BOX SET: English vocabulary mega-class! Learn 10 English 'food and drink' expressions in 25 minutes!

94,233 views ・ 2021-05-29

BBC Learning English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:08
Hello, and welcome to The English We Speak.
0
8467
2733
Xin chào, và chào mừng đến với The English We Speak.
00:11
With me Feifei.
1
11200
1360
Với tôi Feifei.
00:12
And don't you know who I am?!
2
12560
2136
Và bạn không biết tôi là ai?!
00:14
I am Rob.
3
14740
1309
Tôi là Rob.
00:16
Yes, we all know that, Rob.
4
16049
2221
Vâng, tất cả chúng ta đều biết điều đó, Rob.
00:18
But I am THE Rob, Rob of
5
18270
2250
Nhưng tôi là Rob, Rob của
00:20
The English We Speak.
6
20520
1300
The English We Speak.
00:21
There is nobody else like me.
7
21820
1690
Không có ai khác như tôi.
00:23
Yeah, yeah, yeah - don't milk it!
8
23510
2529
Yeah, yeah, yeah - đừng vắt sữa nó!
00:26
Eh? Come on, show me
9
26039
1391
Hở? Nào, hãy
00:27
some respect. Ouch, I seem to have
10
27430
2950
tôn trọng tôi chút đi. Ouch, tôi dường như đã
00:30
pulled a muscle. Oooh, that hurts.
11
30380
2440
kéo một cơ bắp. Ôi, đau quá.
00:32
Come on, Rob. You hardly moved.
12
32820
2329
Nào, Rob. Bạn hầu như không di chuyển.
00:35
Ouch, it's in my lower back. It's so
13
35149
3111
Ouch, nó ở lưng dưới của tôi. Đau quá
00:38
painful, I don't know if I can carry on.
14
38260
3310
, không biết có đi tiếp được không.
00:41
You are milking it again!
15
41570
2460
Bạn đang vắt sữa nó một lần nữa!
00:44
Feifei, what am I 'milking' exactly?
16
44030
3549
Feifei, chính xác thì tôi đang 'vắt sữa' cái gì?
00:47
Everything! 'To milk it' means to
17
47579
2111
Mọi điều! 'To milk it' có nghĩa là
00:49
take full advantage of a situation usually
18
49690
2869
lợi dụng hoàn toàn một tình huống thường
00:52
to gain sympathy, respect or kindness.
19
52559
3311
để có được sự cảm thông, tôn trọng hoặc lòng tốt.
00:55
Sometimes, like Rob, you fake something
20
55870
2500
Đôi khi, giống như Rob, bạn giả mạo điều gì đó
00:58
to get attention.
21
58370
1640
để thu hút sự chú ý.
01:00
That's when we say 'You're milking it'.
22
60010
2430
Đó là khi chúng tôi nói 'Bạn đang vắt sữa nó'.
01:02
Are you talking about me?
23
62440
1670
Bạn đang nói về tôi?
01:04
Of course I am, Rob.
24
64110
1677
Tất nhiên là tôi rồi, Rob.
01:05
Let's hear some examples of
25
65787
1393
Hãy nghe một số ví dụ về
01:07
other people 'milking it'.
26
67180
3350
những người khác 'vắt sữa nó'.
01:12
OK, don't milk it, Sam! You've told me
27
72000
2518
OK, đừng vắt sữa nó, Sam! Anh đã nói với tôi
01:14
a hundred times you've got tickets
28
74518
1531
hàng trăm lần là anh có vé xem
01:16
for the World Cup final.
29
76049
3081
trận chung kết World Cup.
01:19
Tom's had a week off work with a cold.
30
79130
2930
Tom đã phải nghỉ làm một tuần vì bị cảm lạnh.
01:22
I think he's milking it now.
31
82060
3370
Tôi nghĩ bây giờ anh ấy đang vắt sữa nó.
01:25
Since her promotion, Freya keeps
32
85430
1590
Kể từ khi được thăng chức, Freya luôn
01:27
bossing us around and telling us
33
87020
1919
chỉ huy chúng tôi và bảo chúng tôi
01:28
to call her 'Miss Brown'.
34
88939
2001
gọi cô ấy là 'Cô Brown'.
01:30
She's really milking it!
35
90940
2726
Cô ấy thực sự vắt sữa nó!
01:35
You're listening to The English
36
95550
1090
Bạn đang nghe The English
01:36
We Speak from BBC Learning English,
37
96640
2680
We Speak từ BBC Learning English,
01:39
and we're talking about the phrase
38
99320
1990
và chúng ta đang nói về cụm từ
01:41
'to milk it'. This means to take
39
101310
2010
'to milk it'. Điều này có nghĩa là
01:43
full advantage of a situation
40
103320
2109
tận dụng tối đa một tình huống
01:45
usually to gain sympathy, respect
41
105429
2461
thường để có được sự cảm thông, tôn trọng
01:47
or kindness. So Rob, have you got
42
107890
2869
hoặc lòng tốt. Vậy Rob, bạn đã
01:50
what 'milking it' means?
43
110759
1161
hiểu "vắt sữa" nghĩa là gì chưa?
01:51
I do, and I seemed to have recovered
44
111920
2379
Tôi có, và tôi dường như đã hồi phục sau
01:54
from pulled muscle but I've become so...
45
114299
3600
khi bị căng cơ nhưng tôi trở nên...
01:57
thirsty, I was wondering...
46
117899
2131
khát nước quá, tôi đang tự hỏi...
02:00
...if I could get you a drink of milk?
47
120030
2159
...liệu tôi có thể lấy cho bạn một ly sữa được không?
02:02
No, Feifei. I was thinking of
48
122189
1810
Không, Phi Phi. Tôi đang nghĩ về
02:03
a cup of coffee. You are so very kind
49
123999
2980
một tách cà phê. Bạn rất tốt bụng
02:06
and generous.
50
126979
1340
và hào phóng.
02:08
You are milking it again, Rob.
51
128319
2801
Bạn đang vắt sữa nó một lần nữa, Rob.
02:11
Actually, I've got just the thing for you.
52
131120
3130
Trên thực tế, tôi đã có những điều chỉ dành cho bạn.
02:14
Hold on...
53
134250
1660
Cố lên...
02:15
Meet Daisy!
54
135910
2090
Gặp Daisy!
02:18
Moo. Moo.
55
138000
4970
moo. moo.
02:22
A cow!! How do I milk that?
56
142970
3258
Con bò!! Làm thế nào để tôi vắt sữa đó?
02:26
I'd start down there somewhere.
57
146228
2387
Tôi sẽ bắt đầu ở đâu đó.
02:28
Good luck.
58
148615
1092
Chúc may mắn.
02:29
Bye.
59
149707
1275
Từ biệt.
02:30
Moo. moo.
60
150982
3402
moo. moo.
02:42
Hello, this is The English
61
162311
1569
Xin chào, đây là The English
02:43
We Speak. I'm Feifei.
62
163880
1910
We Speak. Tôi là Phi Phi.
02:45
And hello, I'm Rob.
63
165790
3210
Và xin chào, tôi là Rob.
02:49
Why have you brought a bowl of
64
169000
1760
Tại sao bạn mang một bát
02:50
fruit into the studio?
65
170760
2210
trái cây vào trường quay?
02:52
I'm not feeling great and
66
172970
1870
Tôi cảm thấy không được khỏe và
02:54
you know fruit is packed with
67
174840
1660
bạn biết đấy trái cây chứa nhiều
02:56
vitamin C, so I thought eating
68
176500
2200
vitamin C, vì vậy tôi nghĩ ăn
02:58
some would do me good.
69
178700
1420
một ít sẽ tốt cho tôi.
03:00
Hmm, I see. Well, I'm sorry
70
180120
2320
Hmm tôi thấy. Chà, tôi xin lỗi vì
03:02
you're not feeling great, but we have got
71
182440
2510
bạn không được khỏe, nhưng chúng tôi có
03:04
a programme to do and
72
184950
1230
một chương trình phải làm và
03:06
an English phrase to teach.
73
186180
3580
một cụm từ tiếng Anh để dạy.
03:09
If you don't mind, I might just read
74
189760
1970
Nếu bạn không phiền, tôi có thể chỉ đọc
03:11
a few lines from the script today to save
75
191730
2470
một vài dòng trong kịch bản ngày hôm nay để tiết
03:14
my voice. Perhaps I could just
76
194200
2240
kiệm giọng nói của mình. Có lẽ tôi chỉ có thể
03:16
read the funny lines?
77
196440
1410
đọc những dòng hài hước?
03:17
No Rob! You can't just
78
197850
1881
Không cướp! Bạn không
03:19
cherry-pick what you want to say.
79
199731
2439
thể chọn những gì bạn muốn nói.
03:22
Cherry-pick? No Feifei, there aren't
80
202170
2870
hái anh đào? Không Feifei, không
03:25
any cherries in my fruit bowl so
81
205040
2570
có quả anh đào nào trong vựa trái cây của tôi nên
03:27
I won't be picking any.
82
207610
1320
tôi sẽ không hái quả nào.
03:28
I wasn't referring to your fruit.
83
208930
3080
Tôi đã không đề cập đến trái cây của bạn.
