
3800
スポーツの議論は 「二極化」する可能性があります。強い意見を生み出す可能性が
07:29
opinions. We have another News Review about an argument in sport, right?
108
449320
3800
あります。 スポーツでの議論についての別のニュースレビューがありますよね?
07:33
We do. This one's all about Nike and advertising.
109
453120
4080
私たちはそうします。 これはすべて ナイキと広告に関するものです.
07:37
To find out what happened, just click the link.
110
457200
2880
何が起こったのかを知るに は、リンクをクリックしてください。
07:40
Just click that link. Alright – excellent! Catherine,
111
460080
3840
そのリンクをクリックするだけです。 よし~最高! キャサリン、
07:43
let's have a look at your third piece of language for today please.
112
463920
3240
今日の 3 番目の言葉を見てみましょう。
07:47
Yes, we are now going to India.
113
467160
2240
はい、これからインドに行きます。
07:49
We're in The Indian Express and the headline is:
114
469400
3480
私たちはThe Indian Express にいて、見出しは次のとおり
08:00
OK. 'Brews' – becomes stronger.
115
480560
3000
です。 「Brews」 – 強くなります。
08:03
Catherine, what can you tell us about the word 'brews'?
116
483560
3680
キャサリン、 「醸造」という言葉について教えてください。
08:07
It's a verb: B-R-E-W-S.
117
487240
3560
それは動詞です:B-R-E-W-S。
08:10
And if something 'brews', it becomes stronger.
118
490800
2760
そして、何かが「醸造」されると、 それはより強くなります。
08:13
Now Tom, you are fond of a cup of tea, aren't you?
119
493560
3480
さて、トム、あなた はお茶が好きですね。
08:17
I have a cup of tea right now, yes.  
120
497040
2280
私は今お茶を飲んでいます、はい。
08:19
And how do you like your tea... Don't tell the boss!
121
499320
3040
そして、あなたのお茶はどうですか... 上司には言わないでください!
08:22
... weak or strong?
122
502360
2080
...弱いか強いか?
08:24
I mean, it depends. Sometimes, I leave the teabag in 'to brew'.
123
504440
5440
つまり、依存します。 時々 、ティーバッグを「淹れる」ままにします。
08:29
'To brew' – that's right. So, if you make a cup of tea and
124
509880
3240
「醸造する」 - そうです。 ですから、お茶を淹れ
08:33
you leave your teabag or your tea leaves in the water for a long time,
125
513120
5080
て、ティーバッグや茶葉を水に長時間入れたままにしておく と
08:38
the tea 'brews' for longer and longer – gets stronger and stronger.
126
518200
5760
、お茶はどんどん長く「淹れる」こと ができます。
08:43
So 'brewing' is the process of creating tea,
127
523960
3880
したがって、「醸造」は お茶を作るプロセスです。
08:47
or we also use it with beer: you can 'brew' beer, the alcoholic drink.
128
527840
4800
または、ビールでも使用します 。アルコール飲料であるビールを「醸造」することができます。
08:52
And the longer you leave it, the stronger it gets.
129
532640
3600
そして放っておく とどんどん強くなっていきます。
08:56
Now, bring that back to the idea of arguments, controversial topics:
130
536240
4800
さて、それを 議論、物議を醸すトピックのアイデアに戻してください。
09:01
if controversy is 'brewing', it's getting stronger.
131
541040
5320
論争が「醸造」されている場合、 それはますます強くなっています.
09:06
And I guess we... when we make beer
132
546360
1960
ビール
09:08
or when we make tea, we add heat as well, don't we?
133
548320
2600
やお茶を作るときも 熱を加えますよね?
09:10
So, we could say it's getting more heated as well.
134
550920
3040
そのため、 さらに熱くなっているとも言えます。
09:13
It can be, yes. I think you're... you definitely need heat when
135
553960
3120
そうかもしれません。 お茶を淹 れるときは間違いなく熱が必要で
09:17
you make tea, and a little bit of warmth for beer, but yes – it's
136
557080
2840
、ビールには少しの熱が必要ですが、そうです-それは
09:19
that idea of getting hotter and stronger and developing over time.
