BOX SET: English vocabulary mega-class! Learn 10 English 'food and drink' expressions in 25 minutes!

87,116 views ・ 2021-05-29

BBC Learning English


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video. Subtitel yang diterjemahkan adalah terjemahan mesin.

00:08
Hello, and welcome to The English We Speak.
0
8467
2733
Halo, dan selamat datang di The English We Speak.
00:11
With me Feifei.
1
11200
1360
Dengan saya Feifei.
00:12
And don't you know who I am?!
2
12560
2136
Dan apa kau tidak tahu siapa aku?!
00:14
I am Rob.
3
14740
1309
Saya Rob.
00:16
Yes, we all know that, Rob.
4
16049
2221
Ya, kita semua tahu itu, Rob.
00:18
But I am THE Rob, Rob of
5
18270
2250
Tapi saya THE Rob, Rob dari
00:20
The English We Speak.
6
20520
1300
The English We Speak.
00:21
There is nobody else like me.
7
21820
1690
Tidak ada orang lain seperti saya.
00:23
Yeah, yeah, yeah - don't milk it!
8
23510
2529
Ya, ya, ya - jangan diperah!
00:26
Eh? Come on, show me
9
26039
1391
Eh? Ayo, tunjukkan
00:27
some respect. Ouch, I seem to have
10
27430
2950
rasa hormat padaku. Aduh, sepertinya
00:30
pulled a muscle. Oooh, that hurts.
11
30380
2440
ototku tertarik. Oooh, itu menyakitkan.
00:32
Come on, Rob. You hardly moved.
12
32820
2329
Ayo, Rob. Anda hampir tidak bergerak.
00:35
Ouch, it's in my lower back. It's so
13
35149
3111
Aduh, ada di punggung bawahku. Ini sangat
00:38
painful, I don't know if I can carry on.
14
38260
3310
menyakitkan, saya tidak tahu apakah saya bisa melanjutkan.
00:41
You are milking it again!
15
41570
2460
Anda memerah susu lagi!
00:44
Feifei, what am I 'milking' exactly?
16
44030
3549
Feifei, apa yang sebenarnya saya 'perah'?
00:47
Everything! 'To milk it' means to
17
47579
2111
Semuanya! 'To milk it' berarti
00:49
take full advantage of a situation usually
18
49690
2869
memanfaatkan sepenuhnya situasi biasanya
00:52
to gain sympathy, respect or kindness.
19
52559
3311
untuk mendapatkan simpati, rasa hormat, atau kebaikan.
00:55
Sometimes, like Rob, you fake something
20
55870
2500
Terkadang, seperti Rob, Anda memalsukan sesuatu
00:58
to get attention.
21
58370
1640
untuk mendapatkan perhatian.
01:00
That's when we say 'You're milking it'.
22
60010
2430
Saat itulah kami mengatakan 'Kamu sedang memerahnya'.
01:02
Are you talking about me?
23
62440
1670
Apakah Anda berbicara tentang saya?
01:04
Of course I am, Rob.
24
64110
1677
Tentu saja saya, Rob.
01:05
Let's hear some examples of
25
65787
1393
Mari kita dengar beberapa contoh
01:07
other people 'milking it'.
26
67180
3350
orang lain yang 'memerahnya'.
01:12
OK, don't milk it, Sam! You've told me
27
72000
2518
Oke, jangan diperah, Sam! Anda telah mengatakan kepada saya
01:14
a hundred times you've got tickets
28
74518
1531
ratusan kali bahwa Anda memiliki tiket
01:16
for the World Cup final.
29
76049
3081
untuk final Piala Dunia.
01:19
Tom's had a week off work with a cold.
30
79130
2930
Tom libur seminggu karena flu.
01:22
I think he's milking it now.
31
82060
3370
Saya pikir dia sedang memerah susunya sekarang.
01:25
Since her promotion, Freya keeps
32
85430
1590
Sejak promosinya, Freya terus
01:27
bossing us around and telling us
33
87020
1919
memerintah kami dan menyuruh kami
01:28
to call her 'Miss Brown'.
34
88939
2001
memanggilnya 'Miss Brown'.
01:30
She's really milking it!
35
90940
2726
Dia benar-benar memerah susunya!
01:35
You're listening to The English
36
95550
1090
Anda sedang mendengarkan The English
01:36
We Speak from BBC Learning English,
37
96640
2680
We Speak dari BBC Learning English,
01:39
and we're talking about the phrase
38
99320
1990
dan kita berbicara tentang frasa
01:41
'to milk it'. This means to take
39
101310
2010
'memerahnya'. Ini berarti
01:43
full advantage of a situation
40
103320
2109
memanfaatkan sepenuhnya situasi
01:45
usually to gain sympathy, respect
41
105429
2461
biasanya untuk mendapatkan simpati, rasa hormat,
01:47
or kindness. So Rob, have you got
42
107890
2869
atau kebaikan. Jadi Rob, apakah Anda mengerti
01:50
what 'milking it' means?
43
110759
1161
apa artinya 'memerah susu'?
01:51
I do, and I seemed to have recovered
44
111920
2379
Ya, dan sepertinya aku sudah pulih
01:54
from pulled muscle but I've become so...
45
114299
3600
dari otot yang tertarik tapi aku menjadi sangat...
01:57
thirsty, I was wondering...
46
117899
2131
haus, aku ingin tahu...
02:00
...if I could get you a drink of milk?
47
120030
2159
...apa aku bisa membuatkanmu minum susu?
02:02
No, Feifei. I was thinking of
48
122189
1810
Tidak, Feifei. Aku memikirkan
02:03
a cup of coffee. You are so very kind
49
123999
2980
secangkir kopi. Anda sangat baik
02:06
and generous.
50
126979
1340
dan murah hati.
02:08
You are milking it again, Rob.
51
128319
2801
Anda memerahnya lagi, Rob.
02:11
Actually, I've got just the thing for you.
52
131120
3130
Sebenarnya, aku punya sesuatu untukmu.
02:14
Hold on...
53
134250
1660
Tunggu...
02:15
Meet Daisy!
54
135910
2090
Temui Daisy!
02:18
Moo. Moo.
55
138000
4970
Melenguh. Melenguh. Seekor
02:22
A cow!! How do I milk that?
56
142970
3258
sapi!! Bagaimana saya memerah susu itu?
02:26
I'd start down there somewhere.
57
146228
2387
Saya akan mulai di sana di suatu tempat.
02:28
Good luck.
58
148615
1092
Semoga beruntung.
02:29
Bye.
59
149707
1275
Selamat tinggal.
02:30
Moo. moo.
60
150982
3402
Melenguh. melenguh.
02:42
Hello, this is The English
61
162311
1569
Halo, ini The English
02:43
We Speak. I'm Feifei.
62
163880
1910
We Speak. Saya Feifei.
02:45
And hello, I'm Rob.
63
165790
3210
Dan halo, saya Rob.
02:49
Why have you brought a bowl of
64
169000
1760
Mengapa Anda membawa semangkuk
02:50
fruit into the studio?
65
170760
2210
buah ke studio?
02:52
I'm not feeling great and
66
172970
1870
Saya tidak enak badan dan
02:54
you know fruit is packed with
67
174840
1660
Anda tahu buah dikemas dengan
02:56
vitamin C, so I thought eating
68
176500
2200
vitamin C, jadi saya pikir
02:58
some would do me good.
69
178700
1420
memakannya akan baik untuk saya.
03:00
Hmm, I see. Well, I'm sorry
70
180120
2320
Hmm, begitu. Maaf,
03:02
you're not feeling great, but we have got
71
182440
2510
Anda merasa tidak enak badan, tetapi kami memiliki
03:04
a programme to do and
72
184950
1230
program yang harus dilakukan dan
03:06
an English phrase to teach.
73
186180
3580
frasa bahasa Inggris untuk diajarkan.
03:09
If you don't mind, I might just read
74
189760
1970
Jika Anda tidak keberatan, saya mungkin akan membaca
03:11
a few lines from the script today to save
75
191730
2470
beberapa baris dari naskah hari ini untuk menyelamatkan
03:14
my voice. Perhaps I could just
76
194200
2240
suara saya. Mungkin saya bisa
03:16
read the funny lines?
77
196440
1410
membaca kalimat lucunya?
03:17
No Rob! You can't just
78
197850
1881
Tidak Rob! Anda tidak bisa hanya
03:19
cherry-pick what you want to say.
79
199731
2439
memilih-milih apa yang ingin Anda katakan.
03:22
Cherry-pick? No Feifei, there aren't
80
202170
2870
Cherry-pick? Tidak Feifei, tidak
03:25
any cherries in my fruit bowl so
81
205040
2570
ada ceri di mangkuk buahku jadi
03:27
I won't be picking any.
82
207610
1320
aku tidak akan memetiknya.