03:32
When you cherry-pick something,
84
212010
1780
Khi bạn cherry-pick something,
03:33
it means you choose only what's best or
85
213790
2880
điều đó có nghĩa là bạn chỉ chọn những gì tốt nhất hoặc
03:36
most desirable out of a group of
86
216670
1990
mong muốn nhất từ ​​một nhóm
03:38
things or a group of people.
87
218660
2907
đồ vật hoặc một nhóm người.
03:41
But Rob, you're not going to do that, are you?
88
221567
2653
Nhưng Rob, bạn sẽ không làm điều đó, phải không?
03:44
Errr... shall we hear some examples
89
224220
2280
Errr... chúng ta sẽ nghe một số ví dụ
03:46
of other cherry pickers?
90
226500
3880
về những người hái anh đào khác chứ?
03:51
Josh says he cherry-picked the players for
91
231340
2350
Josh nói rằng anh ấy đã chọn các cầu thủ cho
03:53
his football team based on
92
233690
1740
đội bóng của mình dựa trên
03:55
their skills but
93
235430
1520
kỹ năng của họ nhưng
03:56
I know it's because they were his friends!
94
236950
3840
tôi biết đó là vì họ là bạn của anh ấy!
04:00
We need to cherry-pick the best food
95
240790
1990
Chúng ta cần chọn những món ăn ngon nhất
04:02
for our new restaurant. We really
96
242780
1810
cho nhà hàng mới của mình. Chúng tôi thực sự
04:04
want to impress our customers.
97
244590
3110
muốn gây ấn tượng với khách hàng của chúng tôi.
04:07
It seems unfair that our school
98
247700
1670
Có vẻ không công bằng khi trường chúng tôi
04:09
has cherry-picked the best students
99
249370
1960
chọn những học sinh giỏi nhất
04:11
to attend the conference.
100
251330
1860
để tham dự hội nghị.
04:13
We should all have a chance to go.
101
253190
3496
Tất cả chúng ta nên có cơ hội để đi.
04:18
You're listening to The English
102
258250
1430
Bạn đang nghe The English
04:19
We Speak from BBC Learning English
103
259680
2730
We Speak từ BBC Learning English
04:22
and we're talking about the phrase 'to
104
262410
1850
và chúng ta đang nói về cụm từ 'to
04:24
cherry-pick', which means to choose
105
264260
2240
cherry-pick', có nghĩa là chọn
04:26
the best or most desirable things from
106
266500
2690
những thứ tốt nhất hoặc mong muốn nhất từ
04:29
a group. And Rob wants to cherry-pick
107
269190
3130
một nhóm. Và Rob chỉ muốn chọn
04:32
only the best lines to read from
108
272320
1910
những dòng hay nhất để đọc từ
04:34
this script. It's a bit unfair, Rob...
109
274230
2690
kịch bản này. Có một chút không công bằng, Rob...
04:36
I was just trying to save
110
276920
3010
Tôi chỉ đang cố giữ
04:39
my voice but I will do my best.
111
279930
2710
giọng nhưng tôi sẽ cố gắng hết sức.
04:42
Would you like a piece of fruit
112
282640
1650
Bạn có muốn một miếng trái cây
04:44
from the bowl, Feifei?
113
284290
2150
từ bát không, Feifei?
04:46
Oh, OK then. Err, that banana
114
286440
4000
Ồ, được rồi. Err, chuối đó
04:50
is a bit mouldy.
115
290440
2820
là một chút mốc.
04:53
That orange is a bit yellow.
116
293260
1700
Màu cam đó hơi vàng.
04:54
I'll have this apple please.
117
294960
1940
Cho tôi xin quả táo này.
04:56
Hmm, looks like you're cherry-picking the
118
296900
2260
Hmm, có vẻ như bạn đang hái quả anh đào ngon
04:59
best piece of fruit. Right, well,
119
299160
2540
nhất. Được rồi,
05:01
now that you've got my delicious apple,
120
301700
2530
bây giờ bạn đã có quả táo ngon của tôi
05:04
do you mind
121
304230
1000
, bạn có phiền
05:05
if I go now, I'm really not feeling great.
122
305230
2020
không nếu tôi đi bây giờ, tôi thực sự cảm thấy không được khỏe.
05:07
Oh go on, Rob. But next time
123
307250
2380
Ồ, tiếp tục đi, Rob. Nhưng lần
05:09
I'm going to cherry-pick who I present
124
309630
2030
tới tôi sẽ chọn người mà tôi giới thiệu
05:11
with - someone who wants a bite of the
125
311660
2600
cùng - một người
05:14
cherry to work with me.
126
314260
1250
muốn làm việc với tôi.
05:15
'A bite of the cherry' means a chance
127
315510
2430
'A bit of the cherry' có nghĩa là cơ hội
05:17
or opportunity. I need someone
128
317940
2320
hoặc cơ hội. Tôi cần một người
05:20
with a bit more... stamina.
129
320260
3280
có thêm một chút... sức chịu đựng.
05:23
See ya.
130
323540
1914
Hẹn gặp lại sau.
05:25
Bye.
131
325454
908
Từ biệt.
05:33
Hello and welcome to The English
132
333790
1880
Xin chào và chào mừng đến với The English
05:35
We Speak. I'm Feifei.
133
335670
2031
We Speak. Tôi là Phi Phi.
05:37
And I'm Rob. Feifei, feeling hungry?
134
337701
3109
Và tôi là Rob. Feifei, cảm thấy đói?
05:40
Rob, they smell amazing!
135
340810
2670
Rob, chúng có mùi tuyệt vời!
05:43
Almost there. We're having a special
136
343480
2630
Hầu như ở đó. Hôm nay chúng ta có một món đặc
05:46
treat today... waffles!
137
346110
2880
biệt... bánh quế!
05:48
Rob is making waffles: those lovely,
138
348990
3370
Rob đang làm bánh quế: những
05:52
crispy little cakes with raised squares on
139
352360
3410
chiếc bánh nhỏ xinh xắn, giòn rụm với những ô vuông nổi
05:55
the surface.
140
355770
1030
trên bề mặt.
05:56
Absolutely! My favourite. But what
141
356800
2960
Chắc chắn rồi! Yêu thích của tôi. Nhưng
05:59
are we going to put on them?
142
359760
1430
chúng ta sẽ mặc gì cho chúng?
06:01
Oh that's simple: strawberries and
143
361190
2610
Ồ thật đơn giản: dâu tây và
06:03
syrup. What about you?
144
363800
2369
xi-rô. Thế còn bạn?
06:06
OK, I'm not so sure. I mean, I used to
145
366169
3231
OK, tôi không chắc lắm. Ý tôi là, tôi
06:09
always love them with honey
146
369400
1710
luôn yêu thích chúng với mật ong
06:11
and bananas. But they do taste
147
371110
1910
và chuối. Nhưng chúng có hương vị
06:13
amazing with melted chocolate. Or with
148
373020
2830
tuyệt vời với sô cô la tan chảy. Hoặc với
06:15
cream. You know, I recently tried one with
149
375850
2160
kem. Bạn biết đấy, gần đây tôi đã thử một cái với
06:18
peanut butter - not a good experience.
150
378010
2510
bơ đậu phộng - không phải là một trải nghiệm tốt.
06:20
I guess strawberries would be
151
380520
1430
Tôi đoán dâu tây sẽ
06:21
worth trying. Or mango.
152
381950
2380
đáng để thử. Hoặc xoài.
06:24
But only if the mangoes are fresh.
153
384330
1750
Nhưng chỉ khi xoài tươi.
06:26
Rob?
154
386080
1155
Cướp?
06:27
Yes?
155
387235
786
Đúng?
06:28
Can you stop waffling on?
156
388021
1909
Bạn có thể ngừng waffleck trên?
06:29
Ah, very clever. Perfect time to use
157
389930
2580
À, rất thông minh. Thời điểm hoàn hảo để sử
06:32
that phrase! I do need to stop waffling on,
158
392510
2820
dụng cụm từ đó! Tôi cần phải ngừng lung lay,
06:35
don't I?
159
395330
1000
phải không?
06:36
Yes, please. To 'waffle on' means
160
396330
2190
Vâng, làm ơn. To 'waffle on' có nghĩa là
06:38
to talk and talk without saying anything
161
398520
2899
nói và nói mà không nói điều gì
06:41
very useful or interesting.
162
401419
2131
rất hữu ích hoặc thú vị.
06:43
I am sometimes guilty of that.
163
403550
3119
Tôi đôi khi có tội về điều đó.
06:46
Let's hear a few more examples.
164
406669
2761
Hãy nghe một vài ví dụ nữa.
06:50
I think I did really badly in the interview.
165
410816
3012
Tôi nghĩ rằng tôi đã làm rất tệ trong cuộc phỏng vấn.
06:53
I wasn't sure how to answer the
166
413828
1532
Tôi không chắc chắn làm thế nào để trả lời các
06:55
questions, so I just waffled on.
167
415360
4190
câu hỏi, vì vậy tôi chỉ lúng túng.
06:59
Meetings with Frank are frustrating.
168
419550
2570
Các cuộc họp với Frank là bực bội.
07:02
He always waffles on about unimportant
169
422120
2470
Anh ấy luôn lảng tránh những điều không quan
07:04
things. Someone needs to have
170
424590
1970
trọng. Ai đó cần phải có
07:06
a word with him.
171
426560
2600
một lời với anh ta.
