Turkey and Syria earthquakes: BBC News Review

108,200 views ・ 2023-02-22

BBC Learning English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Another earthquake has hit Turkey, near the border with Syria.
0
480
4680
Un autre tremblement de terre a frappé la Turquie, près de la frontière avec la Syrie.
00:05
This is News Review from BBC Learning English.
1
5160
2960
Ceci est une revue de presse de BBC Learning English.
00:08
I'm Neil and I'm Beth.
2
8120
1920
Je suis Neil et je suis Beth.
00:10
Make sure you watch to the end to learn vocabulary to talk about this story.
3
10040
4560
Assurez-vous de regarder jusqu'à la fin pour apprendre le vocabulaire pour parler de cette histoire.
00:14
And there's a quiz on our website where you can test yourself
4
14600
3240
Et il y a un quiz sur notre site Web où vous pouvez vous tester
00:17
on the vocabulary you've learnt from this news story.
5
17840
3360
sur le vocabulaire que vous avez appris de cette nouvelle.
00:21
Now, let's hear more.
6
21200
2440
Maintenant, écoutons plus. La
00:24
Turkey has been hit by another powerful earthquake.
7
24160
4640
Turquie a été frappée par un autre tremblement de terre puissant. Il
00:28
Two weeks ago, tremors affecting Turkey and Syria
8
28800
3840
y a deux semaines, des tremblements de terre affectant la Turquie et la Syrie
00:32
killed over forty four thousand people and left thousands homeless.
9
32640
5560
ont tué plus de quarante-quatre mille personnes et laissé des milliers de sans-abri.
00:38
The latest quake has caused
10
38200
1760
Le dernier tremblement de terre a provoqué l'
00:39
many buildings weakened by earlier tremors to collapse.
11
39960
5160
effondrement de nombreux bâtiments affaiblis par des secousses antérieures.
00:45
You've been looking at the headlines Beth.
12
45120
2120
Vous avez regardé les gros titres Beth.
00:47
What's the vocabulary?
13
47240
1520
C'est quoi le vocabulaire ?
00:48
We have 'fresh', 'rattle' and 'wind down'.
14
48760
5600
Nous avons 'frais', 'hochet' et 'détente'.
00:54
This is News Review from BBC Learning English.
15
54360
3920
Ceci est une revue de presse de BBC Learning English.
01:05
Let's have a look at our first headline.
16
65920
3320
Jetons un coup d'œil à notre premier titre.
01:09
This is from the Financial Times.
17
69240
3320
Cela vient du Financial Times. De
01:12
Fresh tremors hit earthquake devastated province in Turkey.
18
72560
5480
nouvelles secousses frappent une province dévastée par le tremblement de terre en Turquie.
01:18
Yes, so tremors have hit again.
19
78040
2480
Oui, donc les tremblements ont encore frappé.
01:20
Tremors are when the Earth moves because of an earthquake.
20
80520
3880
Les tremblements se produisent lorsque la Terre bouge à cause d'un tremblement de terre.
01:24
We are looking though at the word 'fresh' in the headline
21
84400
4440
Nous examinons cependant le mot « frais » dans le titre
01:28
which most people will know.
22
88840
2400
que la plupart des gens connaissent.
01:31
But why, Beth, is it being used in this context, and what does it mean?
23
91240
4080
Mais pourquoi, Beth, est-il utilisé dans ce contexte, et qu'est-ce que cela signifie ?
01:35
Well yeah, people know about it because we often use the word
24
95320
2960
Eh bien oui, les gens le savent parce que nous utilisons souvent le mot
01:38
'fresh' when we're talking about food and that means that it's at its best,
25
98280
5360
"frais" quand nous parlons de nourriture et cela signifie que c'est à son meilleur,
01:43
really it's 'new'.
26
103640
1840
vraiment c'est "nouveau".
01:45
OK, so when we see the expression 'fresh tremors' it means 'new
27
105480
5080
OK, donc quand nous voyons l'expression « nouvelles secousses », cela signifie « nouvelles
01:50
tremors' new earthquakes. Yeah, exactly.
28
110560
2760
secousses », nouveaux tremblements de terre. Oui exactement.
01:53
So we know that two weeks ago areas in Turkey and Syria were hit
29
113320
5720
Nous savons donc qu'il y a deux semaines, des zones en Turquie et en Syrie ont été touchées
01:59
and now they have been hit again,
30
119040
2280
et maintenant elles ont été à nouveau touchées,
02:01
so 'fresh' refers to the tremors being new and different.