03:28
I wasn't referring to your fruit.
83
208930
3080
Saya tidak mengacu pada buah Anda.
03:32
When you cherry-pick something,
84
212010
1780
Ketika Anda memilih sesuatu,
03:33
it means you choose only what's best or
85
213790
2880
itu berarti Anda hanya memilih yang terbaik atau
03:36
most desirable out of a group of
86
216670
1990
paling diinginkan dari sekelompok
03:38
things or a group of people.
87
218660
2907
hal atau sekelompok orang.
03:41
But Rob, you're not going to do that, are you?
88
221567
2653
Tapi Rob, kamu tidak akan melakukan itu, kan?
03:44
Errr... shall we hear some examples
89
224220
2280
Errr ... akankah kita mendengar beberapa contoh
03:46
of other cherry pickers?
90
226500
3880
pemetik ceri lainnya?
03:51
Josh says he cherry-picked the players for
91
231340
2350
Josh mengatakan dia memilih pemain untuk
03:53
his football team based on
92
233690
1740
tim sepak bolanya berdasarkan
03:55
their skills but
93
235430
1520
keterampilan mereka, tetapi
03:56
I know it's because they were his friends!
94
236950
3840
saya tahu itu karena mereka adalah temannya!
04:00
We need to cherry-pick the best food
95
240790
1990
Kita perlu memilih makanan terbaik
04:02
for our new restaurant. We really
96
242780
1810
untuk restoran baru kita. Kami benar-benar
04:04
want to impress our customers.
97
244590
3110
ingin mengesankan pelanggan kami.
04:07
It seems unfair that our school
98
247700
1670
Tampaknya tidak adil bahwa sekolah kami
04:09
has cherry-picked the best students
99
249370
1960
telah memilih siswa terbaik
04:11
to attend the conference.
100
251330
1860
untuk menghadiri konferensi.
04:13
We should all have a chance to go.
101
253190
3496
Kita semua harus memiliki kesempatan untuk pergi.
04:18
You're listening to The English
102
258250
1430
Anda sedang mendengarkan The English
04:19
We Speak from BBC Learning English
103
259680
2730
We Speak dari BBC Learning English
04:22
and we're talking about the phrase 'to
104
262410
1850
dan kita berbicara tentang frasa 'to
04:24
cherry-pick', which means to choose
105
264260
2240
cherry-pick', yang berarti memilih
04:26
the best or most desirable things from
106
266500
2690
hal-hal yang terbaik atau paling diinginkan dari
04:29
a group. And Rob wants to cherry-pick
107
269190
3130
suatu kelompok. Dan Rob hanya ingin memilih
04:32
only the best lines to read from
108
272320
1910
baris terbaik untuk dibaca dari
04:34
this script. It's a bit unfair, Rob...
109
274230
2690
skrip ini. Ini agak tidak adil, Rob...
04:36
I was just trying to save
110
276920
3010
Aku hanya berusaha menyelamatkan
04:39
my voice but I will do my best.
111
279930
2710
suaraku tapi aku akan melakukan yang terbaik.
04:42
Would you like a piece of fruit
112
282640
1650
Apakah Anda ingin sepotong buah
04:44
from the bowl, Feifei?
113
284290
2150
dari mangkuk, Feifei?
04:46
Oh, OK then. Err, that banana
114
286440
4000
Oh oke kalau begitu. Err, pisang itu
04:50
is a bit mouldy.
115
290440
2820
agak berjamur.
04:53
That orange is a bit yellow.
116
293260
1700
Oranye itu agak kuning.
04:54
I'll have this apple please.
117
294960
1940
Saya mau apel ini.
04:56
Hmm, looks like you're cherry-picking the
118
296900
2260
Hmm, sepertinya Anda sedang memetik
04:59
best piece of fruit. Right, well,
119
299160
2540
buah ceri terbaik. Benar,
05:01
now that you've got my delicious apple,
120
301700
2530
sekarang setelah Anda mendapatkan apel lezat saya,
05:04
do you mind
121
304230
1000
apakah Anda keberatan
05:05
if I go now, I'm really not feeling great.
122
305230
2020
jika saya pergi sekarang, saya benar-benar tidak enak badan.
05:07
Oh go on, Rob. But next time
123
307250
2380
Oh, lanjutkan, Rob. Tapi lain kali
05:09
I'm going to cherry-pick who I present
124
309630
2030
saya akan memilih dengan siapa saya hadir
05:11
with - someone who wants a bite of the
125
311660
2600
- seseorang yang ingin menggigit
05:14
cherry to work with me.
126
314260
1250
ceri untuk bekerja dengan saya.
05:15
'A bite of the cherry' means a chance
127
315510
2430
'A gigitan ceri' berarti kesempatan
05:17
or opportunity. I need someone
128
317940
2320
atau peluang. Aku butuh seseorang
05:20
with a bit more... stamina.
129
320260
3280
dengan sedikit lebih... stamina.
05:23
See ya.
130
323540
1914
Sampai jumpa.
05:25
Bye.
131
325454
908
Selamat tinggal.
05:33
Hello and welcome to The English
132
333790
1880
Halo dan selamat datang di The English
05:35
We Speak. I'm Feifei.
133
335670
2031
We Speak. Saya Feifei.
05:37
And I'm Rob. Feifei, feeling hungry?
134
337701
3109
Dan saya Rob. Feifei, merasa lapar?
05:40
Rob, they smell amazing!
135
340810
2670
Rob, baunya luar biasa!
05:43
Almost there. We're having a special
136
343480
2630
Hampir sampai. Kami mengadakan
05:46
treat today... waffles!
137
346110
2880
suguhan istimewa hari ini... wafel!
05:48
Rob is making waffles: those lovely,
138
348990
3370
Rob sedang membuat wafel:
05:52
crispy little cakes with raised squares on
139
352360
3410
kue-kue kecil yang renyah dan cantik dengan kotak-kotak di
05:55
the surface.
140
355770
1030
permukaannya.
05:56
Absolutely! My favourite. But what
141
356800
2960
Sangat! Kesukaan saya. Tapi apa yang
05:59
are we going to put on them?
142
359760
1430
akan kita kenakan pada mereka?
06:01
Oh that's simple: strawberries and
143
361190
2610
Sederhana saja: stroberi dan
06:03
syrup. What about you?
144
363800
2369
sirup. Bagaimana denganmu?
06:06
OK, I'm not so sure. I mean, I used to
145
366169
3231
Oke, saya tidak begitu yakin. Maksudku, dulu aku
06:09
always love them with honey
146
369400
1710
selalu suka mereka dengan madu
06:11
and bananas. But they do taste
147
371110
1910
dan pisang. Tapi rasanya
06:13
amazing with melted chocolate. Or with
148
373020
2830
luar biasa dengan cokelat leleh. Atau dengan
06:15
cream. You know, I recently tried one with
149
375850
2160
krim. Anda tahu, saya baru saja mencobanya dengan
06:18
peanut butter - not a good experience.
150
378010
2510
selai kacang - bukan pengalaman yang baik.
06:20
I guess strawberries would be
151
380520
1430
Saya kira stroberi akan
06:21
worth trying. Or mango.
152
381950
2380
pantas untuk dicoba. Atau mangga.
06:24
But only if the mangoes are fresh.
153
384330
1750
Tapi hanya jika mangga masih segar.
06:26
Rob?
154
386080
1155
Rampok?
06:27
Yes?
155
387235
786
Ya?
06:28
Can you stop waffling on?
156
388021
1909
Bisakah kamu berhenti mengoceh?
06:29
Ah, very clever. Perfect time to use
157
389930
2580
Ah, sangat pintar. Waktu yang tepat untuk menggunakan
06:32
that phrase! I do need to stop waffling on,
158
392510
2820
frasa itu! Saya harus berhenti mengoceh,
06:35
don't I?
159
395330
1000
bukan?
06:36
Yes, please. To 'waffle on' means
160
396330
2190
Ya silahkan. To 'waffle on' berarti
06:38
to talk and talk without saying anything
161
398520
2899
berbicara dan berbicara tanpa mengatakan sesuatu yang
06:41
very useful or interesting.
162
401419
2131
sangat berguna atau menarik.
06:43
I am sometimes guilty of that.
163
403550
3119
Saya terkadang bersalah karenanya.
06:46
Let's hear a few more examples.
164
406669
2761
Mari kita dengar beberapa contoh lagi.
06:50
I think I did really badly in the interview.
165
410816
3012
Saya pikir saya melakukannya dengan sangat buruk dalam wawancara.
06:53
I wasn't sure how to answer the
166
413828
1532
Saya tidak yakin bagaimana menjawab
06:55
questions, so I just waffled on.
167
415360
4190
pertanyaan, jadi saya hanya bingung.
06:59
Meetings with Frank are frustrating.