07:09
I used to find her blog really interesting
172
429160
2620
Tôi đã từng thấy blog của cô ấy thực sự thú vị
07:11
and inspiring but these days
173
431780
3130
và đầy cảm hứng nhưng những ngày này
07:14
she just waffles on about her pet tortoise.
174
434910
4360
cô ấy chỉ nói về con rùa cưng của mình.
07:20
There we are. To waffle on.
175
440520
2593
Chúng ta đây. Để waffle trên.
07:23
At least we don't waffle on in this programme,
176
443113
1957
Ít nhất thì chúng ta cũng không tham gia chương trình này,
07:25
do we Rob?
177
445070
1080
phải không Rob?
07:26
Well, I must admit that sometimes
178
446150
2280
Chà, tôi phải thừa nhận rằng đôi khi
07:28
people have said I do talk rather a lot,
179
448430
3070
mọi người nói rằng tôi nói khá nhiều,
07:31
especially when it's about travel or
180
451500
1480
đặc biệt là khi nói về du lịch hoặc
07:32
languages... which reminds me I really
181
452980
2090
ngôn ngữ... điều đó nhắc nhở tôi rằng tôi thực sự
07:35
should book my next holiday...
182
455070
2020
nên đặt kỳ nghỉ tiếp theo của mình...
07:37
I've been considering Croatia, though I...
183
457090
2470
Mặc dù vậy, tôi đang cân nhắc đến Croatia. ..
07:39
Rob?
184
459560
1000
cướp?
07:40
Ah. Am I waffling on?
185
460560
1550
Ah. Có phải tôi đang lải nhải không?
07:42
I'm afraid so.
186
462110
2464
E rằng như vậy.
07:47
Ooh, it's waffle time!
187
467085
2076
Ooh, đó là thời gian bánh quế!
07:49
Great. Hopefully these tasty
188
469161
2099
Tuyệt quá. Hy vọng rằng những
07:51
waffles will keep you quiet for a while.
189
471260
3200
bánh quế ngon này sẽ giữ cho bạn im lặng trong một thời gian.
07:54
Are you saying the waffles will
190
474460
1959
Bạn đang nói rằng bánh quế sẽ
07:56
stop me waffling on?
191
476419
1601
ngăn tôi ăn bánh quế?
07:58
Yup! Now, enough talk.
192
478020
2188
Chuẩn rồi! Bây giờ, nói đủ rồi.
08:00
Oh, these waffles are delicious.
193
480208
4576
Ồ, những chiếc bánh quế này rất ngon.
08:04
Not bad, eh?!
194
484784
1766
Không tệ nhỉ?!
08:06
Bye.
195
486550
749
Từ biệt.
08:07
Bye.
196
487299
861
Từ biệt.
08:16
Hello and welcome to The English We Speak.
197
496800
2325
Xin chào và chào mừng đến với The English We Speak.
08:19
I'm Feifei.
198
499125
1035
Tôi là Phi Phi.
08:20
And I’m Neil.
199
500160
1160
Và tôi là Neil.
08:21
Errr, Neil why are you still here?
200
501320
2230
Errr, Neil tại sao bạn vẫn ở đây?
08:23
I thought you were driving to Manchester.
201
503550
2550
Tôi nghĩ bạn đang lái xe đến Manchester.
08:26
and Rob was going to present the programme.
202
506100
1920
và Rob sẽ trình bày chương trình.
08:28
Feifei, have you looked
203
508020
1160
Feifei, bạn có nhìn ra
08:29
outside the window?
204
509180
1340
ngoài cửa sổ không?
08:30
Errr, no. Should I?
205
510520
2399
Không, không. Tôi có nên không?
08:32
It's a pea-souper out there!
206
512919
2071
Đó là một món súp đậu ngoài kia!
08:34
You want me to look out of the window
207
514990
2440
Bạn muốn tôi nhìn ra ngoài cửa sổ
08:37
at PEA SOUP?
208
517430
2323
tại PEA SOUP?
08:39
Is there a big bowl of it or something?
209
519753
2671
Có một cái bát lớn của nó hay cái gì đó?
08:42
No, there's no soup, it's an informal
210
522424
1816
Không, không có súp, đó là một
08:44
way of describing thick fog.
211
524240
2472
cách mô tả không chính thức về sương mù dày đặc.
08:46
It's so thick you can hardly see through it.
212
526712
2661
Nó dày đến mức bạn khó có thể nhìn xuyên qua nó.
08:49
And that's why I can't drive to Manchester.
213
529373
2066
Và đó là lý do tại sao tôi không thể lái xe đến Manchester.
08:51
That is a shame.
214
531439
1830
Đó là một sự xấu hổ.
08:53
But why a pea-souper?
215
533269
1850
Nhưng tại sao lại là súp đậu?
08:55
I guess because, like pea soup, it's
216
535119
1962
Tôi đoán bởi vì, giống như súp đậu, nó
08:57
thick and a dark cloudy colour.
217
537081
2409
đặc và có màu đục.
08:59
Hmm, well I'd rather eat pea soup
218
539490
2500
Hmm, tôi thà ăn súp đậu còn
09:01
than be in it! I think we had better hear
219
541990
2659
hơn ở trong đó! Tôi nghĩ tốt hơn chúng ta nên nghe
09:04
some examples of this strange phrase.
220
544649
3401
một số ví dụ về cụm từ kỳ lạ này.
09:12
It looks like our flight is
221
552173
1237
Có vẻ như chuyến bay của chúng ta
09:13
delayed until this pea-souper clears.
222
553410
3709
bị hoãn cho đến khi món súp đậu này hết.
09:17
It's a real pea-souper today. When I was
223
557119
2082
Đó là một món súp đậu thực sự ngày hôm nay. Khi tôi đang
09:19
driving here I couldn't even see the car
224
559201
2509
lái xe ở đây, tôi thậm chí không thể nhìn thấy chiếc xe
09:21
in front of me.
225
561710
1760
phía trước mình.
09:23
There's no way I'm cycling in this pea-souper.
226
563470
3090
Không đời nào tôi đạp xe trong món súp đậu này.
09:26
It's far too dangerous.
227
566560
1774
Nó quá nguy hiểm.
09:33
This is The English We Speak from
228
573440
2149
Đây là The English We Speak từ
09:35
BBC Learning English. And I'm with Neil, who
229
575589
2891
BBC Learning English. Và tôi đi cùng với Neil, người
09:38
can't travel because of a pea-souper – that's
230
578480
3140
không thể đi du lịch vì món súp đậu – đó là
09:41
a very thick fog, that's hard to see through.
231
581620
2980
sương mù rất dày, thật khó để nhìn xuyên qua.
09:44
Sometimes you can refer to it as 'smog',
232
584600
2179
Đôi khi bạn có thể gọi nó là 'sương khói',
09:46
if it's fog mixed with air pollution.
233
586779
2680
nếu đó là sương mù trộn lẫn với ô nhiễm không khí.
09:49
Yes, that's horrible stuff to be in.
234
589459
3050
Vâng, đó là thứ kinh khủng để tham gia.
09:52
Well Neil, if you can't go to Manchester,
235
592509
3351
Chà Neil, nếu bạn không thể đến Manchester,
09:55
what are we going to do?
236
595860
1289
chúng ta sẽ làm gì?
09:57
Well, let's have lunch together.
237
597149
2060
Thôi, cùng nhau ăn trưa đi.
09:59
Yes, but what are we going to eat?
238
599209
2891
Vâng, nhưng chúng ta sẽ ăn gì đây?
10:02
Pea soup of course!
239
602100
1539
Tất nhiên là súp đậu!
10:03
It's that kind of day.
240
603639
1510
Đó là loại ngày đó.
10:05
Oh look, the fog is clearing.
241
605149
2422
Oh nhìn kìa, sương mù đang tan.
10:07
Maybe you can drive after all!
242
607571
2053
Có lẽ bạn có thể lái xe sau khi tất cả!
10:09
Hmm, I'll get my coat. Bye.
243
609624
2856
Hừm, tôi đi lấy áo khoác. Từ biệt.
10:12
See ya.
244
612480
960
Hẹn gặp lại sau.
10:21
Hello and welcome to
245
621029
1211
Xin chào và chào mừng đến với
10:22
The English We Speak with me, Feifei.
246
622240
3700
The English We Speak with me, Feifei.
10:25
Hehe, oh, and me, Rob.
247
625940
2759
Hehe, ồ, và tôi, Rob.
10:28
Rob, could we have
248
628699
1070
Rob, chúng tôi có thể có
10:29
your attention please?
249
629769
1350
sự chú ý của bạn không?
10:31
Sorry, I'm just snacking.
250
631119
2510
Xin lỗi, tôi chỉ ăn vặt thôi.
10:33
You know you can't
251
633629
1000
Bạn biết bạn không thể
10:34
eat in the studio.
252
634629
1471
ăn trong phòng thu.
10:36
I'm not eating anything - I'm
253
636100
1799
Tôi không ăn bất cứ thứ gì - Tôi đang
10:37
snacking on some funny cat videos.
254
637899
2831
ăn vặt trên một số video hài hước về mèo.
10:40
Sorry, they're really short.
255
640730
1370
Xin lỗi, chúng thực sự ngắn.
10:42
I won't be long.
256
642100
1529
Tôi sẽ không lâu đâu.
10:43
What, Feifei? Why the angry face?