137
559920
5320
、時間の経過とともに熱くなり、強くなり、発展するという考えです.
09:25
So, we use in everyday English for negative things: controversy,
138
565240
5200
そのため 、論争、議論、意見の相違など、否定的な事柄に対して日常英語で使用し
09:30
arguments, disagreements. When you know that they're coming and
139
570440
4200
ます。 彼らが来て、
09:34
they're getting stronger and people are talking about it and they're...
140
574640
2920
彼らはより強くなり、人々 がそれについて話していると知っているとき、彼らは
09:37
you know, an argument's about to develop and explode,
141
577560
3440
... ほら、議論 が発展し、爆発
09:41
you get that feeling that it's coming: it's 'brewing'.
142
581000
4760
しようとしているとき、あなたはそれが来ているという感覚を得る :それは「醸造」だ. .
09:45
OK. Fantastic! That's the verb 'to brew' and we also have a noun form,
143
585760
4080
わかった。 素晴らしい! それは「 醸造する」という動詞で、名詞形もあります
09:49
don't we, which is a bit more basic and slightly different?
144
589840
2840
ね。どちらがより 基本的で、少し異なりますか?
09:52
A cup of tea – let's have a 'brew'.
145
592680
3160
一杯のお茶 – 「淹れる」をしましょう。
09:55
Let's have a 'brew'. Yeah, a 'brew' just means a hot drink in the UK,
146
595840
4880
「醸造」をしましょう。 ええ、'brew' は 単に英国でホット ドリンクを意味する
10:00
so you could say, 'Make me a brew.' Or – it's not grammatically correct,
147
600720
3880
ので、'Make me a brew' と言うことができます。 または – 文法的には正しくありません
10:04
but we always say, 'Make us a brew,' which just means...
148
604600
3280
が、私たちはいつも 'Make us a brew' と言い
10:07
'Make us a brew'... ...go make me a cup of tea.
149
607880
1960
ます。
10:09
...particularly in the north of England. I think, in the south, less so.
150
609840
2640
...特にイングランド北部で。 南部ではそうではないと思います。
10:12
Particularly in our homeland, eh Catherine?
151
612480
2440
特に私たちの故郷では ね、キャサリン?
10:14
Yeah. Up in the North.
152
614920
1320
うん。 北上。
10:16
'Up North' – go home for a nice 'brew'.
153
616240
3320
'Up North' – 家に 帰って素敵な 'brew' を飲みましょう。
10:19
OK. Right, I'm going to go make a 'brew'.
154
619560
2240
わかった。 そうだ、私は 「醸造」をするつもりだ。
10:21
While I do that, let's have that summary slide please:
155
621800
3960
私がそれをしている間、 その要約スライドを見てみましょう:
10:33
OK. Catherine, can we have a recap of today's vocabulary please?
156
633520
4120
OK. キャサリン、 今日の語彙の要約をお願いできますか?
10:37
Yes, we started with 'trans', which means transgender.
157
637640
4080
はい、トランスジェンダーを意味する「トランス」から始めました 。
10:41
Then we had 'polarising', meaning very divisive.
158
641720
3560
それから、「分極化」が ありました。これは、非常に分断的であることを意味します。
10:45
And we finished on 'brews', which means becomes stronger.
159
645280
5120
そして、強くなるという意味の「brews」に仕上げました 。
10:50
Fantastic! Thank you Catherine. OK.
160
650400
2480
素晴らしい! ありがとうキャサリン。 わかった。
10:52
That's all from us today. Thanks for being here.
161
652880
2440
今日は以上です。 ここにいてくれてありがとう。
10:55
See you next time. And goodbye.
162
655320
2640
またね。 そしてさようなら。
10:57
Bye!
163
657960
1280
さよなら!
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7