168
419550
2570
Bertemu dengan Frank membuat frustrasi.
07:02
He always waffles on about unimportant
169
422120
2470
Dia selalu mengoceh tentang
07:04
things. Someone needs to have
170
424590
1970
hal-hal yang tidak penting. Seseorang perlu
07:06
a word with him.
171
426560
2600
berbicara dengannya.
07:09
I used to find her blog really interesting
172
429160
2620
Dulu saya menemukan blognya sangat menarik
07:11
and inspiring but these days
173
431780
3130
dan menginspirasi, tetapi belakangan ini
07:14
she just waffles on about her pet tortoise.
174
434910
4360
dia hanya mengoceh tentang kura-kura peliharaannya.
07:20
There we are. To waffle on.
175
440520
2593
Itu dia. Untuk mengobrol.
07:23
At least we don't waffle on in this programme,
176
443113
1957
Setidaknya kita tidak mengoceh dalam program ini,
07:25
do we Rob?
177
445070
1080
bukan?
07:26
Well, I must admit that sometimes
178
446150
2280
Yah, harus kuakui bahwa kadang-kadang
07:28
people have said I do talk rather a lot,
179
448430
3070
orang mengatakan aku banyak bicara,
07:31
especially when it's about travel or
180
451500
1480
terutama jika itu tentang perjalanan atau
07:32
languages... which reminds me I really
181
452980
2090
bahasa... yang mengingatkanku bahwa aku benar-benar
07:35
should book my next holiday...
182
455070
2020
harus memesan liburanku berikutnya...
07:37
I've been considering Croatia, though I...
183
457090
2470
Aku telah mempertimbangkan Kroasia, meskipun aku. ..
07:39
Rob?
184
459560
1000
Rampok?
07:40
Ah. Am I waffling on?
185
460560
1550
Ah. Apakah saya sedang bertele-tele?
07:42
I'm afraid so.
186
462110
2464
Saya khawatir begitu.
07:47
Ooh, it's waffle time!
187
467085
2076
Ooh, saatnya wafel!
07:49
Great. Hopefully these tasty
188
469161
2099
Besar. Semoga wafel lezat ini
07:51
waffles will keep you quiet for a while.
189
471260
3200
membuat Anda diam sejenak.
07:54
Are you saying the waffles will
190
474460
1959
Apakah Anda mengatakan wafel akan
07:56
stop me waffling on?
191
476419
1601
menghentikan saya mengoceh?
07:58
Yup! Now, enough talk.
192
478020
2188
Ya! Sekarang, cukup bicara.
08:00
Oh, these waffles are delicious.
193
480208
4576
Oh, wafel ini enak.
08:04
Not bad, eh?!
194
484784
1766
Tidak buruk, kan?!
08:06
Bye.
195
486550
749
Selamat tinggal.
08:07
Bye.
196
487299
861
Selamat tinggal.
08:16
Hello and welcome to The English We Speak.
197
496800
2325
Halo dan selamat datang di The English We Speak.
08:19
I'm Feifei.
198
499125
1035
Saya Feifei.
08:20
And I’m Neil.
199
500160
1160
Dan saya Neil.
08:21
Errr, Neil why are you still here?
200
501320
2230
Errr, Neil kenapa kamu masih di sini?
08:23
I thought you were driving to Manchester.
201
503550
2550
Saya pikir Anda sedang mengemudi ke Manchester.
08:26
and Rob was going to present the programme.
202
506100
1920
dan Rob akan mempresentasikan programnya.
08:28
Feifei, have you looked
203
508020
1160
Feifei, apakah kamu sudah melihat ke
08:29
outside the window?
204
509180
1340
luar jendela?
08:30
Errr, no. Should I?
205
510520
2399
Errr, tidak. Haruskah saya?
08:32
It's a pea-souper out there!
206
512919
2071
Ada sup kacang di luar sana!
08:34
You want me to look out of the window
207
514990
2440
Anda ingin saya melihat keluar jendela
08:37
at PEA SOUP?
208
517430
2323
di PEA SOUP?
08:39
Is there a big bowl of it or something?
209
519753
2671
Apakah ada semangkuk besar atau sesuatu?
08:42
No, there's no soup, it's an informal
210
522424
1816
Tidak, tidak ada sup, itu
08:44
way of describing thick fog.
211
524240
2472
cara informal untuk menggambarkan kabut tebal.
08:46
It's so thick you can hardly see through it.
212
526712
2661
Sangat tebal sehingga Anda hampir tidak bisa melihatnya.
08:49
And that's why I can't drive to Manchester.
213
529373
2066
Dan itulah mengapa saya tidak bisa mengemudi ke Manchester.
08:51
That is a shame.
214
531439
1830
Itu memalukan.
08:53
But why a pea-souper?
215
533269
1850
Tapi mengapa sup kacang?
08:55
I guess because, like pea soup, it's
216
535119
1962
Saya kira karena, seperti sup kacang,
08:57
thick and a dark cloudy colour.
217
537081
2409
warnanya kental dan keruh.
08:59
Hmm, well I'd rather eat pea soup
218
539490
2500
Hmm, saya lebih suka makan sup kacang
09:01
than be in it! I think we had better hear
219
541990
2659
daripada di dalamnya! Saya pikir sebaiknya kita mendengar
09:04
some examples of this strange phrase.
220
544649
3401
beberapa contoh ungkapan aneh ini.
09:12
It looks like our flight is
221
552173
1237
Sepertinya penerbangan kita
09:13
delayed until this pea-souper clears.
222
553410
3709
ditunda sampai sup kacang ini hilang.
09:17
It's a real pea-souper today. When I was
223
557119
2082
Ini benar-benar sup kacang hari ini. Ketika saya
09:19
driving here I couldn't even see the car
224
559201
2509
mengemudi di sini saya bahkan tidak bisa melihat mobil
09:21
in front of me.
225
561710
1760
di depan saya.
09:23
There's no way I'm cycling in this pea-souper.
226
563470
3090
Tidak mungkin saya bersepeda di sup kacang ini.
09:26
It's far too dangerous.
227
566560
1774
Ini terlalu berbahaya.
09:33
This is The English We Speak from
228
573440
2149
Ini adalah The English We Speak dari
09:35
BBC Learning English. And I'm with Neil, who
229
575589
2891
BBC Learning English. Dan saya bersama Neil, yang
09:38
can't travel because of a pea-souper – that's
230
578480
3140
tidak bisa bepergian karena sup kacang – itu
09:41
a very thick fog, that's hard to see through.
231
581620
2980
kabut yang sangat tebal, sulit untuk dilihat.
09:44
Sometimes you can refer to it as 'smog',
232
584600
2179
Terkadang Anda bisa menyebutnya sebagai 'kabut asap',
09:46
if it's fog mixed with air pollution.
233
586779
2680
jika kabut bercampur dengan polusi udara.
09:49
Yes, that's horrible stuff to be in.
234
589459
3050
Ya, itu hal yang mengerikan.
09:52
Well Neil, if you can't go to Manchester,
235
592509
3351
Nah Neil, jika Anda tidak bisa pergi ke Manchester,
09:55
what are we going to do?
236
595860
1289
apa yang akan kita lakukan?
09:57
Well, let's have lunch together.
237
597149
2060
Baiklah, mari kita makan siang bersama.
09:59
Yes, but what are we going to eat?
238
599209
2891
Ya, tapi apa yang akan kita makan?
10:02
Pea soup of course!
239
602100
1539
Sup kacang tentu saja!
10:03
It's that kind of day.
240
603639
1510
Hari seperti itu.
10:05
Oh look, the fog is clearing.
241
605149
2422
Oh lihat, kabutnya hilang.
10:07
Maybe you can drive after all!
242
607571
2053
Mungkin Anda bisa mengemudi!
10:09
Hmm, I'll get my coat. Bye.
243
609624
2856
Hmm, aku akan mengambil mantelku. Selamat tinggal.
10:12
See ya.
244
612480
960
Sampai jumpa.
10:21
Hello and welcome to
245
621029
1211
Halo dan selamat datang di
10:22
The English We Speak with me, Feifei.
246
622240
3700
The English We Speak with me, Feifei.
10:25
Hehe, oh, and me, Rob.
247
625940
2759
Hehe, oh, dan aku, Rob.
10:28
Rob, could we have
248
628699
1070
Rob, bisakah kami
10:29
your attention please?
249
629769
1350
meminta perhatianmu?
10:31
Sorry, I'm just snacking.
250
631119
2510
Maaf, saya hanya ngemil.
10:33
You know you can't
251
633629
1000
Anda tahu Anda tidak bisa
10:34
eat in the studio.
252
634629
1471
makan di studio.
10:36
I'm not eating anything - I'm
253
636100
1799
Saya tidak makan apa-apa - saya
10:37
snacking on some funny cat videos.