257
643629
3851
Cái gì, Phi Phi? Tại sao khuôn mặt tức giận?
10:47
Because we are here to talk
258
647480
1200
Bởi vì chúng tôi ở đây để nói
10:48
about an authentic English phrase.
259
648680
2349
về một cụm từ tiếng Anh đích thực.
10:51
OK, OK, well here is one
260
651029
1980
OK, OK, đây là một thứ
10:53
for you: snackable.
261
653009
1851
dành cho bạn: có thể ăn được.
10:54
It describes short online articles, videos
262
654860
3050
Nó mô tả các bài viết trực tuyến ngắn, video
10:57
and other content that are quick
263
657910
1700
và nội dung khác nhanh chóng
10:59
and easy to read or watch.
264
659610
2529
và dễ đọc hoặc xem.
11:02
Just like these cat videos.
265
662139
1630
Cũng giống như những video về mèo này.
11:03
And you are demonstrating it very
266
663769
1901
Và bạn đang thể hiện điều đó rất
11:05
well, Rob! I guess it's like eating a snack
267
665670
2329
tốt, Rob! Tôi đoán nó giống như ăn một bữa ăn nhẹ
11:07
- quick and easy?
268
667999
1301
- nhanh chóng và dễ dàng?
11:09
Yes, very snackable.
269
669300
2170
Vâng, rất dễ ăn.
11:11
Just like these examples.
270
671470
2337
Cũng giống như những ví dụ này.
11:16
Because my free time is short, it's good to
271
676224
2826
Vì thời gian rảnh rỗi của tôi ngắn nên thật tốt khi
11:19
find some snackable videos
272
679050
1949
tìm thấy một số video ăn vặt
11:20
I can watch on
273
680999
1000
mà tôi có thể xem
11:21
my smartphone while I wait for the bus.
274
681999
3130
trên điện thoại thông minh của mình trong khi chờ xe buýt.
11:25
The short city guides I found on the
275
685129
2000
Các hướng dẫn thành phố ngắn mà tôi tìm thấy trên
11:27
internet are very snackable and
276
687129
1821
internet rất dễ ăn và
11:28
great for planning
277
688950
1100
rất phù hợp để lên kế hoạch
11:30
my trip around Africa.
278
690050
2930
cho chuyến đi vòng quanh Châu Phi của tôi.
11:32
These days videos are often less than
279
692980
2479
Ngày nay, các video thường dài chưa đến
11:35
a minute long so that they're
280
695459
1761
một phút để chúng có thể
11:37
snackable and appeal
281
697220
1600
xem nhanh và thu
11:38
to a younger audience.
282
698820
2062
hút khán giả nhỏ tuổi.
11:43
You're listening to The English
283
703903
1137
Bạn đang nghe The English
11:45
We Speak from BBC Learning English,
284
705040
2549
We Speak từ BBC Learning English,
11:47
and we're talking about
285
707589
1401
và chúng ta đang nói
11:48
the word 'snackable', which is a term
286
708990
2709
về từ 'snackable', một thuật ngữ
11:51
used to describe short online content
287
711699
2570
dùng để mô tả nội dung trực tuyến ngắn
11:54
that is easy and quick to watch or read.
288
714269
3370
, dễ xem và đọc nhanh.
11:57
And the great thing about
289
717639
1000
Và điều tuyệt vời về
11:58
snackable content, Feifei, is
290
718639
2040
nội dung có thể ăn được, Feifei, là
12:00
you can do it whilst doing
291
720679
1210
bạn có thể làm điều đó trong khi làm
12:01
other things, like presenting
292
721889
1700
những việc khác, chẳng hạn như trình bày
12:03
this programme.
293
723589
1030
chương trình này.
12:04
You mean you can multitask.
294
724619
2060
Bạn có nghĩa là bạn có thể đa nhiệm.
12:06
That means do more than
295
726679
1000
Điều đó có nghĩa là làm nhiều
12:07
one thing at a time. Well I can do that too!
296
727679
3830
việc cùng một lúc. Vâng, tôi cũng có thể làm điều đó!
12:11
Now where's my smartphone?
297
731509
1741
Bây giờ điện thoại thông minh của tôi ở đâu?
12:13
Err, Feifei, what are you doing?
298
733250
3429
Err, Feifei, bạn đang làm gì vậy?
12:16
Reading a short but interesting
299
736679
1811
Đọc một bài báo ngắn nhưng thú vị
12:18
article about working
300
738490
1440
về cách làm việc
12:19
with annoying presenters.
301
739930
1920
với những người thuyết trình khó chịu.
12:21
You're not snacking on that, you're
302
741850
2310
Bạn không ăn vặt trên đó, bạn đang thưởng thức
12:24
feasting on it! Now come on
303
744160
1409
nó! Bây giờ hãy đến
12:25
and help me finish the programme.
304
745569
1971
và giúp tôi hoàn thành chương trình.
12:27
OK. Thanks for joining us, and we hope
305
747540
2680
ĐƯỢC RỒI. Cảm ơn bạn đã tham gia cùng chúng tôi và chúng tôi hy vọng
12:30
you found this programme snackable.
306
750220
2059
bạn thấy chương trình này có thể ăn được.
12:32
Bye. Now do you want to see these
307
752279
2290
Từ biệt. Bây giờ bạn có muốn xem những
12:34
kittens doing really funny tricks?
308
754569
3122
chú mèo con này làm những trò thực sự hài hước không?
12:45
Hello and welcome to The English We Speak.
309
765759
2926
Xin chào và chào mừng đến với The English We Speak.
12:48
I'm Feifei.
310
768685
1684
Tôi là Phi Phi.
12:50
And hello, I'm Rob.
311
770369
2205
Và xin chào, tôi là Rob.
12:52
(Sniff sniff) Rob, what's the smell?
312
772574
3776
(Hít hít) Rob, mùi gì thế?
12:56
Are you cooking something?
313
776350
2120
Bạn đang nấu một cái gì đó?
12:58
Yes. It's my favourite - roast beef. Yummy!
314
778470
4390
Đúng. Đó là món ưa thích của tôi - thịt bò nướng. Ngon!
13:02
Roast beef?! This isn't really
315
782860
3130
Thịt bò nướng?! Đây thực sự không phải
13:05
the time to be cooking.
316
785990
2578
là lúc để nấu ăn.
13:08
Well, you said let's do 'roast' today so
317
788568
3511
Chà, bạn đã nói hôm nay hãy làm 'nướng' nên
13:12
I thought I'd make a start.
318
792079
1917
tôi nghĩ mình nên bắt đầu.
13:13
Just got to do the roast potatoes now.
319
793996
2263
Bây giờ chỉ cần làm khoai tây nướng.
13:16
Rob, stop! I meant let's do the word 'roast'.
320
796259
5961
Cướp, dừng lại! Ý tôi là chúng ta hãy làm từ 'rang'.
13:22
Oh right. Well, this is a good
321
802220
3390
Ô đúng rồi. Vâng, đây là một
13:25
example of roasting.
322
805610
2317
ví dụ tốt về rang.
13:27
No, Rob. It's not the meaning I had in mind.
323
807927
3741
Không, Rob. Đó không phải là ý nghĩa tôi đã có trong tâm trí.
13:31
'Roasting' is not just about
324
811668
1910
'Nướng' không chỉ là
13:33
cooking food in an oven.
325
813578
2401
nấu thức ăn trong lò nướng.
13:35
We can 'roast' people by
326
815979
1550
Chúng ta có thể 'nướng' mọi người bằng cách
13:37
criticising them harshly.
327
817529
2966
chỉ trích họ một cách gay gắt.
13:40
So, Rob, you were very foolish
328
820495
1764
Vì vậy, Rob, bạn thật ngu ngốc
13:42
to start cooking something while
329
822259
1940
khi bắt đầu nấu món gì đó trong khi
13:44
we're presenting a programme!
330
824199
2144
chúng tôi đang trình bày một chương trình!
13:46
Oh, am I being 'roasted' now?
331
826343
3786
Ồ, bây giờ tôi đang bị 'nướng' sao?
13:50
You sure are, but you're not alone.
332
830129
2760
Bạn chắc chắn là vậy, nhưng bạn không đơn độc.
13:52
Here are some examples...
333
832889
4880
Dưới đây là một số ví dụ...
13:57
We had to roast the teacher
334
837769
1846
Chúng tôi đã phải nướng giáo viên
13:59
after she was seen shopping
335
839615
1556
sau khi cô ấy được nhìn thấy đang đi mua sắm
14:01
when she was supposed to
336
841171
1249
khi cô ấy
14:02
be off work with flu!
337
842420
2979
được nghỉ làm vì bị cúm!
14:05
After my PowerPoint presentation froze
338
845399
2091
Sau khi bài thuyết trình PowerPoint của tôi bị treo
14:07
during an important meeting,
339
847490
1820
trong một cuộc họp quan trọng
14:09
my boss gave me a roasting.
340
849310
3769
, sếp của tôi đã mắng mỏ tôi.
14:13
She was roasted by her friends after
341
853079
1920
Cô ấy đã bị bạn bè la ó sau khi
14:14
she posted pictures of herself
342
854999
1661
cô ấy đăng những bức ảnh của mình
14:16
on social media showing
343
856660
1710
lên mạng xã hội
14:18
off her 'amazing' suntan.