31
121320
4480
donc « frais » fait référence aux secousses nouvelles et différentes.
02:05
Yes and there are other things you can use 'fresh' to talk about
32
125800
4080
Oui et il y a d'autres choses dont vous pouvez parler « frais »
02:09
with this sense of something being new for example,
33
129880
3560
avec ce sentiment de nouveauté, par exemple,
02:13
in your everyday life, maybe you're studying for an exam
34
133440
3960
dans votre vie de tous les jours, peut-être que vous étudiez pour un examen
02:17
and you take a break overnight and look at your notes again
35
137400
3360
et que vous faites une pause du jour au lendemain et que vous revoyez vos notes
02:20
in the morning with fresh eyes.
36
140760
2560
le matin avec des yeux frais.
02:23
That's right. Or maybe you forget to drink your coffee.
37
143320
3000
C'est exact. Ou peut-être avez-vous oublié de boire votre café.
02:26
It goes cold. So you have to make a fresh cup.
38
146320
3640
Il fait froid. Donc, vous devez faire une nouvelle tasse.
02:29
OK, let's look at that again.
39
149960
2520
OK, regardons ça encore.
02:40
Let's look at our next headline.
40
160280
2200
Regardons notre prochain titre.
02:42
This is from Hürriyet Daily News.
41
162480
2800
Ceci est tiré du Hürriyet Daily News.
02:47
Hospitals evacuated right after new tremors rattle Hatay
42
167160
5360
Hôpitaux évacués juste après que de nouvelles secousses aient secoué Hatay
02:52
Yes. So, hospitals were evacuated.
43
172520
3040
Oui. Ainsi, les hôpitaux ont été évacués.
02:55
That means people had to be moved from them
44
175560
2960
Cela signifie que les gens ont dû être déplacés
02:58
because it was a dangerous situation.
45
178520
2440
parce que c'était une situation dangereuse.
03:00
The area was rattled by earthquakes and we're looking at 'rattled'. It means,
46
180960
6440
La zone a été secouée par des tremblements de terre et nous envisageons « secoué ». Cela signifie,
03:07
as a verb, shake violently.
47
187400
2040
en tant que verbe, secouer violemment.
03:09
Yeah. Now, when everything shakes in an earthquake,
48
189440
3640
Ouais. Maintenant, quand tout tremble lors d'un tremblement de terre,
03:13
the tremors make the earth move very quickly and
49
193080
3560
les secousses font bouger la terre très rapidement et
03:16
this word 'rattle' is very often used in negative situations. Isn't it?
50
196640
5600
ce mot « hochet » est très souvent utilisé dans des situations négatives. N'est-ce pas ?
03:22
Yes, so imagine really really strong winds.
51
202240
3040
Oui, alors imaginez des vents vraiment très forts.
03:25
They might rattle the windows of a house.
52
205280
3280
Ils pourraient secouer les fenêtres d'une maison.
03:28
or maybe somebody walks into a table, bumps into a table.
53
208560
5200
ou peut-être que quelqu'un entre dans une table, se heurte à une table.
03:33
The plates and cups might rattle.
54
213760
2760
Les assiettes et les tasses pourraient vibrer.
03:36
Yeah. Now, this word 'rattle' can also be used as a noun
55
216520
4040
Ouais. Maintenant, ce mot « hochet » peut également être utilisé comme nom
03:40
and it means a loud and repeated noise.
56
220560
3640
et signifie un bruit fort et répété.
03:44
Now, babies often play with a rattle.
57
224200
2520
Maintenant, les bébés jouent souvent avec un hochet.
03:46
It's a toy that they shake.
58
226720
2160
C'est un jouet qu'ils secouent.
03:48
It makes a rattle, the noise, and the name of it is a rattle.
59
228880
4840
Il fait un râle, le bruit, et son nom est un râle.
03:53
And you probably know the animal a rattlesnake.
60
233720
3160
Et vous connaissez probablement l'animal un serpent à sonnette.
03:56
It shakes its tail violently and it also makes that sound - rattle.
61
236880
5200
Il secoue violemment sa queue et fait aussi ce bruit - hochet.
04:02
Let's look at that again.
62
242080
2080
Reprenons cela.
04:11
Our next headline.
63
251680
1080
Notre prochain titre.