254
637899
2831
ngemil beberapa video kucing lucu.
10:40
Sorry, they're really short.
255
640730
1370
Maaf, mereka sangat pendek.
10:42
I won't be long.
256
642100
1529
Aku tidak akan lama.
10:43
What, Feifei? Why the angry face?
257
643629
3851
Apa, Feifei? Mengapa wajah marah?
10:47
Because we are here to talk
258
647480
1200
Karena kita di sini untuk berbicara
10:48
about an authentic English phrase.
259
648680
2349
tentang frasa bahasa Inggris asli.
10:51
OK, OK, well here is one
260
651029
1980
Oke, oke, ini satu
10:53
for you: snackable.
261
653009
1851
untuk Anda: makanan ringan.
10:54
It describes short online articles, videos
262
654860
3050
Ini menjelaskan artikel online pendek, video,
10:57
and other content that are quick
263
657910
1700
dan konten lain yang cepat
10:59
and easy to read or watch.
264
659610
2529
dan mudah dibaca atau ditonton.
11:02
Just like these cat videos.
265
662139
1630
Sama seperti video kucing ini.
11:03
And you are demonstrating it very
266
663769
1901
Dan Anda mendemonstrasikannya dengan sangat
11:05
well, Rob! I guess it's like eating a snack
267
665670
2329
baik, Rob! Saya kira itu seperti makan camilan
11:07
- quick and easy?
268
667999
1301
- cepat dan mudah?
11:09
Yes, very snackable.
269
669300
2170
Ya, sangat bisa disantap.
11:11
Just like these examples.
270
671470
2337
Seperti contoh-contoh ini.
11:16
Because my free time is short, it's good to
271
676224
2826
Karena waktu luang saya singkat, ada baiknya
11:19
find some snackable videos
272
679050
1949
mencari beberapa video snack yang
11:20
I can watch on
273
680999
1000
bisa saya tonton di
11:21
my smartphone while I wait for the bus.
274
681999
3130
smartphone sambil menunggu bus.
11:25
The short city guides I found on the
275
685129
2000
Panduan kota singkat yang saya temukan di
11:27
internet are very snackable and
276
687129
1821
internet sangat enak untuk dimakan dan
11:28
great for planning
277
688950
1100
bagus untuk merencanakan
11:30
my trip around Africa.
278
690050
2930
perjalanan saya keliling Afrika.
11:32
These days videos are often less than
279
692980
2479
Saat ini, video sering kali berdurasi kurang dari
11:35
a minute long so that they're
280
695459
1761
satu menit agar
11:37
snackable and appeal
281
697220
1600
dapat dimakan dan menarik
11:38
to a younger audience.
282
698820
2062
bagi pemirsa yang lebih muda.
11:43
You're listening to The English
283
703903
1137
Anda sedang mendengarkan The English
11:45
We Speak from BBC Learning English,
284
705040
2549
We Speak dari BBC Learning English,
11:47
and we're talking about
285
707589
1401
dan kita berbicara tentang
11:48
the word 'snackable', which is a term
286
708990
2709
kata 'snackable', yang merupakan istilah
11:51
used to describe short online content
287
711699
2570
yang digunakan untuk mendeskripsikan konten online singkat
11:54
that is easy and quick to watch or read.
288
714269
3370
yang mudah dan cepat untuk ditonton atau dibaca.
11:57
And the great thing about
289
717639
1000
Dan hal hebat tentang
11:58
snackable content, Feifei, is
290
718639
2040
konten makanan ringan, Feifei, adalah
12:00
you can do it whilst doing
291
720679
1210
Anda dapat melakukannya sambil melakukan
12:01
other things, like presenting
292
721889
1700
hal lain, seperti mempresentasikan
12:03
this programme.
293
723589
1030
program ini.
12:04
You mean you can multitask.
294
724619
2060
Maksud Anda, Anda dapat melakukan banyak tugas.
12:06
That means do more than
295
726679
1000
Itu berarti melakukan lebih dari
12:07
one thing at a time. Well I can do that too!
296
727679
3830
satu hal dalam satu waktu. Yah aku juga bisa melakukannya!
12:11
Now where's my smartphone?
297
731509
1741
Sekarang di mana smartphone saya?
12:13
Err, Feifei, what are you doing?
298
733250
3429
Err, Feifei, apa yang kamu lakukan?
12:16
Reading a short but interesting
299
736679
1811
Membaca artikel singkat tapi menarik
12:18
article about working
300
738490
1440
tentang bekerja
12:19
with annoying presenters.
301
739930
1920
dengan presenter yang menyebalkan.
12:21
You're not snacking on that, you're
302
741850
2310
Anda tidak mengemil itu, Anda
12:24
feasting on it! Now come on
303
744160
1409
berpesta! Sekarang ayo
12:25
and help me finish the programme.
304
745569
1971
dan bantu saya menyelesaikan program ini.
12:27
OK. Thanks for joining us, and we hope
305
747540
2680
OKE. Terima kasih telah bergabung dengan kami, dan kami harap
12:30
you found this programme snackable.
306
750220
2059
program ini dapat Anda nikmati.
12:32
Bye. Now do you want to see these
307
752279
2290
Selamat tinggal. Sekarang, apakah Anda ingin melihat
12:34
kittens doing really funny tricks?
308
754569
3122
anak kucing ini melakukan trik yang sangat lucu?
12:45
Hello and welcome to The English We Speak.
309
765759
2926
Halo dan selamat datang di The English We Speak.
12:48
I'm Feifei.
310
768685
1684
Saya Feifei.
12:50
And hello, I'm Rob.
311
770369
2205
Dan halo, saya Rob.
12:52
(Sniff sniff) Rob, what's the smell?
312
772574
3776
(Mengendus mengendus) Rob, bau apa?
12:56
Are you cooking something?
313
776350
2120
Apakah Anda sedang memasak sesuatu?
12:58
Yes. It's my favourite - roast beef. Yummy!
314
778470
4390
Ya. Ini favorit saya - daging sapi panggang. Enak!
13:02
Roast beef?! This isn't really
315
782860
3130
Sapi panggang?! Ini bukan
13:05
the time to be cooking.
316
785990
2578
waktu yang tepat untuk memasak.
13:08
Well, you said let's do 'roast' today so
317
788568
3511
Nah, Anda mengatakan mari kita 'memanggang' hari ini, jadi
13:12
I thought I'd make a start.
318
792079
1917
saya pikir saya akan memulainya.
13:13
Just got to do the roast potatoes now.
319
793996
2263
Baru saja membuat kentang panggang sekarang.
13:16
Rob, stop! I meant let's do the word 'roast'.
320
796259
5961
Rob, hentikan! Maksud saya mari kita lakukan kata 'panggang'.
13:22
Oh right. Well, this is a good
321
802220
3390
Oh benar. Nah, ini adalah
13:25
example of roasting.
322
805610
2317
contoh pemanggangan yang bagus.
13:27
No, Rob. It's not the meaning I had in mind.
323
807927
3741
Tidak, Rob. Itu bukan arti yang ada dalam pikiran saya.
13:31
'Roasting' is not just about
324
811668
1910
'Memanggang' bukan hanya tentang
13:33
cooking food in an oven.
325
813578
2401
memasak makanan dalam oven.
13:35
We can 'roast' people by
326
815979
1550
Kita bisa 'memanggang' orang dengan
13:37
criticising them harshly.
327
817529
2966
mengkritik mereka secara kasar.
13:40
So, Rob, you were very foolish
328
820495
1764
Jadi, Rob, kamu sangat bodoh
13:42
to start cooking something while
329
822259
1940
untuk mulai memasak sesuatu saat
13:44
we're presenting a programme!
330
824199
2144
kami sedang mempresentasikan sebuah program!
13:46
Oh, am I being 'roasted' now?
331
826343
3786
Oh, apakah saya sedang 'dipanggang' sekarang?
13:50
You sure are, but you're not alone.
332
830129
2760
Anda yakin, tapi Anda tidak sendirian.
13:52
Here are some examples...
333
832889
4880
Ini beberapa contohnya...
13:57
We had to roast the teacher
334
837769
1846
Kami harus memanggang guru
13:59
after she was seen shopping
335
839615
1556
setelah dia terlihat berbelanja
14:01
when she was supposed to
336
841171
1249
ketika dia seharusnya
14:02
be off work with flu!
337
842420
2979
tidak bekerja karena flu!
14:05
After my PowerPoint presentation froze
338
845399
2091
Setelah presentasi PowerPoint saya membeku
14:07
during an important meeting,
339
847490
1820
selama pertemuan penting,
14:09
my boss gave me a roasting.
340
849310
3769
bos saya memanggang saya.