344
858370
5209
khoe làn da rám nắng 'đáng kinh ngạc' của mình.
14:23
This is The English We Speak from
345
863579
2283
Đây là The English We Speak từ
14:25
BBC Learning English and we're
346
865862
1407
BBC Learning English và chúng ta đang
14:27
talking about the word 'roast',
347
867269
2451
nói về từ 'roast',
14:29
which means 'to criticise severely'.
348
869720
3809
có nghĩa là 'chỉ trích gay gắt'.
14:33
I'm sure you're used to
349
873529
1271
Tôi chắc rằng bạn đã quen với
14:34
being roasted, Rob?
350
874800
2319
việc bị nướng, Rob?
14:37
Well, if you mean I am hot and smell
351
877119
3310
Chà, nếu bạn muốn nói rằng tôi nóng và có mùi
14:40
delicious, then I am very roasted!
352
880429
3241
thơm ngon, thì tôi rất rang!
14:43
Excuse me?
353
883670
1909
Xin lỗi cho tôi hỏi?
14:45
Feifei, another meaning of 'roast' is to
354
885579
2620
Feifei, một nghĩa khác của 'roast' là
14:48
tease someone in a light-hearted
355
888199
1830
trêu chọc ai đó một cách nhẹ nhàng
14:50
way or give a funny
356
890029
1550
hoặc đáp lại một cách hài hước
14:51
comeback when someone
357
891579
1240
khi ai đó
14:52
tries to humiliate you.
358
892819
2230
cố gắng làm bẽ mặt bạn.
14:55
Oh, ha ha! But hold on, Rob,
359
895049
4790
Oh haha! Nhưng đợi đã, Rob,
14:59
I can smell something else...
360
899839
1841
tôi có thể ngửi thấy mùi gì đó khác...
15:01
Oh no, I left the oven on and now
361
901680
3659
Ồ không, tôi đã để lò bật và bây giờ
15:05
the food is burning. Help!
362
905339
2800
thức ăn đang cháy. Cứu giúp!
15:08
Rob, you are really stupid
363
908139
3273
Rob, bạn thực sự ngu ngốc
15:11
and you can't cook either.
364
911412
3188
và bạn cũng không thể nấu ăn.
15:14
That's me roasted! Bye.
365
914600
2599
Đó là tôi nướng! Từ biệt.
15:17
Bye.
366
917199
1599
Từ biệt.
15:27
Hello and welcome to The English We Speak.
367
927079
2610
Xin chào và chào mừng đến với The English We Speak.
15:29
I'm Feifei.
368
929689
1000
Tôi là Phi Phi.
15:30
And I’m hungry. I mean Neil.
369
930689
2150
Và tôi đói. Ý tôi là Neil.
15:32
Feifei, why did you book this studio
370
932839
2240
Feifei, tại sao bạn lại đăng ký buổi thu âm phòng thu này
15:35
recording session at midday?
371
935079
1690
vào giữa trưa?
15:36
I'm starving!
372
936769
1000
Tôi đang đói!
15:37
Do you fancy going for lunch?
373
937769
2130
Bạn có thích đi ăn trưa?
15:39
I've heard that new chicken restaurant
374
939899
1711
Tôi nghe nói rằng nhà hàng gà
15:41
just down the road is excellent!
375
941610
3830
mới ở dưới đường rất tuyệt!
15:45
Not sure about that.
376
945440
2009
Không chắc về việc đó.
15:47
Oh, have you been there before?
377
947449
2390
Ồ, bạn đã từng đến đó chưa?
15:49
Yes, and it left a bad taste in my mouth.
378
949839
3761
Vâng, và nó để lại một mùi vị khó chịu trong miệng tôi.
15:53
Oh really? So the food's bad? Everyone says it's great!
379
953600
4590
Ồ vậy ư? Vì vậy, thực phẩm là xấu? Mọi người đều nói nó rất tuyệt!
15:58
Well, the food was great...
380
958190
2269
Chà, thức ăn rất tuyệt...
16:00
Eh? The food was great but it left a
381
960459
2280
Ơ? Thức ăn rất tuyệt nhưng nó để lại
16:02
bad taste in your mouth?
382
962739
1551
mùi vị khó chịu trong miệng bạn?
16:04
I don't understand!
383
964290
1399
Tôi không hiểu!
16:05
Let me explain.
384
965689
1570
Hãy để tôi giải thích.
16:07
If something leaves a bad taste in your mouth,
385
967259
2601
Nếu thứ gì đó để lại mùi vị khó chịu trong miệng của bạn,
16:09
it means you've had a bad experience
386
969860
2629
điều đó có nghĩa là bạn đã có một trải nghiệm tồi tệ
16:12
and the memory is unpleasant.
387
972489
1431
và ký ức đó thật khó chịu.
16:13
Oh I see. So, what went wrong?
388
973920
3529
Ồ tôi hiểu rồi. Vì vậy, những gì đã đi sai?
16:17
The bill was twice as much as it should have been!
389
977449
4000
Hóa đơn nhiều gấp đôi so với lẽ ra phải có!
16:21
Ah, I get it now!
390
981449
1901
À, tôi hiểu rồi!
16:23
We use the expression ‘it leaves a bad
391
983350
1839
Chúng ta sử dụng cụm từ "nó để lại mùi vị khó chịu
16:25
taste in your mouth’ when we have a
392
985189
1740
trong miệng bạn" khi chúng ta có
16:26
negative experience and feel bad or
393
986929
2541
trải nghiệm tiêu cực và cảm thấy tồi tệ hoặc
16:29
angry about it afterwards.
394
989470
2299
tức giận về điều đó sau đó.
16:31
Like being ripped off in a restaurant!
395
991769
1951
Giống như bị gạt trong một nhà hàng!
16:33
Come on, Neil. Let's hear some examples.
396
993720
2049
Nào, Neil. Hãy nghe một số ví dụ.
16:35
Then we can go for lunch somewhere
397
995769
2820
Sau đó, chúng ta có thể đi ăn trưa ở đâu
16:38
that doesn't rip me off!
398
998589
3292
đó không làm tôi khó chịu!
16:44
I refuse to go back to that hotel. They were so rude!
399
1004480
3779
Tôi từ chối quay lại khách sạn đó. Họ thật thô lỗ!
16:48
It left a bad taste in my mouth.
400
1008259
4770
Nó để lại một hương vị xấu trong miệng của tôi.
16:53
When my boss sent me that angry
401
1013029
1580
Khi sếp của tôi gửi cho tôi email tức giận
16:54
email last thing on Friday,
402
1014609
1440
đó vào thứ Sáu tuần trước,
16:56
it left a bad taste in my mouth.
403
1016049
5460
nó đã để lại cho tôi một mùi vị khó chịu.
17:01
It left a bad taste in my mouth when
404
1021509
2010
Tôi đã để lại một mùi vị khó chịu khi
17:03
I got fined for going just one
405
1023519
2771
tôi bị phạt vì vượt quá tốc độ cho phép chỉ một
17:06
mile an hour over the speed limit!
406
1026290
4601
dặm một giờ!
17:14
This is The English We Speak
407
1034339
1790
Đây là The English We Speak
17:16
from BBC Learning English.
408
1036129
2258
từ BBC Learning English.
17:18
And I'm with Neil, who was wondering why
409
1038387
2860
Và tôi cùng với Neil, người đang thắc mắc tại sao
17:21
I've got a bad taste in my mouth
410
1041247
2593
miệng tôi có mùi vị
17:23
when it's got nothing to do with food.
411
1043840
2102
khó chịu khi chẳng liên quan gì đến thức ăn.
17:25
We use the expression ‘it leaves a bad
412
1045942
2289
Chúng ta sử dụng cụm từ "nó để lại mùi vị khó chịu
17:28
taste in your mouth' when we have a negative
413
1048231
1499
trong miệng bạn" khi chúng ta có
17:29
experience and feel bad or angry
414
1049730
2130
trải nghiệm tiêu cực và cảm thấy tồi tệ hoặc tức giận
17:31
about it afterwards.
415
1051860
1674
về điều đó sau đó.
17:33
So, is it time for lunch?
416
1053534
1706
Vì vậy, đã đến giờ ăn trưa?
17:35
Yes, Neil! I really want you to come
417
1055240
2319
Vâng, Neil! Tôi thực sự muốn bạn đến
17:37
and try that new tofu place.
418
1057559
2501
và thử địa điểm đậu phụ mới đó.
17:40
The food is just delicious and the service is excellent!
419
1060060
3950
Thức ăn rất ngon và dịch vụ thì tuyệt vời!
17:44
So, will it leave a good taste in my mouth?
420
1064010
2629
Vì vậy, nó sẽ để lại một hương vị tốt trong miệng của tôi?
17:46
It sure will! Bye.
421
1066639
2238
Nhất định rồi! Từ biệt.
17:48
Bye.
422
1068877
875
Từ biệt.
17:57
Hello and welcome to The English We Speak
423
1077110
2682
Xin chào và chào mừng đến với The English We Speak
17:59
with me, Feifei.
424
1079792
1767
with me, Feifei.
18:01
And me, Roy.
425
1081559
1471
Và tôi, Roy.
18:03
We may sound a little different.
426
1083030
1920
Chúng tôi có thể âm thanh một chút khác nhau.
