Is 'ough' the Trickiest Sound in English? | English Spelling & Prounciation Lesson

29,226 views ・ 2021-09-20

BBC Learning English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:07
Hi. Look, I'm really sorry about this, but as you probably know,
0
7440
5360
Salut. Écoutez, je suis vraiment désolé pour ça, mais comme vous le savez probablement,
00:12
the way we spell things in English is not always the way we say them.
1
12800
3760
la façon dont nous épelons les choses en anglais n'est pas toujours la façon dont nous les disons.
00:19
Take these four letters, for example, o u g h.
2
19440
4760
Prenez ces quatre lettres, par exemple, o u g h.
00:25
How do we pronounce them? Well, it all depends.
3
25280
4120
Comment les prononce-t-on ? Eh bien, tout dépend.
00:29
Put a 't' at the end and we have'ought'.
4
29400
4560
Mettez un 't' à la fin et nous avons 'devrait'.
00:33
So, o u g h is pronounced [aw]
5
33960
3640
Donc, o u g h se prononce [aw]
00:37
But put a 't' at the beginning and it's 'tough'.
6
37600
4000
Mais mettez un 't' au début et c'est 'dur'.
00:41
o u g h is now pronounced [uff].
7
41600
6200
o u g h se prononce maintenant [uff].
00:47
So far so bad!
8
47800
400
Jusqu'ici tout va bien !
00:48
But now let's add one more letter to make 'though'.
9
48200
3640
Mais maintenant, ajoutons une lettre de plus pour faire "bien".
00:51
o u g h is [o]
10
51840
3840
o u g h est [o]
00:55
Again, one more letter, r, makes 'through'.
11
55680
5520
Encore une fois, une lettre de plus, r, fait « à travers ».
01:01
o u g h is [ew]
12
61200
3360
o u g h is [ew]
01:04
Can we keep going?
13
64560
1040
Pouvons-nous continuer?
01:05
Yes we can.
14
65600
1360
Oui nous pouvons.
01:06
  Let's add another letter, o, we have thorough.
15
66960
5400
Ajoutons une autre lettre, o, nous avons approfondie.
01:12
o u g h is now [u].
16
72360
4520
o u g h est maintenant [u].
01:16
  OK, add one more letter and,
17
76880
2920
OK, ajoutez une lettre de plus et, en
01:19
actually that's it. We can't extend any further with just one letter.
18
79800
3240
fait, c'est tout. Nous ne pouvons pas aller plus loin avec une seule lettre.
01:24
But you see the point,
19
84160
1520
Mais vous voyez le point,
01:25
  the same letters pronounced five different ways.
20
85680
3000
les mêmes lettres se prononcent de cinq manières différentes.
01:30
Five!
21
90000
960
Cinq!
01:31
  You know that's not the end of it.
22
91000
2960
Vous savez que ce n'est pas fini.
01:34
Depending on what part of the English speaking world you come from,
23
94000
3680
Selon la partie du monde anglophone d'où vous venez,
01:37
there are around 11 different ways of pronouncing o u g h.
24
97680
4920
il existe environ 11 façons différentes de prononcer o u g h.
01:43
Eleven!
25
103480
1560
Onze!
01:45
Why is this?
26
105360
1360
Pourquoi est-ce?
01:46
Well, a long time ago, the way we spelt things wasn't really fixed.
27
106720
5280
Eh bien, il y a longtemps, la façon dont nous écrivions les choses n'était pas vraiment fixe.
01:52
So people wrote things down the way they thought they sounded.
28
112000
4800
Alors les gens écrivaient les choses comme ils pensaient qu'elles sonnaient.
01:56
Gradually over time, the spellings became fixed,
29
116800
3800
Au fil du temps, les orthographes se sont fixées, en
02:00
particularly after the printing press was invented in the 15th century.
30
120600
5040
particulier après l' invention de l'imprimerie au XVe siècle.
02:05
Unfortunately, although spellings were fixed,
31
125640
3400
Malheureusement, bien que les orthographes aient été corrigées,
02:09
something called The Great Vowel Shift was happening.
32
129040
3960
quelque chose appelé The Great Vowel Shift se produisait.
02:13
This was a period of about two hundred years
33
133000
2600
C'était une période d'environ deux cents ans
02:15
when for a number of reasons, the way we pronounced vowels in English
34
135600
3880
où, pour un certain nombre de raisons, la façon dont nous prononcions les voyelles en anglais a
02:19
completely changed.
35
139520
2280
complètement changé.