14:13
She was roasted by her friends after
341
853079
1920
Dia dipanggang oleh teman-temannya setelah
14:14
she posted pictures of herself
342
854999
1661
dia memposting foto dirinya
14:16
on social media showing
343
856660
1710
di media sosial memamerkan
14:18
off her 'amazing' suntan.
344
858370
5209
warna coklat karena berjemurnya yang 'luar biasa'.
14:23
This is The English We Speak from
345
863579
2283
Ini adalah The English We Speak dari
14:25
BBC Learning English and we're
346
865862
1407
BBC Learning English dan kita
14:27
talking about the word 'roast',
347
867269
2451
berbicara tentang kata 'roast',
14:29
which means 'to criticise severely'.
348
869720
3809
yang berarti 'mengkritik dengan keras'.
14:33
I'm sure you're used to
349
873529
1271
Saya yakin Anda sudah terbiasa
14:34
being roasted, Rob?
350
874800
2319
dipanggang, Rob?
14:37
Well, if you mean I am hot and smell
351
877119
3310
Nah, jika maksud Anda saya panas dan
14:40
delicious, then I am very roasted!
352
880429
3241
harum, maka saya sangat panggang!
14:43
Excuse me?
353
883670
1909
Permisi?
14:45
Feifei, another meaning of 'roast' is to
354
885579
2620
Feifei, arti lain dari 'roast' adalah
14:48
tease someone in a light-hearted
355
888199
1830
menggoda seseorang dengan
14:50
way or give a funny
356
890029
1550
cara yang ringan atau membalas lucu
14:51
comeback when someone
357
891579
1240
ketika seseorang
14:52
tries to humiliate you.
358
892819
2230
mencoba mempermalukan Anda.
14:55
Oh, ha ha! But hold on, Rob,
359
895049
4790
Oh haha! Tapi tunggu, Rob,
14:59
I can smell something else...
360
899839
1841
aku bisa mencium sesuatu yang lain...
15:01
Oh no, I left the oven on and now
361
901680
3659
Oh tidak, aku membiarkan ovennya menyala dan sekarang
15:05
the food is burning. Help!
362
905339
2800
makanannya gosong. Membantu!
15:08
Rob, you are really stupid
363
908139
3273
Rob, kamu benar-benar bodoh
15:11
and you can't cook either.
364
911412
3188
dan kamu juga tidak bisa memasak.
15:14
That's me roasted! Bye.
365
914600
2599
Itu aku panggang! Selamat tinggal.
15:17
Bye.
366
917199
1599
Selamat tinggal.
15:27
Hello and welcome to The English We Speak.
367
927079
2610
Halo dan selamat datang di The English We Speak.
15:29
I'm Feifei.
368
929689
1000
Saya Feifei.
15:30
And I’m hungry. I mean Neil.
369
930689
2150
Dan saya lapar. Maksudku Niel.
15:32
Feifei, why did you book this studio
370
932839
2240
Feifei, mengapa Anda memesan
15:35
recording session at midday?
371
935079
1690
sesi rekaman studio ini pada tengah hari?
15:36
I'm starving!
372
936769
1000
Saya kelaparan!
15:37
Do you fancy going for lunch?
373
937769
2130
Apakah Anda suka pergi makan siang?
15:39
I've heard that new chicken restaurant
374
939899
1711
Saya pernah mendengar bahwa restoran ayam baru di
15:41
just down the road is excellent!
375
941610
3830
ujung jalan sangat bagus!
15:45
Not sure about that.
376
945440
2009
Tidak yakin tentang itu.
15:47
Oh, have you been there before?
377
947449
2390
Oiya, kamu pernah kesana?
15:49
Yes, and it left a bad taste in my mouth.
378
949839
3761
Ya, dan itu meninggalkan rasa tidak enak di mulutku.
15:53
Oh really? So the food's bad? Everyone says it's great!
379
953600
4590
Ah, benarkah? Jadi makanannya buruk? Semua orang mengatakan itu hebat!
15:58
Well, the food was great...
380
958190
2269
Yah, makanannya enak...
16:00
Eh? The food was great but it left a
381
960459
2280
Eh? Makanannya enak tapi meninggalkan
16:02
bad taste in your mouth?
382
962739
1551
rasa tidak enak di mulutmu?
16:04
I don't understand!
383
964290
1399
Saya tidak mengerti!
16:05
Let me explain.
384
965689
1570
Mari saya jelaskan.
16:07
If something leaves a bad taste in your mouth,
385
967259
2601
Jika sesuatu meninggalkan rasa tidak enak di mulut Anda,
16:09
it means you've had a bad experience
386
969860
2629
itu berarti Anda memiliki pengalaman buruk
16:12
and the memory is unpleasant.
387
972489
1431
dan ingatannya tidak menyenangkan.
16:13
Oh I see. So, what went wrong?
388
973920
3529
Oh begitu. Jadi, apa yang salah?
16:17
The bill was twice as much as it should have been!
389
977449
4000
Tagihannya dua kali lipat dari yang seharusnya!
16:21
Ah, I get it now!
390
981449
1901
Ah, aku mengerti sekarang!
16:23
We use the expression ‘it leaves a bad
391
983350
1839
Kami menggunakan ungkapan 'itu meninggalkan rasa tidak enak
16:25
taste in your mouth’ when we have a
392
985189
1740
di mulut Anda' ketika kami memiliki
16:26
negative experience and feel bad or
393
986929
2541
pengalaman negatif dan merasa buruk atau
16:29
angry about it afterwards.
394
989470
2299
marah karenanya.
16:31
Like being ripped off in a restaurant!
395
991769
1951
Seperti ditipu di restoran!
16:33
Come on, Neil. Let's hear some examples.
396
993720
2049
Ayo, Nil. Mari kita dengar beberapa contoh.
16:35
Then we can go for lunch somewhere
397
995769
2820
Lalu kita bisa pergi makan siang di tempat
16:38
that doesn't rip me off!
398
998589
3292
yang tidak mengecewakanku!
16:44
I refuse to go back to that hotel. They were so rude!
399
1004480
3779
Saya menolak untuk kembali ke hotel itu. Mereka sangat kasar!
16:48
It left a bad taste in my mouth.
400
1008259
4770
Itu meninggalkan rasa tidak enak di mulutku.
16:53
When my boss sent me that angry
401
1013029
1580
Ketika bos saya mengirimi saya
16:54
email last thing on Friday,
402
1014609
1440
email kemarahan terakhir pada hari Jumat,
16:56
it left a bad taste in my mouth.
403
1016049
5460
itu meninggalkan rasa tidak enak di mulut saya.
17:01
It left a bad taste in my mouth when
404
1021509
2010
Itu meninggalkan rasa tidak enak di mulut saya ketika
17:03
I got fined for going just one
405
1023519
2771
saya didenda karena hanya satu
17:06
mile an hour over the speed limit!
406
1026290
4601
mil per jam melebihi batas kecepatan!
17:14
This is The English We Speak
407
1034339
1790
Ini adalah The English We Speak
17:16
from BBC Learning English.
408
1036129
2258
dari BBC Learning English.
17:18
And I'm with Neil, who was wondering why
409
1038387
2860
Dan saya bersama Neil, yang bertanya-tanya mengapa
17:21
I've got a bad taste in my mouth
410
1041247
2593
mulut saya terasa tidak enak
17:23
when it's got nothing to do with food.
411
1043840
2102
padahal tidak ada hubungannya dengan makanan.
17:25
We use the expression ‘it leaves a bad
412
1045942
2289
Kami menggunakan ungkapan 'itu meninggalkan rasa tidak enak
17:28
taste in your mouth' when we have a negative
413
1048231
1499
di mulut Anda' ketika kami memiliki
17:29
experience and feel bad or angry
414
1049730
2130
pengalaman negatif dan merasa buruk atau marah
17:31
about it afterwards.
415
1051860
1674
karenanya.
17:33
So, is it time for lunch?
416
1053534
1706
Jadi, apakah sudah waktunya makan siang?
17:35
Yes, Neil! I really want you to come
417
1055240
2319
Ya, Nil! Saya sangat ingin Anda datang
17:37
and try that new tofu place.
418
1057559
2501
dan mencoba tempat tahu baru itu.
17:40
The food is just delicious and the service is excellent!
419
1060060
3950
Makanannya enak dan layanannya luar biasa!
17:44
So, will it leave a good taste in my mouth?
420
1064010
2629
Jadi, apakah itu akan meninggalkan rasa enak di mulutku?
17:46
It sure will! Bye.
421
1066639
2238
Itu pasti akan! Selamat tinggal.
17:48
Bye.
422
1068877
875
Selamat tinggal.
17:57
Hello and welcome to The English We Speak
423
1077110
2682
Halo dan selamat datang di The English We Speak
17:59
with me, Feifei.
424
1079792
1767
with me, Feifei.
18:01
And me, Roy.
425
1081559
1471
Dan aku, Roy.