18:04
That's because we are not able to record in
427
1084950
2150
Đó là bởi vì chúng tôi không thể ghi âm
18:07
our normal studios during the coronavirus outbreak.
428
1087100
3850
trong phòng thu bình thường của mình trong đợt bùng phát vi-rút corona.
18:10
In this programme, we have a word
429
1090950
1770
Trong chương trình này, chúng ta có một
18:12
that is used to say when someone
430
1092720
1790
từ được dùng để nói khi ai đó
18:14
is upset over something minor or trivial.
431
1094510
4450
khó chịu vì điều gì đó nhỏ nhặt hoặc tầm thường.
18:18
Speaking of which, you got
432
1098960
1329
Nói về điều này, bạn đã
18:20
really upset when
433
1100289
1511
thực sự khó chịu khi
18:21
the vending machine didn't have any of
434
1101800
1800
máy bán hàng tự động không có bất
18:23
those sweets you like this morning!
435
1103600
2240
kỳ món đồ ngọt nào mà bạn thích sáng nay!
18:25
I really like 'unicorn truffles'.
436
1105840
4750
Tôi thực sự thích 'nấm cục kỳ lân'.
18:30
You have no idea how good they are.
437
1110590
3600
Bạn không biết họ tốt như thế nào đâu.
18:34
It ruined my day!
438
1114190
2260
Nó làm hỏng ngày của tôi!
18:36
Everyone likes 'unicorn truffles' but
439
1116450
2400
Mọi người đều thích 'nấm cục kỳ lân'
18:38
there's no need to get overly upset about it
440
1118850
2840
nhưng không cần phải quá khó chịu về điều đó.
18:41
They're just sweets!
441
1121690
1839
Chúng chỉ là đồ ngọt mà thôi!
18:43
You were so salty this morning!
442
1123529
2321
Sáng nay anh mặn quá!
18:45
What do you mean salty? You mean I was
443
1125850
3280
Bạn có ý nghĩa gì mặn? Bạn có nghĩa là tôi đã
18:49
sweaty? I sweat when I get stressed.
444
1129130
3759
đổ mồ hôi? Tôi đổ mồ hôi khi tôi bị căng thẳng.
18:52
No, Roy. 'Salty' means you got upset over nothing.
445
1132889
5126
Không, Roy. 'Salty' có nghĩa là bạn buồn vì không có gì.
18:58
They're just sweets. If you're that
446
1138015
2014
Chúng chỉ là đồ ngọt. Nếu bạn
19:00
desperate for them, you should go to the
447
1140029
1672
khao khát chúng đến thế, bạn nên đi
19:01
supermarket before work like I did.
448
1141701
3858
siêu thị trước khi làm việc như tôi đã làm.
19:05
Wait, you've got some 'unicorn truffles'!?
449
1145559
4721
Chờ đã, bạn đã có một số 'nấm cục kỳ lân'!?
19:10
Can I have one, please?
450
1150280
1779
Tôi có thể có một cái, xin vui lòng?
19:12
You can have one, and only one.
451
1152059
3839
Bạn có thể có một, và chỉ một.
19:15
Anyway, let's listen to these examples.
452
1155898
2813
Dù sao đi nữa, chúng ta hãy lắng nghe những ví dụ này.
19:22
She was so salty when she lost the board game.
453
1162230
3109
Cô ấy rất mặn khi thua trò chơi cờ.
19:25
It's really not that important.
454
1165339
4031
Nó thực sự không quan trọng lắm.
19:29
He was so salty yesterday when nobody
455
1169370
2200
Anh ấy rất mặn ngày hôm qua khi không ai
19:31
wanted to go to lunch with him.
456
1171570
3660
muốn đi ăn trưa với anh ấy.
19:35
I'm sorry, it was a bad joke but there's
457
1175230
2370
Tôi xin lỗi, đó là một trò đùa tồi tệ nhưng
19:37
no need to get salty about it!
458
1177600
2501
không cần phải cay đắng về nó!
19:43
This is The English We Speak from
459
1183407
2693
Đây là The English We Speak từ
19:46
BBC Learning English and we're
460
1186100
1280
BBC Learning English và chúng ta đang
19:47
talking about the word 'salty'.
461
1187380
2960
nói về từ 'mặn'.
19:50
And now Roy, you're salty because
462
1190340
2000
Và bây giờ Roy, bạn ăn mặn vì
19:52
I won't give you more sweets!
463
1192340
3030
tôi sẽ không cho bạn thêm đồ ngọt!
19:55
Feifei, you have a bag full of 'unicorn
464
1195370
4309
Feifei, bạn có một túi đầy '
19:59
truffles'! You could open
465
1199679
1681
nấm cục kỳ lân'! Bạn có thể mở
20:01
a sweet shop you have that many.
466
1201360
1740
một cửa hàng đồ ngọt mà bạn có nhiều như vậy.
20:03
So, I'm not being salty.
467
1203100
2900
Vì vậy, tôi không mặn mà.
20:06
I don't think it's unreasonable
468
1206000
1729
Tôi không nghĩ
20:07
to be upset that you won't
469
1207729
1391
việc bạn khó chịu khi không
20:09
give me one more sweet!
470
1209120
2160
cho tôi thêm một quả ngọt nữa là điều vô lý!
20:11
Fine, but only because I'm a nice person!
471
1211280
3779
Tốt thôi, nhưng chỉ vì tôi là một người tốt!
20:15
Talking about being salty,
472
1215059
1303
Nói về độ mặn
20:16
did you see Rob this morning?
473
1216362
2378
, bạn có thấy Rob sáng nay không?
20:18
Yes! Why was he so angry?!
474
1218740
3363
Đúng! Tại sao anh ấy lại tức giận như vậy?!
20:22
I saw him hitting the keyboard!
475
1222103
2546
Tôi thấy anh ấy đánh bàn phím!
20:24
He was so angry with you, Feifei.
476
1224649
3061
Anh ấy rất tức giận với bạn, Feifei.
20:27
Haha that's because I unplugged
477
1227710
2459
Haha đó là bởi vì tôi đã rút phích cắm
20:30
his computer! He couldn't turn it on!
478
1230169
3171
máy tính của anh ấy! Anh ấy không thể bật nó lên!
20:33
So, when I told him
479
1233340
1130
Vì vậy, khi tôi nói với anh ấy
20:34
that I'd done it as a joke,
480
1234470
1760
rằng tôi đã làm điều đó như một trò đùa,
20:36
he got really salty.
481
1236230
2778
anh ấy đã rất mặn mà.
20:39
Haha, you're the best, Feifei!
482
1239008
2822
Haha, bạn là người giỏi nhất, Feifei!
20:41
You love playing practical jokes on people.
483
1241830
3684
Bạn thích chơi những trò đùa thực tế trên mọi người.
20:45
Well, I need to get back to my desk.
484
1245514
4176
Chà, tôi cần quay lại bàn làm việc.
20:49
Wait?! I can't move!
485
1249690
3190
Chờ đợi?! Tôi không thể di chuyển!
20:52
I'm stuck to the chair!
486
1252880
2110
Tôi bị mắc kẹt vào ghế!
20:54
Yes! I know. I put lots of superglue on
487
1254990
3919
Đúng! Tôi biết. Tôi đã bôi rất nhiều keo siêu dính
20:58
your chair before you sat down!
488
1258909
2900
lên ghế của bạn trước khi bạn ngồi xuống!
21:01
Don't get salty about it!
489
1261809
2210
Đừng mặn mà với nó!
21:04
Here have a couple of 'unicorn
490
1264019
1571
Ở đây có một vài '
21:05
truffles' to cheer you up!
491
1265590
2375
nấm cục kỳ lân' để cổ vũ bạn!
21:07
Thanks Feifei, but I really need to go back to work.
492
1267965
4076
Cảm ơn Feifei, nhưng tôi thực sự cần phải quay lại làm việc.
21:12
Can you get me off this chair, please?
493
1272041
2230
Làm ơn đưa tôi ra khỏi cái ghế này được không?
21:14
Bye, Roy.
494
1274271
1889
Tạm biệt, Roy.
21:16
Bye.
495
1276160
647
Từ biệt.
21:23
Hello and welcome to The English We Speak.
496
1283590
2417
Xin chào và chào mừng đến với The English We Speak.
21:26
I'm Feifei.
497
1286007
890
21:26
And I'm Neil.
498
1286897
1142
Tôi là Phi Phi.
Và tôi là Neil.
21:28
Hey Neil, would you like to try
499
1288039
1311
Này Neil, bạn có muốn thử
21:29
one of my homemade cookies?
500
1289350
2660
một trong những chiếc bánh quy tự làm của tôi không?
21:32
Well, we shouldn't really eat while
501
1292010
2480
Chà, chúng ta thực sự không nên ăn
21:34
we're presenting but... go on then.
502
1294490
2510
khi đang thuyết trình nhưng... cứ tiếp tục đi.
21:37
I made them last night and I
503
1297000
1929
Tôi đã làm chúng tối qua và tôi
21:38
thought I'd try them out on you!
504
1298929
2551
nghĩ tôi sẽ thử chúng với bạn!
21:41
You've got a sweet tooth so
505
1301480
1370
Bạn hảo ngọt nên
21:42
I know you can't resist!
506
1302850
2110
tôi biết bạn không thể cưỡng lại được!
21:44
OK then. Mmmm.