04:12
This is from the Washington Post.
64
252760
2960
C'est du Washington Post.
04:16
Death toll from Turkey-Syria earthquakes rises to forty six thousand
65
256360
5520
Le nombre de morts dans les tremblements de terre entre la Turquie et la Syrie s'élève à quarante-six mille
04:21
as rescues wind down.
66
261880
1920
alors que les sauvetages se terminent.
04:23
'Wind down' is the verb we're looking at.
67
263800
2680
« Se détendre » est le verbe que nous examinons.
04:26
So, rescues after the first earthquake were winding down.
68
266480
5400
Ainsi, les sauvetages après le premier tremblement de terre tiraient à leur fin.
04:31
That's the expression.
69
271880
1160
C'est l'expression.
04:33
That's the word we're looking at. What does it mean?
70
273040
3080
C'est le mot que nous examinons. Qu'est-ce que ça veut dire?
04:36
Well, 'wind down' means that something is gradually ending.
71
276120
3920
Eh bien, «se calmer» signifie que quelque chose se termine progressivement.
04:40
So in the headline.
72
280040
1200
Donc dans le titre.
04:41
It's referring to the rescues.
73
281240
2280
Il fait référence aux sauvetages.
04:43
They were ending in stages.
74
283520
3040
Ils se terminaient par étapes.
04:46
Yes, and this is a phrasal verb we can use with lots of other situations.
75
286560
4680
Oui, et c'est un verbe à particule que nous pouvons utiliser avec beaucoup d'autres situations.
04:51
So, for example, a company might be struggling a bit.
76
291240
3640
Ainsi, par exemple, une entreprise peut avoir un peu de mal.
04:54
And so they decide to wind down their operations.
77
294880
3800
Ils décident donc de mettre un terme à leurs activités.
04:58
Yeah. And it can be used in informal situations as well.
78
298680
3280
Ouais. Et il peut également être utilisé dans des situations informelles.
05:01
So maybe a meeting.
79
301960
1800
Alors peut-être une rencontre.
05:03
They tend to wind down towards the end of the working day.
80
303760
4040
Ils ont tendance à se calmer vers la fin de la journée de travail.
05:07
Yes, and there's another meaning. You can wind down, meaning 'relax'.
81
307800
3680
Oui, et il y a un autre sens. Vous pouvez vous détendre, ce qui signifie « détendez-vous ».
05:11
So, after a hard day at work.
82
311480
2080
Donc, après une dure journée de travail.
05:13
You might wind down by listening to music.
83
313560
3080
Vous pourriez vous détendre en écoutant de la musique.
05:16
That's right.
84
316640
840
C'est exact.
05:17
Now a note about the pronunciation.
85
317480
2280
Maintenant une note sur la prononciation.
05:19
'Wind' ends with a 'd' sound and 'down' begins with a 'd' so
86
319760
5840
'Wind' se termine par un son 'd' et 'down' commence par un 'd' donc
05:25
when we say 'wind down' together, you might notice
87
325600
3920
quand nous disons 'wind down' ensemble, vous remarquerez peut-être
05:29
that the 'd' at the end of 'wind' disappears - 'wind down'.
88
329520
5000
que le 'd' à la fin de 'wind' disparaît - 'wind down '.
05:34
Let's look at that again.
89
334520
2480
Reprenons cela.
05:42
We've had 'fresh' - new or different.
90
342080
2960
Nous avons eu 'frais' - nouveau ou différent.
05:45
'Rattle' - move quickly and often loudly.
91
345400
4373
'Rattle' - se déplacer rapidement et souvent fort.
05:49
And 'wind down' - gradually end, often in stages.
92
349773
4331
Et «se calmer» - se terminer progressivement, souvent par étapes.
05:54
Now, to learn and practice the disappearing /d/ sound in English
93
354219
4383
Maintenant, pour apprendre et pratiquer le son /d/ qui disparaît dans des
05:58
phrases like ‘wind down’ – you need to watch this video right here, right now.
94
358602
5203
phrases anglaises comme "wind down" - vous devez regarder cette vidéo ici, maintenant.
06:03
And click here to subscribe to our channel so you never miss another video.
95
363805
5463
Et cliquez ici pour vous abonner à notre chaîne afin de ne jamais manquer une autre vidéo.
06:09
Thanks for joining us. Bye.
96
369268
3080
Merci de vous joindre a nous. Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7