18:03
We may sound a little different.
426
1083030
1920
Kami mungkin terdengar sedikit berbeda.
18:04
That's because we are not able to record in
427
1084950
2150
Itu karena kami tidak dapat merekam di
18:07
our normal studios during the coronavirus outbreak.
428
1087100
3850
studio normal kami selama wabah virus corona.
18:10
In this programme, we have a word
429
1090950
1770
Dalam program ini, kami memiliki kata
18:12
that is used to say when someone
430
1092720
1790
yang digunakan untuk mengatakan ketika seseorang
18:14
is upset over something minor or trivial.
431
1094510
4450
kesal karena sesuatu yang kecil atau sepele.
18:18
Speaking of which, you got
432
1098960
1329
Omong-omong, Anda
18:20
really upset when
433
1100289
1511
benar-benar kesal ketika
18:21
the vending machine didn't have any of
434
1101800
1800
mesin penjual otomatis tidak memiliki
18:23
those sweets you like this morning!
435
1103600
2240
permen yang Anda sukai pagi ini!
18:25
I really like 'unicorn truffles'.
436
1105840
4750
Saya sangat suka 'truffle unicorn'.
18:30
You have no idea how good they are.
437
1110590
3600
Anda tidak tahu seberapa baik mereka.
18:34
It ruined my day!
438
1114190
2260
Itu merusak hariku!
18:36
Everyone likes 'unicorn truffles' but
439
1116450
2400
Semua orang suka 'truffle unicorn' tapi
18:38
there's no need to get overly upset about it
440
1118850
2840
tidak perlu terlalu kesal tentang itu
18:41
They're just sweets!
441
1121690
1839
Mereka hanya permen!
18:43
You were so salty this morning!
442
1123529
2321
Kamu sangat asin pagi ini!
18:45
What do you mean salty? You mean I was
443
1125850
3280
Apa maksudmu asin? Maksudmu aku
18:49
sweaty? I sweat when I get stressed.
444
1129130
3759
berkeringat? Saya berkeringat saat stres.
18:52
No, Roy. 'Salty' means you got upset over nothing.
445
1132889
5126
Tidak, Roy. 'Asin' berarti Anda kesal karena tidak ada apa-apa.
18:58
They're just sweets. If you're that
446
1138015
2014
Mereka hanya permen. Jika Anda sangat
19:00
desperate for them, you should go to the
447
1140029
1672
membutuhkan mereka, Anda harus pergi ke
19:01
supermarket before work like I did.
448
1141701
3858
supermarket sebelum bekerja seperti yang saya lakukan.
19:05
Wait, you've got some 'unicorn truffles'!?
449
1145559
4721
Tunggu, Anda punya 'truffle unicorn'!?
19:10
Can I have one, please?
450
1150280
1779
Bisakah saya memilikinya?
19:12
You can have one, and only one.
451
1152059
3839
Anda dapat memiliki satu, dan hanya satu.
19:15
Anyway, let's listen to these examples.
452
1155898
2813
Bagaimanapun, mari kita dengarkan contoh-contoh ini.
19:22
She was so salty when she lost the board game.
453
1162230
3109
Dia sangat asin saat kalah dalam permainan papan.
19:25
It's really not that important.
454
1165339
4031
Ini benar-benar tidak penting.
19:29
He was so salty yesterday when nobody
455
1169370
2200
Dia sangat asin kemarin ketika tidak ada
19:31
wanted to go to lunch with him.
456
1171570
3660
yang mau pergi makan siang dengannya.
19:35
I'm sorry, it was a bad joke but there's
457
1175230
2370
Maaf, itu adalah lelucon yang buruk tapi
19:37
no need to get salty about it!
458
1177600
2501
tidak perlu asin tentang itu!
19:43
This is The English We Speak from
459
1183407
2693
Ini adalah The English We Speak dari
19:46
BBC Learning English and we're
460
1186100
1280
BBC Learning English dan kita
19:47
talking about the word 'salty'.
461
1187380
2960
berbicara tentang kata 'asin'.
19:50
And now Roy, you're salty because
462
1190340
2000
Dan sekarang Roy, kamu asin karena
19:52
I won't give you more sweets!
463
1192340
3030
aku tidak akan memberimu lebih banyak permen!
19:55
Feifei, you have a bag full of 'unicorn
464
1195370
4309
Feifei, kamu punya sekantong penuh 'unicorn
19:59
truffles'! You could open
465
1199679
1681
truffle'! Anda bisa membuka
20:01
a sweet shop you have that many.
466
1201360
1740
toko manisan yang Anda miliki sebanyak itu.
20:03
So, I'm not being salty.
467
1203100
2900
Jadi, saya tidak asin.
20:06
I don't think it's unreasonable
468
1206000
1729
Saya pikir tidak masuk akal
20:07
to be upset that you won't
469
1207729
1391
untuk marah karena Anda tidak akan
20:09
give me one more sweet!
470
1209120
2160
memberi saya satu lagi yang manis!
20:11
Fine, but only because I'm a nice person!
471
1211280
3779
Baik, tapi hanya karena aku orang yang baik!
20:15
Talking about being salty,
472
1215059
1303
Berbicara tentang asin,
20:16
did you see Rob this morning?
473
1216362
2378
apakah Anda melihat Rob pagi ini?
20:18
Yes! Why was he so angry?!
474
1218740
3363
Ya! Kenapa dia sangat marah?!
20:22
I saw him hitting the keyboard!
475
1222103
2546
Saya melihatnya menekan keyboard!
20:24
He was so angry with you, Feifei.
476
1224649
3061
Dia sangat marah padamu, Feifei.
20:27
Haha that's because I unplugged
477
1227710
2459
Haha itu karena saya mencabut
20:30
his computer! He couldn't turn it on!
478
1230169
3171
komputernya! Dia tidak bisa menyalakannya!
20:33
So, when I told him
479
1233340
1130
Jadi, ketika saya mengatakan kepadanya
20:34
that I'd done it as a joke,
480
1234470
1760
bahwa saya melakukannya sebagai lelucon,
20:36
he got really salty.
481
1236230
2778
dia menjadi sangat asin.
20:39
Haha, you're the best, Feifei!
482
1239008
2822
Haha, kamu yang terbaik, Feifei!
20:41
You love playing practical jokes on people.
483
1241830
3684
Anda suka memainkan lelucon praktis pada orang-orang.
20:45
Well, I need to get back to my desk.
484
1245514
4176
Yah, aku harus kembali ke mejaku.
20:49
Wait?! I can't move!
485
1249690
3190
Tunggu?! Aku tidak bisa bergerak!
20:52
I'm stuck to the chair!
486
1252880
2110
Aku terjebak di kursi!
20:54
Yes! I know. I put lots of superglue on
487
1254990
3919
Ya! Aku tahu. Saya menaruh banyak lem super di
20:58
your chair before you sat down!
488
1258909
2900
kursi Anda sebelum Anda duduk!
21:01
Don't get salty about it!
489
1261809
2210
Jangan asin tentang itu!
21:04
Here have a couple of 'unicorn
490
1264019
1571
Inilah beberapa '
21:05
truffles' to cheer you up!
491
1265590
2375
truffle unicorn' untuk menghibur Anda!
21:07
Thanks Feifei, but I really need to go back to work.
492
1267965
4076
Terima kasih Feifei, tetapi saya benar-benar harus kembali bekerja.
21:12
Can you get me off this chair, please?
493
1272041
2230
Bisakah Anda menurunkan saya dari kursi ini?
21:14
Bye, Roy.
494
1274271
1889
Sampai jumpa, Roy.
21:16
Bye.
495
1276160
647
Selamat tinggal.
21:23
Hello and welcome to The English We Speak.
496
1283590
2417
Halo dan selamat datang di The English We Speak.
21:26
I'm Feifei.
497
1286007
890
21:26
And I'm Neil.
498
1286897
1142
Saya Feifei.
Dan saya Neil.
21:28
Hey Neil, would you like to try
499
1288039
1311
Hai Neil, apakah Anda ingin mencoba
21:29
one of my homemade cookies?
500
1289350
2660
salah satu kue buatan saya?
21:32
Well, we shouldn't really eat while
501
1292010
2480
Yah, kita seharusnya tidak benar-benar makan saat
21:34
we're presenting but... go on then.
502
1294490
2510
sedang presentasi tapi... lanjutkan saja.
21:37
I made them last night and I
503
1297000
1929
Saya membuatnya tadi malam dan saya
21:38
thought I'd try them out on you!
504
1298929
2551
pikir saya akan mencobanya pada Anda!
21:41
You've got a sweet tooth so
505
1301480
1370
Anda memiliki gigi yang manis jadi
21:42
I know you can't resist!
506
1302850
2110
saya tahu Anda tidak bisa menolak!
21:44
OK then. Mmmm.