507
1304960
3280
Được rồi. Mừm.
21:48
Well, what do you think?
508
1308240
3182
Vậy bạn nghĩ sao?
21:51
Well, they're... OK. Perhaps not the
509
1311422
3637
Chà, họ... OK. Có lẽ không phải là
21:55
best I've ever had.
510
1315059
1761
tốt nhất tôi từng có.
21:56
Oh, so you think my cooking isn't great?
511
1316820
4079
Ồ, vậy bạn nghĩ tôi nấu ăn không ngon à?
22:00
Let's say it's something to chew on.
512
1320899
2780
Hãy nói rằng đó là một cái gì đó để nhai.
22:03
Right! So you're saying my
513
1323679
2061
Đúng! Vì vậy, bạn đang nói
22:05
homemade cookies are chewy?
514
1325740
2572
bánh quy tự làm của tôi là dai?
22:08
No, I'm not. In fact they're... crunchy.
515
1328312
3467
Không, tôi không phải. Trên thực tế, chúng... giòn.
22:11
But when someone says they need to
516
1331779
1461
Nhưng khi ai đó nói rằng họ cần
22:13
chew on something, it's an informal way
517
1333240
2069
nghiền ngẫm thứ gì đó, thì đó là cách
22:15
to say they need to think about it
518
1335309
2080
nói trang trọng để nói rằng họ cần suy nghĩ về điều đó
22:17
before making a decision.
519
1337389
1279
trước khi đưa ra quyết định.
22:18
Well, Neil, I will chew on response
520
1338668
2212
Chà, Neil, tôi sẽ xem xét câu trả lời
22:20
to your insult about my cooking while we
521
1340880
2870
cho sự xúc phạm của bạn về tài nấu ăn của tôi trong khi chúng ta
22:23
hear some examples.
522
1343750
1960
nghe một số ví dụ.
22:28
Our extension plans are great but we
523
1348340
2860
Các kế hoạch mở rộng của chúng tôi rất tuyệt vời nhưng chúng tôi
22:31
need to chew on it before we give them
524
1351200
2230
cần nghiên cứu kỹ trước
22:33
the go-ahead.
525
1353430
1969
khi tiếp tục.
22:36
Hmm, it's very expensive to fly to
526
1356394
2436
Hmm, bay đến
22:38
Australia for a holiday.
527
1358830
2699
Úc cho một kỳ nghỉ rất đắt.
22:41
Let's chew on it shall we?
528
1361529
3541
Chúng ta hãy nhai nó phải không?
22:45
My boyfriend asked me to marry him and
529
1365070
2070
Bạn trai tôi đã hỏi cưới tôi và
22:47
I said I'd chew on it.
530
1367140
2220
tôi nói rằng tôi sẽ nhai nó.
22:49
He didn't seem that pleased!
531
1369360
2338
Anh ấy có vẻ không hài lòng cho lắm!
22:54
This is The English We Speak and
532
1374470
2079
Đây là The English We Speak và
22:56
Neil has been using the expression
533
1376549
2340
Neil đã sử dụng thành ngữ
22:58
'to chew on something' or
534
1378889
2071
'to nhai thứ gì đó' hoặc
23:00
'something to chew on' which
535
1380960
1959
'thứ gì đó để nhai' có
23:02
means to think about something before
536
1382919
2010
nghĩa là suy nghĩ về điều gì đó trước khi
23:04
making a decision. And Neil, I've made
537
1384929
3240
đưa ra quyết định. Và Neil, tôi
23:08
a decision about what to say to you!
538
1388169
2220
đã quyết định sẽ nói gì với bạn!
23:10
Oh yes?
539
1390389
1000
Ồ vâng?
23:11
If you don't like my cooking,
540
1391389
1290
Nếu bạn không thích nấu ăn của tôi,
23:12
I will not be inviting you to
541
1392679
2240
tôi sẽ không mời bạn
23:14
my dinner party tonight.
542
1394919
1600
đến bữa tiệc tối nay của tôi.
23:16
Oh Feifei! Ah well, at least
543
1396519
3171
Phi Phi ơi! Ah tốt, ít nhất
23:19
I'll avoid your cooking.
544
1399690
1079
tôi sẽ tránh nấu ăn của bạn.
23:20
I'm not cooking. We're getting
545
1400769
1641
Tôi không nấu ăn. Chúng tôi sẽ có
23:22
a takeaway curry and lots of wine.
546
1402410
2769
một món cà ri mang về và rất nhiều rượu vang.
23:25
I suppose you could
547
1405179
1370
Tôi cho rằng bạn có thể
23:26
come... if you pay for the take away?
548
1406549
2340
đến... nếu bạn trả tiền cho việc mang đi?
23:28
Hmm, that is something I don't need
549
1408889
1591
Hmm, đó là thứ mà tôi không cần
23:30
to chew on. The answer's 'no'.
550
1410480
1880
phải nhai. Câu trả lời là 'không'.
23:32
I'll stay at home and bake my own cookies!
551
1412360
2724
Tôi sẽ ở nhà và nướng bánh của riêng tôi!
23:35
See ya.
552
1415084
751
23:35
Bye.
553
1415835
612
Hẹn gặp lại sau.
Từ biệt.
23:43
Hello and welcome to The English We Speak.
554
1423129
2746
Xin chào và chào mừng đến với The English We Speak.
23:45
I'm Feifei.
555
1425875
1575
Tôi là Phi Phi.
23:47
And I'm Rob.
556
1427450
1099
Và tôi là Rob.
23:48
Hey Rob, thanks for this ice cream.
557
1428549
3595
Này Rob, cảm ơn vì món kem này.
23:52
I love ice cream but why are
558
1432144
2676
Tôi thích kem nhưng tại sao
23:54
we eating it now?
559
1434820
2050
chúng ta lại ăn nó bây giờ?
23:56
As a treat, Feifei! This is my homemade ice cream.
560
1436870
4476
Như một điều trị, Feifei! Đây là kem tự làm của tôi.
24:01
Yum. It tastes good.
561
1441346
2966
ngon. Ngon tuyệt.
24:04
Tastes good, you say? Just good?
562
1444312
2697
Hương vị tốt, bạn nói? Chỉ cần tốt?
24:07
Well, it's not bad.
563
1447009
2311
Chà, nó không tệ.
24:09
Not bad?! Honestly Feifei, there is no pleasing
564
1449320
3410
Không tệ?! Thành thật mà nói, Feifei, đôi khi không làm hài lòng
24:12
you sometimes. Is there something missing?
565
1452730
3404
bạn. Có cái gì thiếu?
24:16
Rob, it's awesomesauce!
566
1456134
3091
Rob, đó là nước sốt tuyệt vời!
24:19
You want sauce on it?
567
1459225
2005
Bạn muốn nước sốt trên nó?
24:21
Why didn't you say?
568
1461230
1792
Tại sao bạn không nói?
24:23
What do you want? Strawberry?
569
1463022
1907
Bạn muốn gì? Quả dâu?
24:24
Chocolate? Caramel?
570
1464929
1521
Sô cô la? Caramel?
24:26
No, I was actually being nice.
571
1466450
3219
Không, tôi đã thực sự được tốt đẹp.
24:29
Awesomesauce is an informal way
572
1469669
2151
Awesomesauce là cách nói trang trọng
24:31
to describe something that is
573
1471820
1760
để mô tả điều gì đó
24:33
extremely good or amazing.
574
1473580
3000
cực kỳ tốt hoặc tuyệt vời.
24:36
It was a compliment, Rob!
575
1476580
2832
Đó là một lời khen, Rob!
24:39
Listen to these other examples
576
1479412
1948
Hãy lắng nghe những ví dụ khác
24:41
of 'awesomesauce'.
577
1481360
2153
về 'awesomesauce'.
24:46
My wife is awesomesauce.
578
1486037
2314
Vợ tôi là awesomesauce.
24:48
She's just served me breakfast
579
1488351
1538
Cô ấy chỉ phục vụ bữa sáng cho tôi
24:49
in bed as it's my birthday!
580
1489889
3170
trên giường vì hôm nay là sinh nhật của tôi!
24:53
This peanut butter and banana
581
1493059
1261
Sữa lắc bơ đậu phộng và chuối
24:54
milkshake is awesomesauce.
582
1494320
2370
này là nước sốt tuyệt vời.
24:56
Can I have some more, please?
583
1496690
2904
Tôi có thể có thêm một số, xin vui lòng?
24:59
Hey! I got top grades in all my exams.
584
1499594
2591
Chào! Tôi đã đạt điểm cao nhất trong tất cả các kỳ thi của mình.
25:02
Awesomesauce!
585
1502185
1516
Rất tuyệt vời!
25:05
You're listening to The English We Speak
586
1505620
1883
Bạn đang nghe The English We Speak
25:07
from BBC Learning English
587
1507503
1776
từ BBC Learning English
25:09
and we're looking at the word
588
1509279
1571
và chúng ta đang xem từ
25:10
awesomesauce, which is an informal
589
1510850
2290
awesomesauce, đây là
25:13
way of describing that something is
590
1513140
2060
cách diễn đạt thân mật để mô tả điều gì đó
25:15
extremely good, amazing or incredible.
591
1515200
4130
cực kỳ tốt, tuyệt vời hoặc đáng kinh ngạc.