02:21
I know, crazy, huh?
36
141800
2920
Je sais, fou, hein ?
02:24
  So how does this help us today?
37
144720
4640
Alors, comment cela nous aide-t-il aujourd'hui ?
02:29
Well, to be honest, not at all.
38
149360
4560
Eh bien, pour être honnête, pas du tout.
02:33
But don't panic.
39
153920
1920
Mais ne paniquez pas.
02:35
There aren't actually that many o u g h words anyway,
40
155840
3760
Il n'y a pas vraiment beaucoup de mots de toute façon,
02:39
and most of those are quite common. So you may already know them.
41
159600
4920
et la plupart d'entre eux sont assez courants. Vous les connaissez donc peut-être déjà.
02:44
Are there any rules if you come across a word you don't know?
42
164520
5040
Y a-t-il des règles si vous tombez sur un mot que vous ne connaissez pas ?
02:50
Well, some guidelines, but not really rules.
43
170040
4800
Eh bien, quelques lignes directrices, mais pas vraiment de règles.
02:54
If a word ends in o u g h t then it is more than likely pronounced [awt]:
44
174840
6920
Si un mot se termine par o u g h t, il est plus que probable qu'il se prononce [awt] :
03:01
thought, bought, brought, fought, ought, nought, sought.
45
181800
8440
pensé, acheté, apporté, combattu, devrait, rien, recherché.
03:10
If it's two syllables and ends in o u g h,
46
190240
4080
S'il s'agit de deux syllabes et se termine par o u g h,
03:14
it's probably [u]: thorough, borough.
47
194320
5040
c'est probablement [u] : approfondi, arrondissement.
03:20
Other than that, the best way of finding out the pronunciation
48
200640
3440
En dehors de cela, la meilleure façon de connaître la prononciation
03:24
is to use a dictionary because with 11 different possibilities,
49
204080
4600
est d'utiliser un dictionnaire car avec 11 possibilités différentes,
03:28
you might guess the right one, but the odds are not great.
50
208680
3600
vous pourriez deviner la bonne, mais les chances ne sont pas grandes.
03:33
For example, and this is completely true, when researching this topic,
51
213720
4680
Par exemple, et c'est tout à fait vrai, en faisant des recherches sur ce sujet,
03:38
I came across an English word I hadn't seen before. S o u g h.
52
218400
7320
je suis tombé sur un mot anglais que je n'avais jamais vu auparavant. S o u g h.
03:47
It's a verb which means to make a soft whistling sound
53
227040
4280
C'est un verbe qui signifie faire un doux sifflement
03:51
like the wind blowing through the trees.
54
231320
2920
comme le vent soufflant à travers les arbres.
03:57
I said a soft whistling sound!
55
237240
4480
J'ai dit un doux sifflement !
04:03
That's better.
56
243840
2200
C'est mieux.
04:06
  But how to pronounce it?
57
246040
2040
Mais comment le prononcer ?
04:08
Was it sough like dough, sough like cough, sough like rough,
58
248080
8360
Était-ce rugueux comme de la pâte, rugueux comme de la toux,
04:16
sough like plough, sough like through, sough like hiccough?
59
256440
6280
rugueux comme de la charrue, rugueux comme de la charrue , rugueux comme du hoquet ?
04:24
I guessed sough like cough.
60
264000
3040
J'ai deviné que ça ressemblait à de la toux.
04:27
Was it a good guess?
61
267040
1840
Était-ce une bonne supposition ?
04:29
Nope!
62
269840
1040
Non!
04:30
Annoyingly it can actually be pronounced two different ways,
63
270880
4640
Malheureusement, il peut en fait être prononcé de deux manières différentes,
04:35
but neither of them the way I guessed.
64
275520
1880
mais aucune d'entre elles comme je l'avais deviné.
04:38
If you want to know the correct way, you'll have to do what I did.
65
278520
4360
Si vous voulez connaître le bon chemin, vous devrez faire ce que j'ai fait.
04:42
Look it up. It's the best way. Bye.
66
282880
4000
Cherchez-le. C'est le meilleur moyen. Au revoir.
04:48
You didn't really think I'd go without telling you.
67
288160
3320
Tu ne pensais pas vraiment que j'irais sans te le dire.
04:51
If you've stayed this long. I think you deserve the answer.
68
291480
3320
Si vous êtes resté aussi longtemps. Je pense que tu mérites la réponse.
04:55
It's sough like plough or even sough like rough.
69
295880
6320
C'est dur comme une charrue ou même dur comme un rugueux.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7