507
1304960
3280
Oke kalau begitu. Mmmm.
21:48
Well, what do you think?
508
1308240
3182
Nah, bagaimana menurutmu?
21:51
Well, they're... OK. Perhaps not the
509
1311422
3637
Yah, mereka... Oke. Mungkin bukan yang
21:55
best I've ever had.
510
1315059
1761
terbaik yang pernah kumiliki.
21:56
Oh, so you think my cooking isn't great?
511
1316820
4079
Oh, jadi menurutmu masakanku tidak enak?
22:00
Let's say it's something to chew on.
512
1320899
2780
Katakanlah itu sesuatu untuk dikunyah.
22:03
Right! So you're saying my
513
1323679
2061
Benar! Jadi maksudmu
22:05
homemade cookies are chewy?
514
1325740
2572
kue buatanku kenyal?
22:08
No, I'm not. In fact they're... crunchy.
515
1328312
3467
Tidak, bukan aku. Bahkan mereka ... renyah.
22:11
But when someone says they need to
516
1331779
1461
Tetapi ketika seseorang mengatakan mereka perlu
22:13
chew on something, it's an informal way
517
1333240
2069
mengunyah sesuatu, itu adalah cara informal
22:15
to say they need to think about it
518
1335309
2080
untuk mengatakan bahwa mereka perlu memikirkannya
22:17
before making a decision.
519
1337389
1279
sebelum membuat keputusan.
22:18
Well, Neil, I will chew on response
520
1338668
2212
Baiklah, Neil, saya akan mengunyah tanggapan atas
22:20
to your insult about my cooking while we
521
1340880
2870
penghinaan Anda tentang masakan saya sementara kami
22:23
hear some examples.
522
1343750
1960
mendengar beberapa contoh.
22:28
Our extension plans are great but we
523
1348340
2860
Rencana perpanjangan kami bagus, tetapi kami
22:31
need to chew on it before we give them
524
1351200
2230
perlu mengunyahnya sebelum kami
22:33
the go-ahead.
525
1353430
1969
mengizinkannya.
22:36
Hmm, it's very expensive to fly to
526
1356394
2436
Hmm, mahal sekali terbang ke
22:38
Australia for a holiday.
527
1358830
2699
Australia untuk berlibur.
22:41
Let's chew on it shall we?
528
1361529
3541
Mari kita mengunyahnya ya?
22:45
My boyfriend asked me to marry him and
529
1365070
2070
Pacar saya meminta saya untuk menikah dengannya dan
22:47
I said I'd chew on it.
530
1367140
2220
saya berkata saya akan mengunyahnya.
22:49
He didn't seem that pleased!
531
1369360
2338
Dia sepertinya tidak begitu senang!
22:54
This is The English We Speak and
532
1374470
2079
This is The English We Speak dan
22:56
Neil has been using the expression
533
1376549
2340
Neil telah menggunakan ungkapan
22:58
'to chew on something' or
534
1378889
2071
'to chew on something' atau '
23:00
'something to chew on' which
535
1380960
1959
something to chew on' yang
23:02
means to think about something before
536
1382919
2010
berarti memikirkan sesuatu sebelum
23:04
making a decision. And Neil, I've made
537
1384929
3240
membuat keputusan. Dan Neil, saya telah membuat
23:08
a decision about what to say to you!
538
1388169
2220
keputusan tentang apa yang harus saya katakan kepada Anda!
23:10
Oh yes?
539
1390389
1000
Oh ya?
23:11
If you don't like my cooking,
540
1391389
1290
Jika Anda tidak menyukai masakan saya,
23:12
I will not be inviting you to
541
1392679
2240
saya tidak akan mengundang Anda ke
23:14
my dinner party tonight.
542
1394919
1600
pesta makan malam saya malam ini.
23:16
Oh Feifei! Ah well, at least
543
1396519
3171
Oh Feifei! Ah well, setidaknya
23:19
I'll avoid your cooking.
544
1399690
1079
aku akan menghindari masakanmu.
23:20
I'm not cooking. We're getting
545
1400769
1641
Saya tidak sedang memasak. Kami mendapatkan
23:22
a takeaway curry and lots of wine.
546
1402410
2769
kari untuk dibawa pulang dan banyak anggur.
23:25
I suppose you could
547
1405179
1370
Saya kira Anda bisa
23:26
come... if you pay for the take away?
548
1406549
2340
datang ... jika Anda membayar untuk dibawa pulang?
23:28
Hmm, that is something I don't need
549
1408889
1591
Hmm, itu adalah sesuatu yang saya tidak perlu
23:30
to chew on. The answer's 'no'.
550
1410480
1880
mengunyah. Jawabannya 'tidak'.
23:32
I'll stay at home and bake my own cookies!
551
1412360
2724
Saya akan tinggal di rumah dan membuat kue sendiri!
23:35
See ya.
552
1415084
751
23:35
Bye.
553
1415835
612
Sampai jumpa.
Selamat tinggal.
23:43
Hello and welcome to The English We Speak.
554
1423129
2746
Halo dan selamat datang di The English We Speak.
23:45
I'm Feifei.
555
1425875
1575
Saya Feifei.
23:47
And I'm Rob.
556
1427450
1099
Dan saya Rob.
23:48
Hey Rob, thanks for this ice cream.
557
1428549
3595
Hei Rob, terima kasih untuk es krim ini.
23:52
I love ice cream but why are
558
1432144
2676
Saya suka es krim tapi mengapa
23:54
we eating it now?
559
1434820
2050
kita memakannya sekarang?
23:56
As a treat, Feifei! This is my homemade ice cream.
560
1436870
4476
Sebagai hadiah, Feifei! Ini adalah es krim buatanku.
24:01
Yum. It tastes good.
561
1441346
2966
Nyam. Rasanya enak.
24:04
Tastes good, you say? Just good?
562
1444312
2697
Rasanya enak, katamu? Bagus saja?
24:07
Well, it's not bad.
563
1447009
2311
Yah, itu tidak buruk.
24:09
Not bad?! Honestly Feifei, there is no pleasing
564
1449320
3410
Tidak buruk?! Sejujurnya Feifei,
24:12
you sometimes. Is there something missing?
565
1452730
3404
terkadang tidak ada yang menyenangkanmu. Apakah ada sesuatu yang hilang?
24:16
Rob, it's awesomesauce!
566
1456134
3091
Rob, ini saus yang luar biasa!
24:19
You want sauce on it?
567
1459225
2005
Anda ingin saus di atasnya?
24:21
Why didn't you say?
568
1461230
1792
Kenapa kamu tidak bilang?
24:23
What do you want? Strawberry?
569
1463022
1907
Apa yang kamu inginkan? Stroberi?
24:24
Chocolate? Caramel?
570
1464929
1521
Cokelat? Karamel?
24:26
No, I was actually being nice.
571
1466450
3219
Tidak, aku sebenarnya bersikap baik.
24:29
Awesomesauce is an informal way
572
1469669
2151
Awesomesauce adalah cara informal
24:31
to describe something that is
573
1471820
1760
untuk menggambarkan sesuatu yang
24:33
extremely good or amazing.
574
1473580
3000
sangat baik atau menakjubkan.
24:36
It was a compliment, Rob!
575
1476580
2832
Itu pujian, Rob!
24:39
Listen to these other examples
576
1479412
1948
Dengarkan contoh
24:41
of 'awesomesauce'.
577
1481360
2153
'awesomesauce' lainnya.
24:46
My wife is awesomesauce.
578
1486037
2314
Istri saya luar biasa.
24:48
She's just served me breakfast
579
1488351
1538
Dia baru saja menyajikan sarapan untukku
24:49
in bed as it's my birthday!
580
1489889
3170
di tempat tidur karena ini hari ulang tahunku! Milkshake selai
24:53
This peanut butter and banana
581
1493059
1261
kacang dan pisang ini
24:54
milkshake is awesomesauce.
582
1494320
2370
adalah saus yang luar biasa.
24:56
Can I have some more, please?
583
1496690
2904
Bisakah saya minta lagi?
24:59
Hey! I got top grades in all my exams.
584
1499594
2591
Hai! Saya mendapat nilai tertinggi di semua ujian saya.
25:02
Awesomesauce!
585
1502185
1516
Luar biasa!
25:05
You're listening to The English We Speak
586
1505620
1883
Anda sedang mendengarkan The English We Speak
25:07
from BBC Learning English
587
1507503
1776
dari BBC Learning English
25:09
and we're looking at the word
588
1509279
1571
dan kami sedang melihat kata
25:10
awesomesauce, which is an informal
589
1510850
2290
awesomesauce, yang merupakan
25:13
way of describing that something is
590
1513140
2060
cara informal untuk menjelaskan bahwa sesuatu itu
25:15
extremely good, amazing or incredible.
591
1515200
4130
sangat baik, luar biasa, atau luar biasa.