25:19
And your homemade ice cream
592
1519330
1700
Và kem tự làm của bạn
25:21
is amazing, Rob!
593
1521030
1849
thật tuyệt vời, Rob!
25:22
Oh, thanks very much.
594
1522879
2191
Ồ, cảm ơn rất nhiều.
25:25
I don't know what to say.
595
1525070
1760
Tôi không biết phải nói gì.
25:26
You can also say 'awesomesauce'.
596
1526830
2990
Bạn cũng có thể nói 'awesomesauce'.
25:29
The word can also be used to say
597
1529820
1820
Từ này cũng có thể được dùng để nói rằng
25:31
you're very very pleased with something.
598
1531640
3050
bạn rất rất hài lòng với điều gì đó.
25:34
OK then. Awesomesauce! If it's that
599
1534690
3609
Được rồi. Rất tuyệt vời! Nếu nó
25:38
good, I must try some too with
600
1538299
2171
ngon, tôi cũng phải thử một ít với
25:40
strawberry sauce on.
601
1540470
1669
nước sốt dâu tây.
25:42
You must, Rob, it tastes great!
602
1542139
2670
Bạn phải, Rob, nó có vị rất tuyệt!
25:44
Oh no, not awesomesauce.
603
1544809
3461
Ồ không, không phải awesomesauce.
25:48
What's wrong?
604
1548270
1289
Chuyện gì vậy?
25:49
I didn't put it back in the freezer.
605
1549559
2202
Tôi đã không đặt nó trở lại trong tủ đông.
25:51
It's melted!
606
1551761
1559
Nó tan chảy rồi!
25:53
You had better go and make
607
1553320
1010
Tốt hơn bạn nên đi và
25:54
some more. Bye.
608
1554330
2247
làm thêm. Từ biệt.
25:56
Bye bye!
609
1556577
1314
Tạm biệt!
26:05
Hello and welcome to The English We Speak.
610
1565639
2975
Xin chào và chào mừng đến với The English We Speak.
26:08
I'm Feifei.
611
1568614
1065
Tôi là Phi Phi.
26:09
And hello, I'm Rob. Erm, Feifei, why
612
1569679
3691
Và xin chào, tôi là Rob. Ừm, Feifei, tại
26:13
were you in the cafe with the boss earlier?
613
1573370
2799
sao bạn lại ở trong quán cà phê với ông chủ sớm hơn?
26:16
Was I?
614
1576169
1051
Là tôi?
26:17
Come on. I saw you having lunch
615
1577220
1720
Nào. Tôi thấy bạn ăn trưa
26:18
with the boss. Nobody ever
616
1578940
1500
với ông chủ. Không ai
26:20
has lunch with him.
617
1580440
1650
từng ăn trưa với anh ta.
26:22
OK, I admit it. I was having lunch
618
1582090
3230
Được rồi, tôi thừa nhận nó. Tôi đang ăn trưa
26:25
with the boss. What's wrong with that?
619
1585320
2739
với ông chủ. Có gì sai với điều đó?
26:28
Well, we all know there is
620
1588059
1681
Chà, tất cả chúng ta đều biết rằng có
26:29
a promotion in the department on offer
621
1589740
2350
một đề nghị thăng chức trong bộ phận
26:32
and you are obviously trying
622
1592090
1680
và rõ ràng là bạn đang cố
26:33
to curry favour with the boss so that
623
1593770
2490
gắng lấy lòng sếp để
26:36
you get the job. Honestly!
624
1596260
2409
có được công việc đó. Trung thực!
26:38
Hold on. I can assure you I was
625
1598669
2621
Cầm giữ. Tôi có thể đảm bảo với bạn rằng tôi
26:41
NOT having curry with the boss.
626
1601290
2249
KHÔNG ăn cà ri với ông chủ.
26:43
It was just a sandwich.
627
1603539
1870
Đó chỉ là một chiếc bánh sandwich.
26:45
Feifei, if you 'curry favour with
628
1605409
2291
Feifei, nếu bạn 'ưu đãi cà ri với
26:47
someone' you are not eating curry.
629
1607700
1969
ai đó' thì bạn không ăn cà ri.
26:49
It means you are 'trying to get someone -
630
1609669
1911
Nó có nghĩa là bạn đang 'cố gắng để ai đó
26:51
the boss - to like you or even give you
631
1611580
3000
- ông chủ - thích bạn hoặc thậm chí cho bạn
26:54
something'.
632
1614580
1000
thứ gì đó'.
26:55
Something like a promotion.
633
1615580
1000
Một cái gì đó giống như một chương trình khuyến mãi.
26:56
I was not! But I like the expression.
634
1616580
2699
Tôi đã không! Nhưng tôi thích cách diễn đạt.
26:59
OK. Well, let's hear some examples
635
1619279
2250
ĐƯỢC RỒI. Chà, chúng ta hãy nghe một số ví dụ
27:01
of people currying favour with someone else.
636
1621529
2752
về việc mọi người cầu xin sự ưu ái với người khác.
27:06
I know what you're up to! You're trying to
637
1626520
2820
Tôi biết những gì bạn đang làm! Bạn đang cố
27:09
curry favour with the manager by telling
638
1629340
2140
lấy lòng người quản lý bằng cách nói với
27:11
her what a great job she's doing!
639
1631480
3439
cô ấy rằng cô ấy đang làm rất tốt!
27:14
The company tried to curry favour with its
640
1634919
1861
Công ty đã cố gắng lấy lòng nhân viên của mình
27:16
employees by giving them all a pay rise.
641
1636780
3700
bằng cách tăng lương cho tất cả họ.
27:20
He's trying to get free tickets to the gig
642
1640480
1819
Anh ấy đang cố giành vé xem buổi biểu
27:22
by currying favour with the tour manager.
643
1642299
3370
diễn miễn phí bằng cách cầu xin người quản lý tour du lịch.
27:25
It won't work!
644
1645669
1502
Nó sẽ không hoạt động!
27:29
This is The English We Speak from
645
1649659
2010
Đây là The English We Speak từ
27:31
BBC Learning English and we're talking
646
1651669
2441
BBC Learning English và chúng ta đang nói
27:34
about the phrase 'to curry favour (with
647
1654110
2649
về cụm từ 'to curry favor (with
27:36
someone)' which means to try and get
648
1656759
2150
someone)' có nghĩa là cố gắng khiến
27:38
someone to like
649
1658909
1000
ai đó thích
27:39
you or give you something.
650
1659909
2071
bạn hoặc cho bạn thứ gì đó.
27:41
Another way of saying it is you are
651
1661980
1559
Một cách nói khác là bạn đang
27:43
'trying to keep in with' someone.
652
1663539
2531
'cố gắng giữ mối quan hệ' với ai đó.
27:46
It's all a bit false, Rob, trying
653
1666070
2220
Tất cả đều hơi sai, Rob, cố
27:48
to make someone like you which is why I
654
1668290
2879
gắng làm cho ai đó thích bạn, đó là lý do tại sao
27:51
was NOT trying to curry favour
655
1671169
2250
tôi KHÔNG cố gắng lấy
27:53
with the boss.
656
1673419
1321
lòng ông chủ.
27:54
You won't get the promotion anyway.
657
1674740
1730
Dù sao thì bạn cũng sẽ không nhận được khuyến mãi.
27:56
We were actually talking about you!
658
1676470
2720
Chúng tôi đã thực sự nói về bạn!
27:59
Oh yes?
659
1679190
1449
Ồ vâng?
28:00
He wanted my advice on whether
660
1680639
1990
Anh ấy muốn lời khuyên của tôi về việc liệu
28:02
he should give the promotion to you.
661
1682629
2660
anh ấy có nên thăng chức cho bạn hay không.
28:05
To me! Well, come on then,
662
1685289
2350
Với tôi! Chà,
28:07
what did he say?
663
1687639
1000
thôi nào, anh ấy nói gì vậy?
28:08
You'll need to curry favour with me,
664
1688639
2081
Bạn sẽ cần phải cà ri với tôi,
28:10
if you want to know that!
665
1690720
1290
nếu bạn muốn biết điều đó!
28:12
How about dinner? I know a nice
666
1692010
2440
Còn bữa tối thì sao? Tôi biết một quán
28:14
little curry house just around the corner.
667
1694450
2057
cà ri nhỏ xinh xắn ngay gần đây.
28:16
Bye.
668
1696507
550
Từ biệt.
28:17
Bye bye.
669
1697057
673
Tạm biệt.
28:25
Hi everyone, we hope you enjoyed that video.
670
1705905
2889
Xin chào tất cả mọi người, chúng tôi hy vọng bạn thích video đó.
28:28
And thank you very much for watching.
671
1708794
2000
Và cảm ơn bạn rất nhiều vì đã xem.
28:30
We have so many more just like it so
672
1710794
2424
Chúng tôi có rất nhiều thứ khác giống như vậy, vì vậy
28:33
if you don't want to miss a single one
673
1713218
2249
nếu bạn không muốn bỏ lỡ một cái nào,
28:35
make sure to subscribe and
674
1715467
1482
hãy nhớ đăng ký và
28:36
we will see you regularly.
675
1716949
2002
chúng tôi sẽ gặp bạn thường xuyên.
28:38
Hope to see you soon. Bye guys!
676
1718951
3253
Mong sớm được gặp lại bạn. Tạm biệt mọi người!
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7