25:19
And your homemade ice cream
592
1519330
1700
Dan es krim buatanmu
25:21
is amazing, Rob!
593
1521030
1849
luar biasa, Rob!
25:22
Oh, thanks very much.
594
1522879
2191
Terima kasih banyak.
25:25
I don't know what to say.
595
1525070
1760
Saya tidak tahu harus berkata apa.
25:26
You can also say 'awesomesauce'.
596
1526830
2990
Anda juga bisa mengatakan 'awesomesauce'.
25:29
The word can also be used to say
597
1529820
1820
Kata itu juga bisa digunakan untuk mengatakan
25:31
you're very very pleased with something.
598
1531640
3050
Anda sangat sangat senang dengan sesuatu.
25:34
OK then. Awesomesauce! If it's that
599
1534690
3609
Oke kalau begitu. Luar biasa! Jika itu
25:38
good, I must try some too with
600
1538299
2171
enak, saya harus mencobanya juga dengan
25:40
strawberry sauce on.
601
1540470
1669
saus stroberi.
25:42
You must, Rob, it tastes great!
602
1542139
2670
Harus, Rob, rasanya enak!
25:44
Oh no, not awesomesauce.
603
1544809
3461
Oh tidak, bukan saus yang luar biasa.
25:48
What's wrong?
604
1548270
1289
Apa yang salah?
25:49
I didn't put it back in the freezer.
605
1549559
2202
Saya tidak memasukkannya kembali ke dalam freezer.
25:51
It's melted!
606
1551761
1559
Itu meleleh!
25:53
You had better go and make
607
1553320
1010
Anda sebaiknya pergi dan membuat
25:54
some more. Bye.
608
1554330
2247
lagi. Selamat tinggal.
25:56
Bye bye!
609
1556577
1314
Sampai jumpa!
26:05
Hello and welcome to The English We Speak.
610
1565639
2975
Halo dan selamat datang di The English We Speak.
26:08
I'm Feifei.
611
1568614
1065
Saya Feifei.
26:09
And hello, I'm Rob. Erm, Feifei, why
612
1569679
3691
Dan halo, saya Rob. Erm, Feifei, kenapa
26:13
were you in the cafe with the boss earlier?
613
1573370
2799
kamu di kafe dengan bos tadi?
26:16
Was I?
614
1576169
1051
Apakah saya?
26:17
Come on. I saw you having lunch
615
1577220
1720
Ayo. Aku melihatmu makan siang
26:18
with the boss. Nobody ever
616
1578940
1500
dengan bos. Tidak ada yang pernah
26:20
has lunch with him.
617
1580440
1650
makan siang dengannya.
26:22
OK, I admit it. I was having lunch
618
1582090
3230
Oke, saya mengakuinya. Saya sedang makan siang
26:25
with the boss. What's wrong with that?
619
1585320
2739
dengan bos. Apa yang salah dengan itu?
26:28
Well, we all know there is
620
1588059
1681
Yah, kita semua tahu ada
26:29
a promotion in the department on offer
621
1589740
2350
promosi di departemen yang ditawarkan
26:32
and you are obviously trying
622
1592090
1680
dan Anda jelas mencoba
26:33
to curry favour with the boss so that
623
1593770
2490
menjilat bos agar
26:36
you get the job. Honestly!
624
1596260
2409
Anda mendapatkan pekerjaan itu. Sejujurnya!
26:38
Hold on. I can assure you I was
625
1598669
2621
Tunggu. Saya dapat meyakinkan Anda bahwa saya
26:41
NOT having curry with the boss.
626
1601290
2249
TIDAK makan kari dengan bos.
26:43
It was just a sandwich.
627
1603539
1870
Itu hanya sandwich.
26:45
Feifei, if you 'curry favour with
628
1605409
2291
Feifei, jika Anda 'menjamu dengan
26:47
someone' you are not eating curry.
629
1607700
1969
seseorang' Anda tidak makan kari.
26:49
It means you are 'trying to get someone -
630
1609669
1911
Itu berarti Anda 'mencoba membuat seseorang -
26:51
the boss - to like you or even give you
631
1611580
3000
bos - menyukai Anda atau bahkan memberi Anda
26:54
something'.
632
1614580
1000
sesuatu'.
26:55
Something like a promotion.
633
1615580
1000
Sesuatu seperti promosi.
26:56
I was not! But I like the expression.
634
1616580
2699
Aku tidak! Tapi aku suka ekspresinya.
26:59
OK. Well, let's hear some examples
635
1619279
2250
OKE. Baiklah, mari kita dengar beberapa contoh
27:01
of people currying favour with someone else.
636
1621529
2752
orang yang menjilat orang lain.
27:06
I know what you're up to! You're trying to
637
1626520
2820
Aku tahu apa yang Anda lakukan! Anda mencoba
27:09
curry favour with the manager by telling
638
1629340
2140
menjilat manajer dengan memberi tahu
27:11
her what a great job she's doing!
639
1631480
3439
dia betapa hebatnya pekerjaan yang dia lakukan!
27:14
The company tried to curry favour with its
640
1634919
1861
Perusahaan mencoba menjilat
27:16
employees by giving them all a pay rise.
641
1636780
3700
karyawannya dengan memberi mereka semua kenaikan gaji.
27:20
He's trying to get free tickets to the gig
642
1640480
1819
Dia mencoba mendapatkan tiket gratis ke pertunjukan
27:22
by currying favour with the tour manager.
643
1642299
3370
dengan menjilat manajer tur.
27:25
It won't work!
644
1645669
1502
Itu tidak akan berhasil!
27:29
This is The English We Speak from
645
1649659
2010
Ini adalah The English We Speak dari
27:31
BBC Learning English and we're talking
646
1651669
2441
BBC Learning English dan kita berbicara
27:34
about the phrase 'to curry favour (with
647
1654110
2649
tentang frasa 'to curry (with
27:36
someone)' which means to try and get
648
1656759
2150
someone)' yang berarti mencoba dan membuat
27:38
someone to like
649
1658909
1000
seseorang menyukai
27:39
you or give you something.
650
1659909
2071
Anda atau memberi Anda sesuatu.
27:41
Another way of saying it is you are
651
1661980
1559
Cara lain untuk mengatakannya adalah Anda
27:43
'trying to keep in with' someone.
652
1663539
2531
'mencoba untuk tetap bersama' seseorang.
27:46
It's all a bit false, Rob, trying
653
1666070
2220
Itu semua agak salah, Rob, mencoba
27:48
to make someone like you which is why I
654
1668290
2879
membuat seseorang menyukaimu, itulah sebabnya aku
27:51
was NOT trying to curry favour
655
1671169
2250
TIDAK mencoba menjilat
27:53
with the boss.
656
1673419
1321
bos.
27:54
You won't get the promotion anyway.
657
1674740
1730
Anda tidak akan mendapatkan promosi.
27:56
We were actually talking about you!
658
1676470
2720
Kami sebenarnya membicarakanmu!
27:59
Oh yes?
659
1679190
1449
Oh ya?
28:00
He wanted my advice on whether
660
1680639
1990
Dia menginginkan saran saya tentang apakah
28:02
he should give the promotion to you.
661
1682629
2660
dia harus memberikan promosi kepada Anda.
28:05
To me! Well, come on then,
662
1685289
2350
Untuk saya! Nah, ayolah,
28:07
what did he say?
663
1687639
1000
apa yang dia katakan?
28:08
You'll need to curry favour with me,
664
1688639
2081
Anda harus menjilat saya,
28:10
if you want to know that!
665
1690720
1290
jika Anda ingin tahu itu!
28:12
How about dinner? I know a nice
666
1692010
2440
Bagaimana dengan makan malam? Saya tahu
28:14
little curry house just around the corner.
667
1694450
2057
rumah kari kecil yang enak di sekitar sudut.
28:16
Bye.
668
1696507
550
Selamat tinggal.
28:17
Bye bye.
669
1697057
673
Sampai jumpa.
28:25
Hi everyone, we hope you enjoyed that video.
670
1705905
2889
Hai semuanya, kami harap Anda menikmati video itu.
28:28
And thank you very much for watching.
671
1708794
2000
Dan terima kasih banyak telah menonton.
28:30
We have so many more just like it so
672
1710794
2424
Kami memiliki lebih banyak lagi yang seperti ini jadi
28:33
if you don't want to miss a single one
673
1713218
2249
jika Anda tidak ingin ketinggalan satu pun
28:35
make sure to subscribe and
674
1715467
1482
pastikan untuk berlangganan dan
28:36
we will see you regularly.
675
1716949
2002
kami akan melihat Anda secara teratur.
28:38
Hope to see you soon. Bye guys!
676
1718951
3253
Berharap untuk melihat Anda segera. Sampai jumpa teman-teman!
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7